Je regarde sur le shop Switch et pratiquement tout les jeux Nintendo comporte la langue Japonaise alors oui certes sur les jeux comme Mario Odyssey osef, mais il est quand même dispo dedans :
Jeux Nintendo vostfr :
- Mario Kart 8
- Mario Odyssey
- Zelda Breath of the Wild
Des jeux totalement osef pour la langue, mais par contre le Fire Emblem Warriors ou encore le futur Xenoblade 2 que dalle, c'est vraiment des salope Nintendo, les jeux qui mérite une vostfr et bah non...


tags :
posted the 10/10/2017 at 07:51 PM by
shincloud
Tout est dit
octobar C'est le problème de la Corée du Nord mais personne pour leur faire comprendre
je t attend en 2018
Les plus petits studios foutent le dual audio mais eux qui sont pétés de tunes, non.
Ils va encore leur falloir dix piges pour capter que pratiquement tous les autres studios le font et qu'ils sont en retard.
Et dans le cas contraire, si tu prends du plaisir à entendre brailler une langue dont tu ne comprends rien, il va falloir faire un travail sur toi-même avant d'insulter Nintendo.
Après pour le japonais je m'en fou, je trouve leur doubleur insupportable.
setzergabbiani Quand tu regarde une oeuvre c'est à dire un film qui a été tourné aux états par exemple et par des acteurs américain, le doublage sera leur vrai voix, donc crédible vus qu'il vive l'action, c'est eux qui joue.
Quand tu regarde un anime Japonais, l'intonation et les situation sont plus ou moins surjouer et exprès que seul les Japonais peuvent faire, donc qui rend plus ou moins crédible l'action. Regarde un anime typé shonen en Anglais ça sera pas la même choses, car les acteurs n'auront pas cette façon que les Japonais ont.
Donc forcément jouer à une œuvre typé Japonais le rendu sera toujours meilleurs en vostfr (pour la plupart du temps)
Ce serait bien de faire fonctionner le cerveau avant de donner des leçons.
Et au passage y'a aucun rapport entre la qualité d'un doublage et la compréhension de la langue.
dans le cas contraire, si tu prends du plaisir à entendre brailler une langue dont tu ne comprends rien
Faudrait arrêter ce cliché de raciste selon lequel les japonais "braillent"
darksly Enfiiiiiiiiiiin quelqu'un qui comprend pourquoi !!!!
Qu'ils aillent bien se faire enculer.
darksly t'as une touche, joli
Je comprends que ça fasse grincer des dents, mais perso osef, c'est pas ça qui va me faire rater un bon jeu.
Après dans le principe, un jeu qui est fait par des japonais et qui sort au japon, c'est la moindre des choses qu'il y est au moins les voix japonaises et le sous-titrage, c'est logique aussi, vu que c'est "region free" dans tu sais que le jeu ne sera pas joué par une région précise, donc si Nintendo le fait pour un jeu, il devrait le faire pour tous, simple logique.
Après si tu veux vraiment aller au bout de tes convictions tu peux toujours boycotter le jeu. Peut-être que si les ventes seront mauvaises, la prochaine fois ils feront un effort...
gat ça parait évident ce que je dis (car je sais pas ce que tu as voulu dire en me comparant à Vandamme !) et pourtant ça semble pas si évident pour Nintendo au point que Shincloud en fait un coup de gueule.
nicolasgourry Après avec le support cartouche, il doit y avoir une limitation, donc ou pire du pire un pack ça me dérangerai pas.
suzukube Si deux trois moi après il y a pas.... il est possible que...
Moi, j'aime aussi entendre les voix originales (quelle que soit la langue), mais avoir le choix c'est encore mieux évidement.
nicolasgourry On verra, tout dépendra de Nintendo et de leur humeur
Après sur Zelda le pack voix est venue après la release, donc peut être que pour XC2 ils le mettront après aussi.
Les deux autres l'étaient, je me fais pas trop de mourrons.
ta question était pour le jeu qui sortira en France (car je pense que j'ai pas compris que tu parlais du jeu qui sortira en France, mais du jeu qui est sortie au japon) ?
" À noter que vous pourrez tout de même jouer avec le doublage japonais avec un exemplaire européen du jeu en changeant la langue de la console, mais cela passera aussi le jeu intégralement en japonais (textes, interface...)."
Article qui pourrait t'intéresser.
http://www.nintendo-difference.com/news40157-fire-emblem-warriors--pas-doption-pour-choisir-le-doublage-japonais-dans-la-version-occidentale.htm
thorim Oui tout leur trailer et leur communication sur le jeu, pour le moment c'est Anglais et pas de Jap
http://www.nintendo-difference.com/news36591-inclure-le-doublage-japonais-dans-un-jeu-video-en-occident--un-enjeu-important-mais-complique.htm
Je sens que je vais saigner des oreilles avec ce jeu