profile
shincloud
206
Likes
articles : 3301
visites since opening : 5446115
shincloud > blog
    tags :
    6
    Likes
    Who likes this ?
    excervecyanide, pimoody, leblogdeshacka, gemini, aozora78, chaussettes
    posted the 03/14/2017 at 02:03 PM by shincloud
    comments (69)
    jozen15 posted the 03/14/2017 at 02:05 PM
    j'avoue que ces trompeur et maladroit de leur part, maintenent beaucoup se demande pourquoi il se donne la peine de traduire leur vidéo de promotion (et donc payer un traducteur) au lieu de traduire le jeux lui même.
    shincloud posted the 03/14/2017 at 02:08 PM
    jozen15 Incomprehensible cette histoire, tu traduit les trailers mais le jeu osef, certes oui il doit avoir des lignes de dialogue incalculable, mais bon, ne trompe pas le joueur avec les trailers, car il y en a qui vont être déçu à la sortie du jeu, car j'en vois qui sont comme des fou avec les séquences animé etc...
    nady posted the 03/14/2017 at 02:09 PM
    Sans vouloir défendre ATLUS à tout prix c'est la loi en France.
    Et traduire 3 lignes coute évidemment pas le même prix que pour l'équivalent de 5 bouquins.
    gemini posted the 03/14/2017 at 02:10 PM
    Mouais Mais c'est déjà limité sur Yakuza du coup aussi Bon soit il j'ai annulé ma preco. On verra si ils sortent une MaJ un de ces 4...
    midnight0079 posted the 03/14/2017 at 02:13 PM
    Et c'est reparti pour 90 comms sur la traduction de P5

    Serieux c'est n'importe quoi, plein de jeux le font depuis 10 ans ce genre de marketing trailer vostf alors que le jeu ne l'est pas, mais on se focalise sur P5 bien sur.
    slad posted the 03/14/2017 at 02:14 PM
    Toujours l'éternel débat ... c'est pourtant pas dur à comprendre: les francophones ne doivent même pas représenter 10% du public d'Atlus, pourquoi s'emmerder à payer une fortune pour des traductions alors que ça ne va pas déranger nos cousins européens qui eux, gèrent beaucoup mieux l'anglais.
    Traduire un trailer ça prend 10 min à tout casser avec google trad'.
    xxxxxxxxxxnjixbih posted the 03/14/2017 at 02:16 PM
    Quand je pense que les Allemands et les Scandinaves nous mettent a l'amende sévère au niveau de l'anglais, nous on fait les chauvins
    shincloud posted the 03/14/2017 at 02:17 PM
    midnight0079 slad Le publique s’agrandit et la promo commence à toujours beaucoup plus de personnes que prévu, même Micromania sur FB fait de la promo et des gens lambda commence à si intéressé
    rbz posted the 03/14/2017 at 02:18 PM
    heu les jeux non traduit on très souvent des trailers sous titré lol
    aozora78 posted the 03/14/2017 at 02:19 PM
    Totalement d'accord
    5120x2880 posted the 03/14/2017 at 02:21 PM
    sussudio Et pourtant c'est pas comme si on l’apprenait à l'école, déjà que certains ont des problèmes avec leurs propre langue ça m'étonne qu'à moitié

    D'un coté ça se fait pas, de l'autre je me dis bien fait et finalement je suis partagé
    shincloud posted the 03/14/2017 at 02:21 PM
    rbz Pour Persona 5 c'est particulier, car sont intérêt est beaucoup plus grande et le devient de plus en plus
    shanks posted the 03/14/2017 at 02:21 PM
    shincloud
    Comme dit plus haut, la traduction FR dans une campagne marketing est une obligation selon la localisation de l'éditeur.

    Koch Media est la branche FR de Deep Silver dont est obligé de traduire ses trailers. Tout comme il est obligatoire de mettre les textes en français sur le dos de la jaquette du jeu (voir du livret quand ça existait encore), même si le jeu est uniquement en anglais.

    Après c'est trompeur oui mais me semble que les vidéos indiquent bien en petit que le jeu n'a que les textes US.
    raioh posted the 03/14/2017 at 02:21 PM
    Midnight0079 et Rbz ont tout dit.
    Vous découvrez ça avec P5 visiblement.
    chaussettes posted the 03/14/2017 at 02:23 PM
    Bah je viens de regarder sur le descriptif amazon et c'est pas préciser dans la fiche produit mais dnas le question réponse client. Pour le coup ouais pour un public qui se tiens moins informé il peut y avoir ambiguïté voir tromperie en effet. Enfin je trouve
    eldrick posted the 03/14/2017 at 02:24 PM
    Ça fait plus d'un an que certains membres sur ce site n'ont pas encore digérer l'absence de traduction française mais le plus marrant c'est que ces mêmes personnes passent leurs temps à pleurer sur le net à la place de faire des activités nettement plus bénéfique comme travailler son niveau d'anglais(une langue assez facile à maitriser) mais bon la flemmardise n'a pas de limite pour certains.
    galneryus posted the 03/14/2017 at 02:24 PM
    ça me rappel aussi pour Catherine ou pour beaucoup croyait que ça serai un jeu de drague, alors que non ^^
    je vois pas le rapport enfin c'est vrai que pour de tels jeux avec énormément de texte, même si on est quasi bilingue comme moi ça reste chiant de devoir tout lire en anglais, un peu comme avec la série Yakuza...
    5120x2880 posted the 03/14/2017 at 02:26 PM
    eldrick Je me souviens d'un mec ayant appris l'anglais pour Persona (il me semble) sur jv.con, en un an c'était torché.
    eldrick posted the 03/14/2017 at 02:28 PM
    5120x2880 Oui exactement tu peux faire de très bon progrès en un an si la motivation est présente surtout que la majorité des gens sur le net n'ont pas nécessairement aucune connaissance de cette langue(et il suffit simplement de savoir lire ce qui facilite la chose).
    shincloud posted the 03/14/2017 at 02:28 PM
    chaussettes Tu est presque le seul à avoir compris ou je voulait en venir, car pas tout le monde sont des geek comme nous, mais que le jeu commence à intéressé le publique qui ne s'informe pas plus que ça, et donc la ça commence à devenir dangereux.

    shanks Oui il me semble que dans les trailers à la toute fin c'est marquer full anglais, pas sur, vus que je regarde pas tout pour éviter le spoil :/

    bloodytears C'était juste un exemple dans la communication en fait ^^, c'est important la communication
    xxxxxxxxxxnjixbih posted the 03/14/2017 at 02:29 PM
    5120x2880 eldrick Je vais en faire un article
    shinz0 posted the 03/14/2017 at 02:29 PM
    It is totally ridiculous this polemic, it is never too late to learn English.
    sonilka posted the 03/14/2017 at 02:29 PM
    C'est du marketing. Ils balancent du trailer sous titrés pour attirer. Apres libre a chacun de se renseigner. Ceux qui acheteront sans se renseigner et gueuleront ensuite que le jeu n'est pas entierement traduit ne pourront s'en prendre qu'a eux memes.
    shincloud posted the 03/14/2017 at 02:30 PM
    eldrick Pas le temps d'apprendre l'anglais, travail, jeu, sortie etc... j'essaie, mais j'arrive pas à m'investir car ça m'emmerde pour le moment, tu me dira, j'aurai bien pu le faire quand j'étais sans activité un temps, mais bon, mais la n'est pas la question car je suis au courant
    thor posted the 03/14/2017 at 02:31 PM
    Mon prochain article : les jeux non-traduits ont-ils une âme ?
    shincloud posted the 03/14/2017 at 02:32 PM
    thor Oui
    eldrick posted the 03/14/2017 at 02:33 PM
    shincloud pas le temps? Je dirais plutôt que tu as d'autre priorité parce que je doute que tu n'as pas un petit 5-10heures a consacré par semaine à l'anglais surtout que tu peux travailler ton anglais en regardant des séries us/anime/film ou même en jouant à des jeux-vidéo.
    thor posted the 03/14/2017 at 02:33 PM
    Shinnuage
    raioh posted the 03/14/2017 at 02:33 PM
    Shincloud : ou tu peux faire comme un paquet de joueurs qui ont atteint un niveau suffisant en apprenant en jouant en anglais.
    eldrick posted the 03/14/2017 at 02:34 PM
    thor Tu aurais pu traduire en français son pseudo au complet shincloud alias le nouveau nuage.
    chaussettes posted the 03/14/2017 at 02:36 PM
    shincloud Apres je connais pas du tout quelles sont les obligation légales dans ce domaines. Mais oui, sans rentrer dans le débat pro ou contre full anglais déjà usé ce matin, t'es sur un site français (amazon ou fnac), tu achetes un produit culturel, on peux considérer que le français est de rigueur, sauf précision. Et là, pour moi, c'est effectivement limite de ce point de vu là.
    thor posted the 03/14/2017 at 02:37 PM
    eldrick J'y ai pensé, mais en l'absence de graphie originale, je voulais pas me risquer à une trad approximative
    shindo posted the 03/14/2017 at 02:39 PM
    shincloud Regarde les 148 épisodes d'Hunter x Hunter en sous-titré Anglais et tu pourra faire Persona 5 les doigts dans le nez
    shincloud posted the 03/14/2017 at 02:39 PM
    eldrick Oui j'ai d'autre priorité et la flemme je confirme j'ai un livre pourtant au taff, mais ouai tu sais pas par ou commencer.

    raioh C'est ce que je fait pour certains truc, je dis pas que je comprend rien rien, mais disons que j'aurai aimer comprendre toute les subtilité dans les textes, dans les expressions etc... je vais comprendre le jeu dans les grande ligne, mais après....
    shincloud posted the 03/14/2017 at 02:43 PM
    shindo Tu me demande l'impossible à l'heure actuel XD, mais j'y penserai.... de loin, mais j'y penserai XD
    shindo posted the 03/14/2017 at 02:47 PM
    shincloud J'ai fais ça au Lycée et ça a fonctionné : p
    shincloud posted the 03/14/2017 at 02:50 PM
    shindo J'aurai du le faire, mais j'étais trop occuper à fini les 300 jeux que j'avais entamer, j'aurai du faire ça tien, mais il est jamais trop tard... juste la flemmardise qui prend le dessus XD
    guiguif posted the 03/14/2017 at 02:51 PM
    Ptete que dans 1 an yaura un patch FR comme pour Setsuna
    artornass posted the 03/14/2017 at 02:58 PM
    Depuis l'annonce du jeu (ça fait bien deux trois ans) en se sortant un peu les doigts du cul y'avait largement le temps d'atteindre un niveau suffisant en anglais et être prêt pour le jeu
    slad posted the 03/14/2017 at 02:59 PM
    shincloud Certes ce nouveau Persona attire un public français plus large, ça en reste minime comparé aux anglophones.

    sussudio Je dirais même qu'on est la risée de l'Europe là-dessus, suffit d'aller un peu à l'étranger pour s'en rendre compte. Si un mec galère un peu sur une phrase, t'as souvent le gars en face qui lui dit "are you french?".
    shincloud posted the 03/14/2017 at 03:03 PM
    artornass Bon j'ai rien contre toi man, mais en fait mon article si on regarde bien même moi à la fin j'ai mis "ps : je suis dégouter qu'il soit pas en vostfr mais bon c'est pas grave, je le ferai quand même" qui fait que je suis en connaissance depuis fort longtemps, la je parle de la communication actuel de Koch Media envers le publique, et le jeune publique découvre le jeu avec la trad des trailers en FR aujourd'hui.

    slad Je suis d'accord, mais cela reste un constat, et c'est dommage car il y aura des déçu la dessus
    evilchris posted the 03/14/2017 at 03:05 PM
    au bout d'un moment faut arrêter surtout avec internet de nos jours... https://www.youtube.com/watch?v=hyWEN1pY_cQ
    barberousse posted the 03/14/2017 at 03:06 PM
    Faut y jouer avec un dico à côté, c'est comme ça que j'ai fais avec Xenogears a l'époque, et le temps de finir le jeu je m'étais énormément amélioré en anglais.
    artornass posted the 03/14/2017 at 03:14 PM
    shincloud Ben c'est pas le premier jeu qui sort non traduit ayant des trailers en vf.
    En + c'est écrit pratiquement partout texte anglais : sur le ps store, sur les site de JV, sur les sites marchands, et même derrière la boite pour ceux qui le prendront en magasin.
    apollokami posted the 03/14/2017 at 03:15 PM
    5120x2880 Perso j'ai appris l'anglais en quelques mois avec Shenmue à l'époque. C'était une chance d'avoir autant de dialogues doublés et sous-titrés en anglais.
    Je ne parlais pas un mot mais avec un dico et un jeu passionnant on apprend à une vitesse folle. Dernier à premier de la classe en anglais en un trimestre
    shincloud posted the 03/14/2017 at 03:18 PM
    artornass Ah oui bien sur, mais ce que je veux dire c'est que j'ai l'impression que le succes sera plus important qu'on ne pensait, beaucoup commence à être intéressé par la licence en fait
    supasaiyajin posted the 03/14/2017 at 03:24 PM
    Moi j'dis ça ne peut pas faire de mal. Et comme ça vous pourrez jouer à tous les jeux japs non traduits

    https://j.gifs.com/j2NXly.gif
    https://j.gifs.com/X6lpnA.gif
    rayznack posted the 03/14/2017 at 03:28 PM
    Je suis handicapé, rien que ma propre langue me parait souvent étrangère, donc l'anglais, ou n'importe quelle autres langues, c'est quasi mission impossible, donc je fait quoi, je fait me faire foutre ?

    Mon cas peut paraître extrême, mais juste un rappel que chacun est différent, et que parfois, ma meilleure volonté du monde ne suffit pas.
    Je trouve qu'il est tout a fait légitime de demander une traduction pourles jeux, ou Films, cela reste des loisirs, et les voir proposer dans une autre langue peut en couper tout le plaisir pour certain.

    Je reposte, je m'était planté d’article
    artornass posted the 03/14/2017 at 03:35 PM
    shincloud En tous cas tu verras, tu vas faire un effort ça va te paraître lourd mais après coup le premier truc qui te viendra en tête c'est le regret de pas l'avoir fait avant
    Moi perso j'ai compris en primaire devant Castlevania IV qui n'avait que quelques lignes en anglais qu'il fallait vite apprendre cette langue, résultat j'ai fini mon premier RPG en anglais en fin de sixième qui était Legend of Legaia, jeu que pas grand monde doit connaitre
    eldrick posted the 03/14/2017 at 03:37 PM
    artornass qui était Legend of Legaia
    Un jeu que tout le monde a oublié surtout tellement qu'il n'avait rien d'incroyable pour lui . :P
    shincloud posted the 03/14/2017 at 03:40 PM
    artornass Ah mais je sais très bien que je vais faire un effort pour le Persona 5, si je le prend c'est que j'ai envie de le faire, j'ai envie de connaitre, la dessus il y a pas de problème. Mais c'est plutôt pour les autres qui vont être dégouter ^^
    kenshuiin posted the 03/14/2017 at 03:51 PM
    Et imaginez là, à la sortie, il est vostfr
    shincloud posted the 03/14/2017 at 03:52 PM
    kenshuiin C'est le GOTY je dirait oui Thor , si le jeu était traduit ça aurai été le GOTY devant NieR Automata
    tenma posted the 03/14/2017 at 03:54 PM
    Day One même sans VF
    darksly posted the 03/14/2017 at 03:55 PM
    Vue le nombre de jeux qui sortent sur nos machines je ne perds pas de temps avec des jeux non traduits.

    Si les éditeurs ne veulent pas faire d'effort pour vendre leur jeu, faire connaître leur licence en s'adaptant au pays ou ils sortent je ne vois pas pourquoi je les récompenserai en achetant leur produits.
    artornass posted the 03/14/2017 at 03:58 PM
    eldrick Le système de combat était sympa quand même, il avait un coté jeu de combat
    midnight0079 posted the 03/14/2017 at 04:12 PM
    shincloud bof les jeux d'Atlus restent des jeux de niche et le public francophone est lui meme un marché de niche, donc on a un marché de niche au sein meme d'un autre marché de niche, la non traduction est logique.
    midnight0079 posted the 03/14/2017 at 04:14 PM
    shincloud donc aux US il sera le GOTY vu qu'il est traduit là bas
    jowy14 posted the 03/14/2017 at 04:41 PM
    eldrick artornass moi je m'en souviens de ce jeu, par contre je crois ne jamais l'avoir fini
    jackfrost posted the 03/14/2017 at 04:52 PM
    Midnight0079 je trouve aussi qu'on s'acharne sur le jeu pour rien
    artornass posted the 03/14/2017 at 04:53 PM
    jowy14 Possible que tu ne l'ais pas fini avec ses pics de difficulté c'etait un peu n'importe quoi vers la fin
    icebergbrulant posted the 03/14/2017 at 05:13 PM
    Qu'est ce que j'ai hâte de voir un jeu 100% traduit en français et dès l'écran titre, on nous proposera de "Pousser Commencement" !

    lusso posted the 03/14/2017 at 05:25 PM
    Qu'est ce que vous cassez les couilles avec la traduction française de Persona 5....
    thor posted the 03/14/2017 at 05:39 PM
    shincloud Persona 5, c'est pas le GOTY (d'ailleurs tu devrais dire JDLA non ? ), c'est le jeu de la décennie, jusqu'à Persona 6.
    davidsexking posted the 03/14/2017 at 05:51 PM
    Comment ça Catherine n'est pas un jeu de drague ?
    zekk posted the 03/14/2017 at 06:41 PM
    Ca me fait marrer, il y a justement un mec sur un groupe face qui te sort qu il l a fini en vostfr
    pimoody posted the 03/14/2017 at 07:07 PM
    J'ai toujours trouvé ça honteux ce genre de procédé marketing ..
    kenshuiin posted the 03/14/2017 at 07:19 PM
    shincloud En parlant de Nier Automata, je l'ai commencé hier putain il est oufissime
    yais9999 posted the 03/14/2017 at 09:19 PM
    Je pense pas que ce soit le faite que le jeu soit en Anglais qui est problématique, mais bien qu'il y ai aucunes notification sur le site de Deep Silver pour le dire. Ce qui fait que beaucoup vont le préco et vont avoir une mauvaise surprise. Alors que pour tout les autres jeu en Anglais ils le note sur le site...