Actualités
Salut bande de veinards. Oui je dis bien veinards car des circonstances perso font que je ne pourrai pas switcher avant lundi (rage), autant vous dire que je suis en PLS et que je compte les heures.
Bon je me doute que certains doivent être irrités par cette Zelda Mania (huhu) maaiiis j'avais quand même envie de vous sonder à propos des doublages ! Je ne sais pas en quelle langue je vais lancer le jeu.
Que donne le comparo VF/VA ? J'ai une certaine appréhension a jouer en VF comme si ça risquait de me gâcher les moments clés du jeu m'voyez ? Je pense que je me suis fais au fil du temps une idée de ce a quoi devrait ressembler la voix de tel ou tel perso. Bon pour l'instant la voix de Zelda ma semblait sonner juste mais bon j'aimerais savoir ce que vaux le reste.
En même temps la version anglaise me parait plus "safe" mais j'ai peur d'être un peu gêné côté compréhension. Je suis "fluent" en anglais hein, c'est juste que je suis pas sûr de comprendre les subtilités de langage des PNJ rigolos ou savoir comment se dit rôti de moblin à point en english.
Je suis d'ailleurs un peu surpris de ne pas avoir vu au détour d'un test ou d'une discussion une petite critique concernant la VF. Ça avait tellement râler a propos de l'impossibilité de faire sa propre tambouille que je m'attendais a ce que la VF soit critiquée au moindre faux pas ?
Dois-je en conclure que la qualitay est au rendez-vous ? Quelqu'un a tester la VA ?

tags :
posted the 03/11/2017 at 07:03 PM by
gaeon
Du coup pour quelqu'un d'assez a l'aise (like me) c'est envisageable de faire comme ça, faute de mieux
Les mimiques des pnj sont restés en anglais il me semble.
Si y a pas eu de critique la dessus c'est que y a rien à dire.
Et pour les puristes ben je pense qu'ils ont crée un compte jap et dl le jeu en jap lol
Mais comme dit, ils parlent rarement malheureusement. Le plus souvent c'est des onomatopées comme les anciens Zelda.
Merci pour vos retours
La VF fait bizarre au début mais on s'y habitue et elle est correct (sauf un et deux perso), mais je trouve qu'elle fait un peu "en dehors". Je sais pas trop comment expliqué
C'est d'autant plus amusant d'entendre la doubleuse de Mei (Overwatch) en Zelda. Je crois même qu'on a Lucio pour le descendant de Daruk chez les Gorons.
Néanmoins, comme il a été dit, les scènes doublées intégralement sont plutôt rares malgré le gros bordel marketing occasionnée.
guiguif oui j'avais vu que la doubleuse de Zelda avait fait pas mal de doublages pour des AAA, plutôt rassurant.
flom tu maitrise le jap ? Respect !
Par contre la VF est correcte. Pas excellente, mais clairement ils ont bien bossé.
C'est la premiere fois de ma vie que je fais un jeu avec des voix VF. Mais là j'ai pas eu le choix, la Version américaine est a éviter à tout prix.
Au final je vais commencer par la VF, si ça m'écorche les oreilles je switch rapidement.
Sinon j'essayerai la VA lors de ma deuxième partie (peut être cet été quand il y aura le mode difficile)