profile
shincloud
206
Likes
articles : 3301
visites since opening : 5444171
shincloud > blog
    tags :
    3
    Likes
    Who likes this ?
    corrin, samlokal, amorphe
    posted the 10/10/2017 at 07:51 PM by shincloud
    comments (66)
    lion93 posted the 10/10/2017 at 07:53 PM
    ^^ Bah, il faudra que vous militez pour avoir la Vostfr. C'est ce qu'on a fait nous les fans des tales. Maintenant, le vostfr est intégré.
    momotaros posted the 10/10/2017 at 07:54 PM
    Les gens vont quand même acheter, Nintendo c'est une sorte de test du seuil de tolérance humain, à chaque fois ils poussent les limites et à chaque fois ils prouvent qu'ils n'ont pas encore atteins le bout
    mrvince posted the 10/10/2017 at 07:54 PM
    T'as raison faut se révolter un peu de temps en temps. Ca fait du bien.
    arikado posted the 10/10/2017 at 07:55 PM
    Bah perso m'en fou un peu. J'ai arrêté le côté obligation du jap. Juste parce que finalement l'anglais me dérange pas, et qu'au moins je capte l'histoire. Alors oui c'est un plus, mais ayant fait xeno 1 et X en US me suis habitué
    guiguif posted the 10/10/2017 at 07:56 PM
    c'est vraiment des salope Nintendo

    Tout est dit
    rebellion posted the 10/10/2017 at 07:57 PM
    momotaros C'est Apple ça plutôt.
    arikado posted the 10/10/2017 at 07:58 PM
    Et même Persona 5 je le fais en Anglais (pas qu'on dise que je cire les pompes de Big N, ici les conclusions sont rapides ^^)
    octobar posted the 10/10/2017 at 08:01 PM
    mouais... c'est pas le plus gros problème chez Big-N... Estimez vous heureux déjà qu'ils aient enfin pris conscience qu'ils étaient au 21ème siècle, dans un monde mondialisé et qu'ils aient enfin dézonné leur console...
    momotaros posted the 10/10/2017 at 08:03 PM
    racsnk Effectivement Apple sont pires dans le genre Nintendo c'est un peu les Apple du gaming
    masharu posted the 10/10/2017 at 08:04 PM
    Faites comme les fonctionnaires et sortaient dehors dans la rue...

    octobar C'est le problème de la Corée du Nord mais personne pour leur faire comprendre ... Les gars arrêtez de vous emmerder parce que Nintendo ne faisait pas comme tout le monde . Ça n'a tué personne...
    ducknsexe posted the 10/10/2017 at 08:05 PM
    F....... zeroooooooo Nintendo

    je t attend en 2018
    sorakaminari posted the 10/10/2017 at 08:06 PM
    Nan mais il y aura un patch deux mois après la sortie quand on l'aura tous retourner (On peux encore espérer le patch day one vu que les voix jap sont bien dans la cartouche, d'ailleurs dans la version JAP 3ds et Switch il y a aussi les texte en FR, juste la console crash quand on essaye de forcer le FR sur la version 3DS Jap)
    artornass posted the 10/10/2017 at 08:06 PM
    Ils cassent vraiment les couilles Tendo avec leurs choix de merde.
    Les plus petits studios foutent le dual audio mais eux qui sont pétés de tunes, non.
    Ils va encore leur falloir dix piges pour capter que pratiquement tous les autres studios le font et qu'ils sont en retard.
    setzergabbiani posted the 10/10/2017 at 08:14 PM
    Bah si tu parles japonais tu sais ce que tu fais ? Tu achètes la version japonaise!
    Et dans le cas contraire, si tu prends du plaisir à entendre brailler une langue dont tu ne comprends rien, il va falloir faire un travail sur toi-même avant d'insulter Nintendo.
    plolely posted the 10/10/2017 at 08:17 PM
    octobar En étant pas forcément un grand défenseur de la mondialisation, je ne suis pas sûr que ce soit une bonne nouvelle pour ma part :/

    Après pour le japonais je m'en fou, je trouve leur doubleur insupportable.
    shincloud posted the 10/10/2017 at 08:20 PM
    Je savait bien qu'il y a des gens qui allait compliquer les choses sans faire un effort de comprendre, c'est pourtant simple.

    setzergabbiani Quand tu regarde une oeuvre c'est à dire un film qui a été tourné aux états par exemple et par des acteurs américain, le doublage sera leur vrai voix, donc crédible vus qu'il vive l'action, c'est eux qui joue.

    Quand tu regarde un anime Japonais, l'intonation et les situation sont plus ou moins surjouer et exprès que seul les Japonais peuvent faire, donc qui rend plus ou moins crédible l'action. Regarde un anime typé shonen en Anglais ça sera pas la même choses, car les acteurs n'auront pas cette façon que les Japonais ont.

    Donc forcément jouer à une œuvre typé Japonais le rendu sera toujours meilleurs en vostfr (pour la plupart du temps)
    e3ologue posted the 10/10/2017 at 08:20 PM
    Je m'étais fait la même réflexion il y a quelques semaines, et pour être plus précis tout les jeux de licence Nintendo ont toutes les langues, il y a Mario et les lapins qui n'a pas le japonais vu que c'est Nintendo qui va le localiser là bas et qu'ils n'ont pas encore du le faire; puis il y a splatoon 2 qui est aussi zoné, aussi bien au niveau de langue (pas de jap) que du online.
    gamergunz posted the 10/10/2017 at 08:22 PM
    la logique de nintendo
    artornass posted the 10/10/2017 at 08:27 PM
    setzergabbiani C'est une question de vouloir la V.O, si le jeu était de base en anglais je voudrais cette version plutôt que la V.F.
    Ce serait bien de faire fonctionner le cerveau avant de donner des leçons.
    Et au passage y'a aucun rapport entre la qualité d'un doublage et la compréhension de la langue.
    dans le cas contraire, si tu prends du plaisir à entendre brailler une langue dont tu ne comprends rien
    Faudrait arrêter ce cliché de raciste selon lequel les japonais "braillent"
    iglooo posted the 10/10/2017 at 08:29 PM
    Ce sera peut-être dispo en téléchargement à la sortie. Histoire de faire vendre de la 64 Go
    darksly posted the 10/10/2017 at 08:31 PM
    iglooo comment ça "faire vendre de la 64 gb" m'enfin tu sais ben que si il y a si peu de mémoire sur la switch c'est parce que c'est très très cher
    whookid posted the 10/10/2017 at 08:34 PM
    C'est sur pour Xenoblade 2 le doublage pourrie de l'oncle sam?
    nekoriku posted the 10/10/2017 at 08:34 PM
    iglooo Nintendo ne gagne rien quand les gens achètent des cartes SD O_o
    darksly Enfiiiiiiiiiiin quelqu'un qui comprend pourquoi !!!!
    raioh posted the 10/10/2017 at 08:36 PM
    Bah ce qui est génial surtout, c'est qu'on a eu le doublage jap pour Xenoblade et pour Fire Emblem Awakening et étrangement, après le succès de ces 2 jeux, on repasse au full anglais pour les deux licences.

    Qu'ils aillent bien se faire enculer.
    iglooo posted the 10/10/2017 at 08:37 PM
    nekoriku ça dépend lesquelles.
    darksly t'as une touche, joli
    raioh posted the 10/10/2017 at 08:38 PM
    Nekoriku : Il y a un deal entre eux et Sandisk.
    alfb posted the 10/10/2017 at 08:40 PM
    raioh C'est pas ça qui aurait sauve Xeno X mais ça aurait été déjà un peu plus plaisant.Tatsu je lui chie à la gueule en VA.Insupportable.
    2077 posted the 10/10/2017 at 08:43 PM
    Effectivement c'est dommage de ne pas avoir le choix des langues mais perso cela ne m'empêchera pas d'apprécier Xenoblade 2.
    opthomas posted the 10/10/2017 at 08:43 PM
    shincloud posted the 10/10/2017 at 08:45 PM
    zaifire ça m'empêchera pas non plus, mais c'est chiant, surtout quand tu sais qu'il peuvent le faire largement, et si il y a personne pour le faire savoir (bon tu me dira Nintendo s'en branle de Gamekyo XD), rien ne bougera, et c'est partout comme ça
    nicolasgourry posted the 10/10/2017 at 08:47 PM
    shincloud ce qui t’embête c'est que "Fire Emblem Warriors ou encore le futur Xenoblade 2" n'ont pas de doublage japonais, c'est ça ?
    shincloud posted the 10/10/2017 at 08:48 PM
    lv426 posted the 10/10/2017 at 08:49 PM
    Qui a le lien concernant la pétition pour la version turque ? Je n arrive plus à le trouver et ça m angoisse
    fiveagainstone posted the 10/10/2017 at 08:50 PM
    Il y a eu un patch pour Zelda ce sera peut être pareil pour ceux là.
    Je comprends que ça fasse grincer des dents, mais perso osef, c'est pas ça qui va me faire rater un bon jeu.
    shincloud posted the 10/10/2017 at 08:51 PM
    lv426 sur xhamster je crois, essai de voir pour voir
    nekoriku posted the 10/10/2017 at 08:52 PM
    iglooo raioh Je ne les trouves pas sur internet, donc on ne sait pas si le prix sera gonflé ou non et si Nintendo y gagne vraiment quelque choses
    lv426 posted the 10/10/2017 at 08:52 PM
    nicolasgourry posted the 10/10/2017 at 08:55 PM
    shincloud alors peut-être que Nintendo estime que ""Fire Emblem Warriors ou encore le futur Xenoblade 2" auront un plus grand succès au USA, donc ils se focalisent peut-être plus sur ses version là pour le choix des voix (l'anglais est une langue plus répandu dans le monde que je le Japonais, donc il touche plus large).
    Après dans le principe, un jeu qui est fait par des japonais et qui sort au japon, c'est la moindre des choses qu'il y est au moins les voix japonaises et le sous-titrage, c'est logique aussi, vu que c'est "region free" dans tu sais que le jeu ne sera pas joué par une région précise, donc si Nintendo le fait pour un jeu, il devrait le faire pour tous, simple logique.
    shincloud posted the 10/10/2017 at 08:59 PM
    nicolasgourry Objection !!! Nintendo pourrai très bien mettre un pack de langue sur le store, ça ne leur couterai rien, beaucoup de personne aime la VO et il le savent très bien, vus qu'il l'on fait par le passé (comme le souligne raioh )
    2077 posted the 10/10/2017 at 08:59 PM
    shincloud Oui je comprends mais lancer une pétition ou envoyer une lettre à Nintendo serait plus productif qu'un simple article sur gamekyo où tu insulte big n ^^

    Après si tu veux vraiment aller au bout de tes convictions tu peux toujours boycotter le jeu. Peut-être que si les ventes seront mauvaises, la prochaine fois ils feront un effort...
    gat posted the 10/10/2017 at 09:02 PM
    nicolasgourry Merci pour ces précisions Jean-Claude Vandamme.
    darksly posted the 10/10/2017 at 09:02 PM
    hyoga57 posted the 10/10/2017 at 09:07 PM
    Bah pas de VO, pas d'achat en Pal. Je me contenterais des versions Japonaises comme le Xenoblade Chronicles X...
    suzukube posted the 10/10/2017 at 09:07 PM
    shincloud Achète la version japonaise sous titrée en anglais
    captaintoad974 posted the 10/10/2017 at 09:12 PM
    Ho mon dieu !
    nicolasgourry posted the 10/10/2017 at 09:17 PM
    shincloud déjà pour moi, tout les jeux (au moins les AAA) devraient tous sortir mondialement et proposé toutes les voix originales et tout les sous-titrages possible, car "region free" c'est un peu comment faire simple quand on peut faire compliqué.
    gat ça parait évident ce que je dis (car je sais pas ce que tu as voulu dire en me comparant à Vandamme !) et pourtant ça semble pas si évident pour Nintendo au point que Shincloud en fait un coup de gueule.
    shincloud posted the 10/10/2017 at 09:38 PM
    zaifire Boycotter non car je veux y jouer à tout pris, mais une pétition... hmm... j'aimerai bien, mais vus que j'écris mal, ça va être dure d'être crédible XD, mais des fois ça fait du bien des coup de gueule, et je comprendrai jamais les personnes qui seront prêt à ce sacrifier pour une firme, m'enfin c'est comme ça ^^

    nicolasgourry Après avec le support cartouche, il doit y avoir une limitation, donc ou pire du pire un pack ça me dérangerai pas.

    suzukube Si deux trois moi après il y a pas.... il est possible que...
    nyseko posted the 10/10/2017 at 09:44 PM
    Trop de volume de voix je suppose et ils doivent se dire que ça prendrait trop de place en téléchargement supplémentaire.
    nicolasgourry posted the 10/10/2017 at 09:45 PM
    shincloud Ce serait déjà ça, c'est sur. Par contre je pense pas que les pistes audio prennent tant de place que ça (quoique je ne sache pas la place que ça prend).
    Moi, j'aime aussi entendre les voix originales (quelle que soit la langue), mais avoir le choix c'est encore mieux évidement.
    shincloud posted the 10/10/2017 at 09:49 PM
    nyseko Euhh tu sais que pour Xenoblade X il y avait plus de 10go à télécharger sur l'eshop pour les chargements? donc pas d'excuse

    nicolasgourry On verra, tout dépendra de Nintendo et de leur humeur
    bennj posted the 10/10/2017 at 09:51 PM
    shincloud il m'est simplement d'avis que c'est justement à cause des langues que tu n'en as qu'une seule sur des titres ou ca blablate beaucoup. Zelda et surtout Mario c'est pas vraiment des jeux ou t'as pas mal de voix à doubler. Alors qu'un titre comme Xenoblade 2, un rpg dans ce style à mon avis ils sont déjà à la limite des capacités d'une carte de 16Go... Après rien ne les empêche de proposer la langue à télécharger sur l'eshop, ils l'ont déjà fait si je ne dis pas de bêtises. Le jeu sort dans deux mois je pense qu'on aura plus d'informations à l'avenir
    nyseko posted the 10/10/2017 at 09:54 PM
    shincloud Pas d'excuse non, mais c'est une console portable peut être que ça embête Nintendo.

    Après sur Zelda le pack voix est venue après la release, donc peut être que pour XC2 ils le mettront après aussi.
    shincloud posted the 10/10/2017 at 10:00 PM
    nyseko Ah oui effectivement.... et en plus tu y crois ce que tu dis, m'enfin pourquoi pas XD, et pour Zelda les voix était déjà dans la cartouche, c'est juste Nintendo qui n'a pas réussi à faire les choses correctement et l'on corrigé plus tard ^^
    x2x3 posted the 10/10/2017 at 10:10 PM
    +1 Shincloud... Nintendo cette salope (surtout pour Xenoblade 2 p'tain )
    thorim posted the 10/10/2017 at 10:18 PM
    tu as un lien officiel qui dis clairement que Xeno 2 ne sera pas traduit en vostfr???
    Les deux autres l'étaient, je me fais pas trop de mourrons.
    nicolasgourry posted the 10/10/2017 at 10:20 PM
    shincloud
    ta question était pour le jeu qui sortira en France (car je pense que j'ai pas compris que tu parlais du jeu qui sortira en France, mais du jeu qui est sortie au japon) ?
    " À noter que vous pourrez tout de même jouer avec le doublage japonais avec un exemplaire européen du jeu en changeant la langue de la console, mais cela passera aussi le jeu intégralement en japonais (textes, interface...)."
    Article qui pourrait t'intéresser.
    http://www.nintendo-difference.com/news40157-fire-emblem-warriors--pas-doption-pour-choisir-le-doublage-japonais-dans-la-version-occidentale.htm
    shincloud posted the 10/10/2017 at 10:20 PM
    nicolasgourry Pour Fire Emblem les voix Jap sont apparemment dans le jeu FR, mais sont dérouiller comme pour Zelda...

    thorim Oui tout leur trailer et leur communication sur le jeu, pour le moment c'est Anglais et pas de Jap
    shincloud posted the 10/10/2017 at 10:26 PM
    nicolasgourry j'avais fait un article cette aprem, c'est la que tu te pose des questions sur leur manière de faire, pourquoi? bloquer cette option vostfr, il vont nous faire une p'tite maj, alors que ça aurai pu être dispo day one ...
    kayl posted the 10/10/2017 at 10:30 PM
    Bande d'enfant gâté même pas fichus d'insulter les gens directement, obligés de pondre un article inutile pour évacuer sa frustration
    shincloud posted the 10/10/2017 at 10:39 PM
    kayl Ouai enfin c'est Nintendo, c'est plusieurs responsable, car c'est qui qui paye le client non? bon
    svr posted the 10/10/2017 at 11:30 PM
    Article très intéressant sur l'inclusion des voix japonaises et les difficultés rencontrés
    http://www.nintendo-difference.com/news36591-inclure-le-doublage-japonais-dans-un-jeu-video-en-occident--un-enjeu-important-mais-complique.htm
    akinen posted the 10/11/2017 at 12:03 AM
    La VA des trailers de xeno est pathétiques. Depuis la PS4, je n’ai pas touché un seul jrpg en VA.

    Je sens que je vais saigner des oreilles avec ce jeu
    shinz0 posted the 10/11/2017 at 05:22 AM
    J'espère au moins un pack VO plus tard pour Xeno X
    nyseko posted the 10/11/2017 at 06:13 AM
    Le problème est simplement un manque de place et du format de cartouche qui limite la place disponible.
    sonilka posted the 10/11/2017 at 08:29 AM
    On parle des mecs qui balancent les versions NTSC de leurs anciens jeux sur l'eshop plutot que les versions PAL (incluant la trad). Rien d'etonnant donc. NoE etant inutile et soumis a NoA (les sous merdes qui censurent a tout va), les joueurs subissent. Y a plus qu'a esperer qu'a l'instar de Zelda, Nintendo propose une MaJ ou, et ca serait la solution la plus logique, balance les doublages sur l'eshop a l'instar de nombreux studios japonais qui le font sur le Play via le PSN.
    niveforever posted the 10/12/2017 at 02:38 PM
    mise a jour de echop shincloud des langue on été rajouter et le français n'est pas et heureusement absence