Voici tout d’abord une Information concernant le jeu NieR : Automata :
Même si l’envie est fortement présente, Yoko Taro précise qu’il n’a ni le budget ni le temps nécessaire pour faire un DLC important. Il ne faudra donc surement pas attendre de contenu supplémentaire.
Il ajoute qu’il est conscient que de nombreux joueurs voudraient que le jeu Drakengard Collection sorte. Il suggère que les fans le demande à Square-Enix afin qu’il débloque le budget, et les moyens nécessaires, à sa réalisation...
En version boite je ne dirais pas non, en démat : Qu'ils aillent pactiser avec un dragon
Un petit ajout du choix des voix Japonaises pour les 2 premiers ne serait pas de refus (je crois que le 3 a déjà les voix Japonaises). 60FPS + un bon lifting graphique et aucun remix/réorchestration des musiques et c'est tout bon
Moué enfin le 1 avec sont gameplay ultra rigide a pied ou en dragon c'est juste pas possible aujourd’hui, c'est un remake qui devrais faire pour le premier
momotaros +1 pour les voix jap mais il y aurais un probleme de taille vu que les dialogues JAP ont était bien modifier avec la version US, la version Japonaise a des sujet plutôt taboue comme la pédophilie, l'inceste etc...la ou la version US en est évidement dépourvue.
sorakaminari Tu trouves vraiment le jeu rigide, de souvenir en dragon c'était comme dans Panzer Dragoon et à pied ça passait plutôt bien (peut-être un souvenir erroné par la nostalgie).
Pour les voix Jap, c'est pas grave si il les mettent et que les texte ne correspondent pas vraiment, on a déjà ça sur 100% des jeux avec voix Jap, enfin je ne comprend pas le Japonais mais il n'y a pas besoin d'être bilingue pour voix que nos trad sont foireuses et ça j'arrive à la voir juste avec les quelques mots que je comprend
ça ne me gênerait pas par exemple si on avait les voix Jap avec la même traduction que sur PS2.
guiguif Ou un remake car Drakengard 1 > All (Perso je me contenterais bien d'une compile avec ce que j'ai cité plus haut car cette licence ).
momotaros Perso je preferais un nouvel opus, avec de vrais séquences a la Panzer Dragoon (pas les trucs moisi des premiers), des niveaux fermés comme dans le 3, d'autres très ouvert comme dans le 1/2 histoires de varier, et quelques séquences de gameplay originales dont Taro a le secret (genre vrai sequence de shmup horizontal)
momotaros Bah déjà pas de contrôle de la caméra quand t'es a pied, elle suit le personnage donc vraiment pas top pour le genre, après pour un Musou il y avais beaucoup d'arme différente donc c’était cool.
Je te conseille d'y rejouer xD il a vraiment très mal vieillie et n'étant pas une graphic whore je ne parle pas des graphismes, la ou Chaos Legion passe encore très bien
Après ouep beaucoup de jeu doubler avec les voix Jap ne sont pas bien traduis ou plutôt traduis de l'anglais directement, il y a u de l'amélioration par exemple avec Tales of Berseria, la ou Tales of Zestiria c’était juste nawak la trad, mais le soucis de Drakengard c'est qu'il y a de grosse modification sur certain personnage lié au doublage, Léonard par exemple aime beaucoup les enfant dans la version Jap
bon faites-moi signe quand la pétition est dispo ^^
Un petit ajout du choix des voix Japonaises pour les 2 premiers ne serait pas de refus (je crois que le 3 a déjà les voix Japonaises). 60FPS + un bon lifting graphique et aucun remix/réorchestration des musiques et c'est tout bon
momotaros +1 pour les voix jap mais il y aurais un probleme de taille vu que les dialogues JAP ont était bien modifier avec la version US, la version Japonaise a des sujet plutôt taboue comme la pédophilie, l'inceste etc...la ou la version US en est évidement dépourvue.
Pour les voix Jap, c'est pas grave si il les mettent et que les texte ne correspondent pas vraiment, on a déjà ça sur 100% des jeux avec voix Jap, enfin je ne comprend pas le Japonais mais il n'y a pas besoin d'être bilingue pour voix que nos trad sont foireuses et ça j'arrive à la voir juste avec les quelques mots que je comprend
ça ne me gênerait pas par exemple si on avait les voix Jap avec la même traduction que sur PS2.
guiguif Ou un remake car Drakengard 1 > All
Je te conseille d'y rejouer xD il a vraiment très mal vieillie et n'étant pas une graphic whore je ne parle pas des graphismes, la ou Chaos Legion passe encore très bien
Après ouep beaucoup de jeu doubler avec les voix Jap ne sont pas bien traduis ou plutôt traduis de l'anglais directement, il y a u de l'amélioration par exemple avec Tales of Berseria, la ou Tales of Zestiria c’était juste nawak la trad, mais le soucis de Drakengard c'est qu'il y a de grosse modification sur certain personnage lié au doublage, Léonard par exemple aime beaucoup les enfant dans la version Jap
Un 4 avec de vrais moyens ou un reboot de la saga avec de vrais moyens , mais pas de portages des originaux ,ils ont hyper mal vieillis.