Via l'early filé a ceux qui ont preco.
Juste honteux de pas avoir fait de VF pour un jeu qui se passe en France et qui est développé et édité par des français.
Juste honteux de pas avoir fait de VF pour un jeu qui se passe en France et qui est développé et édité par des français.
Les déboires du manque de budget et du besoin de prioriser la masse.
Si t'as le budget pour un seul doublage, tu optes naturellement pour la VA.
D'où le fait que le tout aussi français Life is Strange était en VA, avait des trailers en VA, et ironie, parfois des carnets de devs où l'équipe parlait anglais avec un accent pas toujours permis, sans sous-titres FR.
shanks Oui mais ils savaient que ça gueulerait pour l'immersion et bon ya pas l'air d'y avoir 150 persos, c'est vraiment un manque d'effort.
Pour Life is Strange, je ne les ai pas fait, mais dans la mesure ou ça se passe aux US, je peux encore le pardonner, mais là vu la période et le pays ou se passe le jeu c'est compliqué.
Le plus agaçant c'est qu'ils glissent quelques mots en français pour faire "exotique" aux oreilles des anglophones, du coup ça sonne encore plus faux pour nous.
shanks Le succès de GTA ne devrait il pas en inspirer d'autres? Le jeu est le plus grand best-seller au monde et il n'y a qu'un doublage, l'anglais, celui où le monde est supposé se situer.
A force de vouloir plaire à tout le monde, on ne plait à personne et en plus on perd son âme. - Ubisoft
Ce studio des enfers, testé greedfall et technomancer, ça se limite à pomper tous ce qui se fait dans le genre et à le vomir, on dirait des cahiers de vacances leurs jeux.
kinectical Lies of P sort en 2023 et on ne sait pas quand et Steelrising sort dans moins de deux semaines donc tu auras le temps de retourner Steelrising plusieurs fois avant de pouvoir toucher Lies of P
batemanguiguif meme si ces en 2023 je préfère attendre genre 6 mois pour Lies of P que de sauter sur ce jeu les yeux fermer j’ai fait confiance à ce studio un peu trop et déçu à la fin ces fini pour moi malheureusement
Les déboires du manque de budget et du besoin de prioriser la masse.
Si t'as le budget pour un seul doublage, tu optes naturellement pour la VA.
D'où le fait que le tout aussi français Life is Strange était en VA, avait des trailers en VA, et ironie, parfois des carnets de devs où l'équipe parlait anglais avec un accent pas toujours permis, sans sous-titres FR.
Pour Life is Strange, je ne les ai pas fait, mais dans la mesure ou ça se passe aux US, je peux encore le pardonner, mais là vu la période et le pays ou se passe le jeu c'est compliqué.
A force de vouloir plaire à tout le monde, on ne plait à personne et en plus on perd son âme. - Ubisoft