Dragon Quest VII : Square Enix conscient de l'appel des joueurs occidentaux
Récemment, Square Enix a déclaré que la localisation de Dragon Quest VII en occident demandait trop de travail (« trop de textes ») et alors que l'espoir des fans s'envolait, le producteur exécutif Yuu Miyake amène de la lumière auprès du site USGamer en déclarant qu'effectivement, l'éditeur avait il y a encore peu abandonné l'idée d'une sortie occidentale pour cet épisode, mais qu'ils ont par la suite remarqué les appels de nombreux joueurs, dont une pétition venue de France (la classe), qui semble motiver l'équipe à revoir ses intentions.
Pour autant, rien d'officiel pour le moment. Le principal problème de Dragon Quest VII, c'est d'être l'épisode le plus long de la série et probablement celui qui demandera le plus de temps (= argent) pour le traduire, sans forcément en garantir le succès, la licence étant moins vendeuse qu'un Final Fantasy, encore plus sur le marché des consoles portables, moins porteur qu'à une autre époque (surtout en occident).
Souhaitons donc que Square Enix réponde favorablement à l'avenir, ou que Nintendo décide de s'en charger, comme ils l'ont fait à l'époque DS avec tout de même quatre épisodes coup sur coup : Dragon Quest IV, V, VI et IX.
Who likes this ?
mazeroza,
eldren,
lordkupo,
link49,
freematt,
manfob2,
arngrim,
leblogdeshacka,
aros,
fullbuster,
titan0085,
torotoro59,
diablass59
posted the 09/03/2014 at 02:52 AM by
Gamekyo
Le truc le plus simple serait d'envoyer directement toutes les lignes de texte du jeu à des traducteurs professionnels et ensuite de récupérer leur trad quand elle sera fini. ça coutera de l'argent mais pas tant que ça. ensuite ils insert les textes traduits à la place des textes originaux Japonais. Puis faut arrêter de prendre les gens pour des bites, le jeu existe déjà en Anglais sur PSX, si ils ont ajouté des trucs sur 3DS, ils n'ont qu'à prendre tous les textes Anglais du jeu PSX et d'y ajouter les quelques nouveaux texte pour la trad du jeu 3DS.
Ils ont eu le temps de traduire leurs romans de merde sur FF VII et FF XIII donc bon...
Si c'est Nintendo qui se charge de la trad, j'ai peur qu'il rendent le jeu exclu N3DS pour la faire vendre en masse et très rapidement et si c'est le cas, ça sera le jackpot car tout les fans même ceux qui ont déjà une 3DS, se prendront une N3DS...
C'est triste quand on pense à ce que cette société a été.....
ils ont bien vu avec bravely quand meme et puis ça risque pas de mieux se vendre chez nous si SE le sort pas. une pub a la ff chez nous l'aidera, mais si ils font rien bah.... y aura rien logique
fuck you square, qu'ils le sortent au moins en anglais....
dq7 est l'un des épisodes les plus long de la saga et il bidera en arrivant chez et on le trouvera comme tous les autres à 10e dans les supermarché donc aucun intérêt à le traduire à part perdre de la thune
J'ai rarement entendu une bêtise pareil, qui semble pourtant provenir d'un esprit de bonne foi.
la gen ps3/360 n'a pas fais assez de mal niveau studio qui ont fermé?
je préfère 100fois les voir foutre du budget pour finir convenablement un ff15 ou kh3 qu'une traduc d'un jeu qui se fera descendre par sa difficulté et durée de vie trop longue et redondante et qui ne se vendra jamais assez
Non je comprends ce que tu veux dire, mais osef je veux dq7 ici huhu.
wild arms power on y crois
HHHNNNNGGGG !!!!
J'aimerais savoir si DQ 8 se vend par wagon à 15€ sur ios pour comparer les chiffres de ventes tiens…
momotaros, la New 3Ds occupe encore tes esprit à ce que je vois, t'façon le jeu est déjà sortie sur 3DS au Japon et puis un jeu exclusif à la new 3DS, il faudrait que techniquement il ne puisse fonctionnait sur les autres 3DS.
De plus pour l'instant rien n'est sûr à par que Square ce fait désirer et joue les pétochard pour pas grand chose il n'ont vraiment plus rien de ce qu'ils étaient au par avant, leur discours est ridicule.
Pour en revenir à la New 3DS, ont sait déjà que certains jeux comme FF Explorer pourrait éventuellement ce servie d'une partie de la nouvelle puissance de la 3DS, tout en restant compatible avec les autres 3DS, donc stress pas trop prend la New 3DS pour un pc haute performance et la 3DS pour un pc basse performance.
Y'a peut-être une explication concernant la version PSone.
Peut-être que les droits de localisation n'appartienne pas à Square (je ne sais pas comment ça se passe et si c'est bien eux qui l'ont édité à l'époque), ou peut-être que la trad était foireuse et qu'ils n'ont pas envie de la reprendre...
mais si c'est nintendo qui fait la traduction et la diffusion, SE ne pourra pas utilisé la traduction comme FF1 et 2 de la psp.
Mince j'ai mal lu, tu disais N3DS.
pourquoi veux tu qu'il sout exclu New 3DS alors que c'est un jeu 3DS?
Mais il me semble que j'ai lu dans une news que sur New 3DS le FF Explorer pourrait tirer un peu partie du new processeur, mais bon j'arrive pas a retrouver l'infos donc j'laisse ca dans un coin de ma tête.
Je sais bien que le jeu est déjà exlu 3DS mais si ils veulent faire des millions de ventes de consoles N3DS très rapidement, cette idée pourrait marcher sans problème et à mon avis je ne suis pas le seul a y avoir pensé. Il y a tellement de monde qui veut ce jeu en Europe et aux USA que ça rentabiliserait très vite le cout de la trad et en plus ça fera vendre de nouvelles consoles...
Mais je vois pas comment ils peuvent justifier ce coup la, le rendre exclu N3DS alors qu'il a été fait sur 3DS et est totalement fonctionnel, la ca serait une vrai quenelle. (Car je suis de ceux qui ne pensent pas que la N3DS soit une quenelle...)
Là ils font la trad et se rendent compte que finalement à cause de ce surplus de texte lié à notre alphabet, le jeu est trop gros et ne rentre pas sur une carte 3DS donc il le mettent sur N3DS et le tour est joué.
Je suis surement parano d'imaginer des coups fourrés comme celui-là mais je t'invite à mettre cet article en marque page et tu verras peut-être un jour si jamais ça arrive que le monde du JV est beaucoup plus vicieux que ce que l'on croit
J'aurais sorti le jeu en plusieurs éditions :
Standard/First Print avec des goodies
Standard
Collector avec les goodies du First Print + des bonus (artbook OST figurine etc...)
Club Nintendo édition avec tout le contenu du collector + une affiche exclusive dédicacé par le staff et un tube de vaseline
http://operationrainfall.com/2014/07/09/campaign-hub-operation-hero-dragon-quest/
https://www.facebook.com/pages/Operation-Hero/324420011042007
/> http://chn.ge/1q5yhdJ
/> Si tous les fans de JRPG unissent leurs forces, nous pouvons faire changer d'avis Square Enix !