Bien plus que Last of Us 2 pour dire, et dire que ça tourne sur PS4 bordel, cette console depuis 2013 nous a fait un perfect avec sont évolution constant avec la même architecture.
xenofamicom sauf que la VO pour le coup elle est en anglais (avec les accents japonais ), tu le vois de suite quand tu compares les deux trailers (anglais et francais) par rapport à la synchro labiale.
The Last of us Part II le bat largement niveau graphisme et animation mais pour ceux qui sont fans de cet univers faut absolument voir le film Killing de Shinya Tsukamoto sorti en 2018, une pépite dans le genre.
octobar Arrête voir sérieux les titres de la Infamous sont de très bons jeux. Ce qui ne faut pas lire... C'est mieux car c'est plus sérieux ? plus sombre ? Pas d'accord.
bennj Ben pour retranscrir une époque, un environnement, un gameplay tel que ce Ghost Of Tsushima ça demande bien plus d'investissement, de documentation et de moyens qu'un jeu à l'univers simplet qu'est Infamous désolé de t'en informer...
Et puis moi j'ai trouvé ça répétitif et moyen perso. Rien que le héros j'avais du mal. les kikoo à super-pouvoirs c'est bon on en a eu assez.
octobar je suis d’accord pour second son qui étais une catastrophe niveau contenu et régression mais infamous 1 étais un bon jeu pour une première de la série et infamous 2 étais excellent graphisme très beau gameplay super amusant et contenu vraiment varié ils ont merdé à second son parceque sony les a poussé à sortir le jeu le plus tôt possible ça a été ma plus grosse déception car de base second son est très fun mais niveau contenu ces une catastrophe
xenofamicom sauf que ce n'est pas la version réalisée par ceux qui ont fait le jeu. Les acteurs qui ont prêté leurs traits au jeu sont pour la plupart américains
Je comprends bien ce que tu veux dire mais ca me pose un vrai dilemme. Est-ce que je respecte la version du réalisateur et des acteurs qui ont joué dans le jeu et qui a l'air de bien collé, ou bien je mets le jeu en japonais pour coller à l'univers sachant que du coup c'est un doublage.
administrateur quand je parle de "maturité" c'est de voir un studio s'ateler à un gros chantier et pas juste du déjà-vu qui ne prend pas beaucoup de risque.
kinectical mouais bof.. c'est vraiment pas mon genre d'univers et j'ai pas trouvé ça spéclialement amusant une fois que tu t'es un peu amusé avec le moteur physic...
C'est beau, rien a dire, mais les jeux trop terre à terre j'ai du mal (ok pour l'ambiance japonaise je pourrais faire une exception). Les jeux trop humain, GTA, redemption ect...j'ai toujours eu du mal, j'en ai assez de mon monde pour ça.
Il a l'air de puer la classe ce jeu ! :O
On parle souvent de TLOU II, FF7 Remake ou Cyberpunk 2077 pour le GOTY, mais GOT pourrait créer la surprise clairement !
Bennj : D'où avoir des accents, c'est stylé en fait ? Ça fait plus cliché de mauvais goût qu'autre chose selon moi. Quand j'écoute la VA, j'ai juste l'impression de voir un sketch des inconnus qui font l'accent chinois.
La meilleur version en jap , rien à foutre de la VO , y'a un casting de doubleurs de qualité juste le doubleur de Jin déjà qui fait la voix de Zorro et Hijikata Toshiro ( OP et Gintama )
bennj N'importe quoi! T'as jamais vu de film japonais en VF? L'accent en français ça va faire trop cliché et ils se prendraient une tonne de bashing. Non, il n'est pas à cahier, il suffit de voir le short tailer en VF a les meilleurs doubleurs du monde. Stop ce bashing anti vf pour jour les puristes.
Je vais prendre TLOU2 day one, il sera énorme mais j'attends encore plus Ghost of Tsushima! Un sans faute du début à la fin pour la PS4!
madd Les VF des exclues Sony sont toujours excellentes. Les doubleurs FR font partis des meilleurs. On le voit rien qu'en comparant avec les version Québécoises des films qui sont à chier^^ Je suis ok pour le Japonais sur un tel jeu mais en général Sony fait parti de ceux qui propose la meilleur VF pour les jeux.
bennj N'importe quoi! T'as jamais vu de film japonais en VF? L'accent en français ça va faire trop cliché et ils se prendraient une tonne de bashing. Non, il n'est pas à cahier, il suffit de voir le story trailer en VF. On a les meilleurs doubleurs du monde. Stop ce bashing anti vf pour jouer les puristes.
gemini Oui! Je ne dis pas qu'il faut le faire en VF (pour moi si), mais dire que c'est à chier parce que c'est pas une parodie façon les inconnues faut arrêter.
madd ah et pourquoi ca fait pas cliché alors le mec qui a un accent japonais en anglais, c'est étonnant pourquoi donc ? Ben faut juste pas prendre des doubleurs de merde qui vont justement en faire un cliché. Tu prends par exemple un des doubleur français de Ken Watanabe qui s'appelle Tōru Tanabe et qui l'a doublé dans Le Dernier Samouraï, Inception ou Batman Begins et bien le mec comme il est japonais il fait pas de la merde, c'est naturel c'est pas un cliché à la con. J'avais vu justement un reportage sur le doublage de jeuxvideo, et une réalisatrice de doublage indiquait que le pire justement pour doubler une personne d'un autre pays était de prendre un doubleur francais qui allait le jouer, car ca ne rendait pas naturel à oreille. Et ca me choque largement plus d'entendre le doubleur de Matt Daemon interpréter un japonais que d'entendre un doubleur français d'origine japonaise parler français avec son accent !
"mais dire que c'est à chier parce que c'est pas une parodie façon les inconnues faut arrêter."
Ouais donc pour toi doublage japonais-français c'est forcément parodie des inconnus... Ok je comprends ta logique ridicule.
raioh c'est pas une question de style mais de cohérence. Et le doublage francais de personnage japonais ca ne se résume pas aux inconnus. Dans le genre cliché à la con bordel toi et Madd vous m'en sortez des beaux...
bennj Le doubleur de Watanabé on ne comprend rien quand il parle français. Et puis ça colle mieux les accents en anglais qu'en français.
Et puis c'est pas les doubleurs qui sont merdique c'est le directeur artistique qui décide de ça. Et dans notre culture, faire que des accents = parodié. Et je ne veux faire que des accents japonais incompréhensibles (car les japs parlent mieux anglais avec accent que français avec accent) pendant tout le jeu, ça serait trop comique et incompréhensible. Tous les films asiatiques qui existent ne sont jamais doublés avec des accents et c'est très reussi.
bennj C'est ta logique qui est ridicule plutôt, asiatique = accent asiatique. Ca va nous faire du Michel Leeb ou du Éric Judore et ça va crier au racisme à la moindre occasion. Réfléchis avant.
madd quand ce n'est pas la langue natale forcément tu as un accent c'est juste logique. C'est sur que faire parler un japonais avec la voix de Matt Damon c'est tout à fait normal Mais vasy fais toi plaisir tu comprendras tout t'inquiète pas, et puis on s'en fout de respecter un minimum une culture... Ah oui pardon j'oubliais à tes yeux un japonais qui parle francais ca sera forcément soit incompréhensible soit du Michel Lebb. Bordel dans le genre cliché t'es au top de chez top.
"Le doubleur de Watanabé on ne comprend rien quand il parle français"
> oh bordel... t'en as d'autres des comme ca ? Et c'était un exemple tu ne sais pas lire ?
"Ca va nous faire du Michel Leeb ou du Éric Judore et ça va crier au racisme à la moindre occasion."
> Bon je laisse tomber t'es irrécupérable en plus de ne rien comprendre et d'être franchement limite.
Je l’attends beaucoup parce que c’est un univers pas si exploité que ça, le truc c’est que je suis pas sûr qu’il rencontre un franc succès, un jeu qui ne se déroule pas dans un univers post apo à la con et avec des héros asiatiques pas sûr que ça marche
gantzeur je suis d'accord, mais à cause d'une Question d'expérience ,ça voix me fait penser plutôt à ce personnage ...
connavaro Si le jeu dépasse le million ce sera un succès et ce sera le cas ici ! Sony à réussi à lancé des jeu comme Demon's Souls, Heavy Rain, LBP qui sont très différents et qui ont eu des suites donc je m'en fait pas !
octobar te sent pas obligé de critiquer un jeu qui ta pas plus pour encenser un autre. Non parce-que si GOT fait mieux que Infamous 2 sa voudra dire qu'il s'agit d'un excellent jeu.
L'OST promet d'être fabuleuse ainsi que son orientation libre sur l'île de Tsushima à la manière de Zelda: Breath of the Wild. C'est le plus gros projet de Sucker Punch à ce jour.
Après, perso j'attends évidemment plus The Last of Us Part II après tous les nombreux prix remportés par le premier. Je ressens aujourd'hui une attente extrême envers les jeux Naughty Dog comme j'avais le même ressentit à l'époque pour MGS3, MGS4 dès les premiers trailers. C'est dire à quel point ND est monté en puissance chez moi depuis.
Uncharted 4, comme je l'avais attendu !
Et puis moi j'ai trouvé ça répétitif et moyen perso. Rien que le héros j'avais du mal. les kikoo à super-pouvoirs c'est bon on en a eu assez.
Quand a Last of Us 2...l'overhypement est bien retombé après les fameux leaks.
Je comprends bien ce que tu veux dire mais ca me pose un vrai dilemme. Est-ce que je respecte la version du réalisateur et des acteurs qui ont joué dans le jeu et qui a l'air de bien collé, ou bien je mets le jeu en japonais pour coller à l'univers sachant que du coup c'est un doublage.
On parle souvent de TLOU II, FF7 Remake ou Cyberpunk 2077 pour le GOTY, mais GOT pourrait créer la surprise clairement !
madd Les VF des exclues Sony sont toujours excellentes. Les doubleurs FR font partis des meilleurs. On le voit rien qu'en comparant avec les version Québécoises des films qui sont à chier^^ Je suis ok pour le Japonais sur un tel jeu mais en général Sony fait parti de ceux qui propose la meilleur VF pour les jeux.
"mais dire que c'est à chier parce que c'est pas une parodie façon les inconnues faut arrêter."
Ouais donc pour toi doublage japonais-français c'est forcément parodie des inconnus... Ok je comprends ta logique ridicule.
Et puis c'est pas les doubleurs qui sont merdique c'est le directeur artistique qui décide de ça. Et dans notre culture, faire que des accents = parodié. Et je ne veux faire que des accents japonais incompréhensibles (car les japs parlent mieux anglais avec accent que français avec accent) pendant tout le jeu, ça serait trop comique et incompréhensible. Tous les films asiatiques qui existent ne sont jamais doublés avec des accents et c'est très reussi.
"Le doubleur de Watanabé on ne comprend rien quand il parle français"
> oh bordel... t'en as d'autres des comme ca ? Et c'était un exemple tu ne sais pas lire ?
"Ca va nous faire du Michel Leeb ou du Éric Judore et ça va crier au racisme à la moindre occasion."
> Bon je laisse tomber t'es irrécupérable en plus de ne rien comprendre et d'être franchement limite.
Pareil
connavaro Si le jeu dépasse le million ce sera un succès et ce sera le cas ici ! Sony à réussi à lancé des jeu comme Demon's Souls, Heavy Rain, LBP qui sont très différents et qui ont eu des suites donc je m'en fait pas !
Après, perso j'attends évidemment plus The Last of Us Part II après tous les nombreux prix remportés par le premier. Je ressens aujourd'hui une attente extrême envers les jeux Naughty Dog comme j'avais le même ressentit à l'époque pour MGS3, MGS4 dès les premiers trailers. C'est dire à quel point ND est monté en puissance chez moi depuis.
Uncharted 4, comme je l'avais attendu !
J'espère qu'il sera a la hauteur de sa BA.