_________
Pétition pour avoir le choix de la vostfr : https://www.change.org/p/nintendo-add-japanese-voice-acting-in-zelda-breath-of-the-wild-western-release?source_location=minibar
________
Aonuma a révélé qu'il n'y aurait pas de choix de langue dans Zelda, si vous vouliez y jouer en japonais ou anglais avec sous titres français, c'est rapé.
Si vous voulez y jouez en japonais, il faudra mettre votre console en japonais mais les textes seront en japonais aussi, idem pour l'anglais.
Ça craint vraiment pour un jeu de cet envergure de ne pas avoir un choix aussi simple ...

tags :
posted the 01/22/2017 at 12:59 AM by
davidsexking
C'est aberrant, autant ne pas mettre les voix si c'est pour faire ça.
Merci Nintendo de soutenir nos comedien frenchies.
La console est dézoné donc si tu veux les voix jap va jouer en Jap.
C'est une news qui me fait plaisir ça lol
Comment peut-on encore être un fanboy Nintendo en 2017 ?
C'est comme les types qui vont voter valls demain, t'as entendu dire qu'ils existaient mais tu te demandes quand même comment ça se fait et où ils sont dans la vraie vie
Mais franchement t'as l'impression que Nintendo a une division "Recherche et Développement du sentiment de haine des joueurs envers la firme".
Limite plus Nintendo se renverse des seaux de merde dessus comme là, plus les fanboys se sentent investit d'une mission de défense de leur entreprise chérie et plus Nintendo solidifie sa clientèle de fans.
Franchement ce Zelda j'en peux plus, c'est le seul jeu de la Wii U, il sort en fin de vie de cette dernière, sans cesse repoussé, à un prix exorbitant, tu te dis que c'est la seule raison pour laquelle t'as acheté la Wii U mais qu'au final t'aurais pu te prendre une Switch à la place, finalement de ce qu'on voit des vidéos de gameplay le jeu lag, la VF imposée (quand j'ai vu que Nintendo mettrait les voix japs dans la version PAL je me suis dit qu'il y avait un gros piège
Allez j'ai hâte d'être demain matin pour lire la Nintendo-Army s'humilier toujours plus en jouant l'avocat du diable avec ce choix du non-sens à l'état pur.
Ben quand tu vas au ciné le film est en français ....
Quand tu regardes un film à la télé il est en français aussi lol
La console étant dézoné en changeant la langue de la console bah tu as le texte et voix en anglais allemand ect ect.
Je comprend que ce soit chiant la façon de faire de Nintendo car on est plus habitué à avoir des voix anglais et texte français. Mais je repense à quand j'avais 10 -12 ans et que je me tapais 90% des jeux en anglais j'aurai bien aimé avoir 90% de jeux traduit en FR et 10% rfestant en anglais
Je pense que la majorité des joueurs (donc ceux qui ne visite pas les sites ou forum de jeu) apprécie de comprendre et d'avoir le jeu dans leur langue
Plus il y aura de jeu intégralement traduit en FR et plus je serai content
Donc des qu'on critique une trad FR au profit de l'anglais ou du jap ça m'irite le poil lol même si je comprend.
Calmez-vous je veux aller me coucher là svp
Idem à la télé de nos jours , la plupart des services offrent une fonction pour la vostfr ( orange, Netflix )
En fait tu vis en 1990 comme nintendo toi, on est en 2017, réveille toi. Il n'y a rien à défendre là, c'est juste médiocre comme décision de nos jours venant d'un constructeur concernant und des plus grosses licences first party ever, c'est honteux.
Mais tant mieux mieux pour toi si ça te contente
Je préfère admirer ce triste spectacle
En même temps ces jeux ne sont pas intégralement traduit (et heureusement), donc c'est pas comme s'ils avaient le choix de nous foutre la VF avec ces jeux.
Impressionnant
melkaba Lien ? J'ai rien vu
Le plus drôle, c'est qu'étant donné que tout est sur le disque du jeu comme précisé par Aonuma, alors il suffisait juste de coder une option, le truc qui prend mois de 5 heures de travail à faire (et je déconne pas, hein).
Sorasaiku : Le meilleur aurait été d'inventer une langue Hylienne, tout simplement. Comme dans The Last Guardian récemment, c'est pourtant génial, mais que très rarement fait et Zelda aurait été parfait de cette façon.
C'est dommage qu'on ai pas le choix c'est vrai. Mais pas la peine de chier sur la VF non plus.
Perso, ce que je fais pour chaque nouvelle console achetée.
Quand a ceux qui veulent vraiment la VO bah ils peuvent le faire... rager parcequ'il y a pas de sous titre je trouverais ca débile perso.
Ils pourraient ajouter une option de choix en un rien de temps, arrêtez de penser un peu qu'à votre nombril, c'est hallucinant.
VonKuru : Tellement. Après je peux comprendre qu'ils ne choisissent pas le doublage façon StarFox/Okami et qu'ils optent pour des vraies voix histoire de jouer la carte de l'évolution de la série sans demi-mesure, mais cela empêchait justement pas d'inventer une langue. C'est quelque chose qui renforce tellement l'univers pourtant... mais visiblement, il y a trop de personnes qui n'arrivent pas à lire des sous-titres
Arrêter donc de vous plaindre pour des clopinette à chercher la moindre excuse de merde pour vous désister, c'est vraiment bas...
Le seul soucis c'est que les "joueurs" découvrent avec Nintendo en 2017 des choses qui se font partout depuis des années (et qui se font toujours donc...)
Je suis content de là VF c'est vraiment un effort sympa mais sérieux on est en 2017, et regarder des films, des séries, ou des programmes télé en anglais devient super courant et ils sont pas foutus de mettre une option pour qu'on puisse choisir la langue en gardant des sous-titres FR?! Surtout quand tout est déjà dans la cartouche??
Faut arrêter de dire "OSEF la VF à l'air bonne, osef moi je préfère en français, osef si osef ça" Faut pas sans arrêt trouver des excuses à Nintendo ("osef j'utilise jamais le chat vocal" wtf on s'en fou leur truc est merdique).
Sur certains sujets Nintendo est complètement bloqué dans le passé et semblent pas du tout à l'écoute des joueurs c'est dingue... Et voir les gens arriver à trouver toujours des excuses c'est énervant.
Ça pue la merde et c'est tout faut le dire!
roivas T'es en train de dire que les gents ne se plaignent pas assez.
J'ai l'impression que c'est gênant surtout que quand c'est des jeux japonais.Alors que ça devrais ce poser problème a chaque version.
Mais bon les gents peuvent pas ce plaindre tout le temps n'on plus,les gents se sont beaucoups plain d'avoir la vastfr avec kingdom hearts mais aujourd'hui on s'est habituer et on sais que se plaindre arrivera dans l'oreille d'un sourd.
Alors que nintendo peut modifier ça en voyant les reaction des joueur.
D'un autre côté persona 5, ok on a les voix Jap, mais ceux qui ne pinent rien à l'anglais seront tjrs à chouiner de pas avoir la vostfr
Mais bon je comprends qu'on veuille le choix des langues. Après perso m'en fou ça si la qualité est bonne en VF je le ferai en VF.
Bref, cette histoire c'est juste pour rajouter une couche sur le Switch bashing c'est tout, faut pas se voiler la face.
Le choix de la langue? évidement que je suis pour (sur PC je mod pour l'avoir), mais jouer les jeunes vierges effarouchées pour nous sortir "holala nitnendo en 2017 ils sont à la ramasse", really?
Et dire que certains jeux sont même pas traduit chez nous, combien vont découvrir ça avec un jeu Switch ici?? XD
Dans un sens je comprend pourquoi la Nintendo Gamecube a bidé...
Par contre il devrait laisser le choix
Vraiment debile de mettre les vois en Eng ou Jap , si c est pour avoir des sous titre FR . Autant mettre Jap ou Eng total et c est tout.
Nintendo
Vous aurez pas le beurre et l'argent du beurre, si vous voulez les voix jap, va falloir se mettre au jap et point barre (pour ce jeu).
Si c'est vraiment une question de choix c'est dommage mais si ça dois vous empêcher de prendre le jeu, poser vous les bonnes questions.
Parler de manque de respect parce que le jeu ne favorise pas le japonais par rapport au autres langues est une pure blague. Dernière tout doublage, il y a des comédiens dont le niveau n'a plus grand chose à voir avec les productions d'il y a 15 ans. Les mauvais doublages français sont de plus en plus rares.
Nintendo aurait pu proposer un choix, bien sûr, mais vu qu'ils sont les auteurs du jeu et qu'ils le localisent pour plusieurs régions du monde, je ne vois pas trop où est le manque de respect...
Faut arrêter de voir du Switch bashing partout. Pour FF, ça aurait gueulé comme jamais aussi. Ça a aussi gueulé pour les remasters de KH qui la n'avaient pas le français et ça gueulera sûrement pour KHIII si ils ne proposent pas le français ou que le français. Bref, faut savoir exiger des choses des constructeurs parfois et pas se satisfaire de leurs choix parfois à côté de la plaque au lieu de dire amen...
Merci aux joueurs par exemple d'avoir gueulé pour la One, ça a carrément changé le destin de cette console. Après c'est sûr il y a des combats plus importants que d'autres et cette histoire de doublage finira pas s'évaporer et les gens s'y feront mais ça n'empêche que les gens ont le droit de se plaindre.
Avoir le choix est toujours mieux que de ne pas en avoir je comprends pas ce qu'il y a de compliqué à comprendre la dedans...
Ce niveau dans les com quoi....
minicupi Je l'ai essayé et non elles sont bien en dessous des voix jap
C'est très débile ce que tu dis. Tu t'en rends compte ? Mettre des sous titres, c'est la base , après si tes le genre de gars a regarder tes animés/films en VF sous prétexte que tas une VF -_-...
C'est fou les extrémités qu'on atteint pour défendre Nintendo.
Si un jeu est vendu plus cher en France c'est pas pour que tu ailles l'acheter moins cher en Angleterre ou ailleurs^^.
Encore une fois, c'est pas mon point de vue, c'est juste une magouille marketing pour forcé les gens à acheter dans leurs pays et à ne pas passer par la case import.
Le truc aberrant, c'est que c'est pas comme si ils devaient ajouter les voix etc, tout est déjà DEDANS.
Ils ont pas vu que les gens, en 2017, ils aiment bien la VOST ? Surtout pour ce qui est lié au monde du jeu vidéo / manga / anime ?
Persona 5 est un bon exemple où les gens ont fait le forcing pour avoir cette option.
Franchement c'est l'incompréhension totale cette décision WTF de Nintendo ...
Surtout que le trailer JP m'avait bien hypé ...
Pour un jeu qui a pris autant de temps, je trouve ça très étonnant de pas peaufiner ce genre de truc "basique" que tout le monde apprécie hors Japon.
C'est juste aberrant, si Sony avait fait ça, on aurait pas eu TLOU en vostfr mais en VF dégueulasse ( d'ailleurs Ellie= Zelda ).
Idem pour TW3 qui était pourtant pas l'une des plus grosses licences first party d'un constructeur mais proposait quand même la vostfr.
mercure7 Cest la que tu comprends que nintendo à vraiment aucune connaissance du public JV moderne.
Idem , je m'imaginais tellement pas jouer en VF.. ( les voix VF sont souvent étouffés et pas en harmonie avec le reste dans les jeux je sais pas pourquoi d'ailleurs , ça te sort du jeu ) avant même de savoir ça je trouvais déjà les intonations françaises très plates pour la vieille, la voix de l'arbre mojo totalement HS qui ne lui va pas du tout, tas pas l'impression d'entendre un arbre sage vieux de 1000 ans, ça fait tellement pitié, les éditeurs choisissent vraiment les voix au hasard on dirait pour le doublage à l'étranger -_- ( les mecs qui trouvent la VF bonne après avoir entendu la voix HS de l'arbre et la Zelda inaudible quand elle chialé contrairement à la VO ont perdu toute crédibilité pour moi, je parie qu'ils n'auraient jamais défendu autant la VF s'ils n'avaient pas appris que c'était la langue forcée obligatoire si tu veux des sous titres fr
Je comprends pourquoi certains y joueront sur PC en ému ou sur WiiU crackée puisque tu peux changer ces paramètres au moins la.
Alors, je rectifie, la Wii U n'autorise pas le moding de jeu. Comme ça c'est clair. Maintenant si tu fais allusion a des moyens détournés, cool pour toi.
Perso je fais tous les jeux en undub et j'arrive toujours à me regarder dans la glace.
Et steam c'est même pas du modding, c'est juste changer le nom du fichier 90% du temps en remplaçant fr par en sur le nom du fichier. Gears of War 4 je vais devoir le faire soit full en soit full fr car t'as pas le choix sur One & sur PC pas trouvé comment faire pour changer les voix indépendamment du texte.
davidsexking ca dépend les jeux, perso pour Zelda Jp>Fr>En. Apres "incomphéensible" (moi j'ai compris mais bon) c'est du au fait que le niveau de la musique du trailer est trop élevé, tu te doute bien que tu as pas cette musique à ce moment là dans le jeu
Là où c'est aberrant comme le dis davidsexking c'est que le choix est proposé dans énormément d'autres productions.
je ne défend pas nintendo.
Cette option n'est pas la je ne vais pas chouiner pour un truc qui ne se fera pas. Ca s'appelle etre réaliste et faire avec ce qu'on a.
Je suis d'accord avec toi sur le fait que dans la majorité les voies japonaises sont de meilleures factures car ils ont une profession basée la dessus qui grossis les trait par la voie.
Mais pour avoir entendu dans le trailer les voie vf, celle de zelda est plutot bonne, et j'ai oui dire que celle de ganon est goldée aussi, sachant que link ne parlera sans doute pas... je trouve que c'est déja pas si mal.
Et je pense également que si on ne laisse pas le voice acting FR prendre de l'ampleur on ne rattrapera jamais le niveau...donc au lieu de couiner sur un truc impossible, autant encourager ce qui l'est, et garder espoir sur l'avenir.
Le plus marrant, ce sont les gens qui défendent ça, alors que c'est juste complètement débile ... Ca prenait quoi ? 3min de coder une option à la con dans le menu "Choix langue / Choix sous-titre" ...
Tu es developpeur?
Tu le tiens d'ou que ca prend 3 minutes.
Tu ne tiens de plus pas compte des legislation et reglementation en vigueur.
On a passé pas loin des Dix ans a demander des vf pour des jeux video maintenant qu'ils se cassent le cul ca chialent parcequ'on a pas le choix de prendre la vo..... mais si vous voulez la VO achetez la console japonaise? tout vos jeux seront en japonais.
Et qu'on me sorte pas l'excuse du Jprefere la voie japonaise mais je veut mes sous titre en FR, car ca perso c'est ce que j'appelle de la faineantise, si t'aime le japonais t'apprend le japonais.
J'ai jamais vu d'arguments autant à côté de la plaque que pour défendre cette connerie de Nintendo.
Même les pro VF des films/Séries n'ont jamais osé me sortir de tels sophismes.
Tu découvres le monde ? De nos jours la plupart des jeunes préfèrent regarder leurs series en vostfr, c'est pas pour rien, le phénomène est tellement développé que les films sont proposés en vostfr aussi dans la plupart des cinés
Et oui il a raison, à partir du moment où la langue est sur la cartouche du jeu, ça prend 3min de coder un choix de la langue originale avec sous titres fr( un peu comme dans TLOU , U4, TW3 par exemple )