A un an de son lancement au Japon, et pour la première fois en exclusivité sur PlayStation 4, Yakuza 6 s'offre un premier (court) aperçu concret en vidéo montrant surtout l'évolution technique, en gardant en tête la promesse d'une certaine « liberté » au niveau du monde ouvert et la présence surprenante de l'acteur et réalisateur Takeshi Kitano.
Ce qu'on y voit sera d'ailleurs présent dans la démo jouable offerte avec Yakuza Kiwami, remake du premier épisode prévu quant à lui pour le 21 janvier au Japon.
putain ils ne rigolaient pas le gap est assez énorme
bon croisions les doigts pour l'annonce de la localisation au PSE 2016, en plus vue que c'est PS4 only ils seront fortement incités à le localiser ^o^
je viens également de lire que l’avancé des graphismes pour le build de la démo qui arrivera en janvier avec yakuza kiwami est de 60/70 % du rendu final.
Ils ont encore un soucis dans transition des animations mais c'est quand même un énorme gap pour les productions japonaises. Par contre j'espère qu'ils abandonneront un jour les combats raides avec les effets de lumière fluos. C'est tout ce qui me retient.
Avec l'un des héros les plus badass de toute l'industrie combiné à un scénario béton, il n'est pas inopportun de constater à quel point cette licence est hautement sous estimée.
A plus forte raison quand aujourd'hui les projecteurs sont braqués sur le 3ème volet d'une autre licence de Sega....
Lover il faudrait arrêter d'échanger les rôles , ils ont fait des efforts à l'époque et ça ne leur a rien apporté, c'est normal qu'ils ne traduisent pas une série qui se vendrais pas plus traduit...
lover C'est vrai que l'occident parle majoritairement le français et que le risque de traduire un yakuza en français a été extrêmement payant dans le passé...
lover Comme le dit zekk si vous faites pas l'effort de l'acheter quand ils font l'effort de traduire, pourquoi ils devraient refournir cet effort dans le vent? xD
On préfèrerait tous ici y jouer en vostfr mais c'est si on l'a pas traduit c'est aussi à cause de "nous" hein donc si tu dois t'en prendre à quelqu'un, c'est à "nous" lol
eldrick En occident on ne parle que l'anglais, c'est bien connu zekkrunrunsekai Je ne vis pas a UKLAND , si les mecs veulent me vendre un jeu il doit être localisé et sur disque .
loverEn occident on ne parle que l'anglais, c'est bien connu
Bah beaucoup plus que le français sans parler qu'il y a un nombre non négligeable de francophones qui préfèrent jouer en anglais également. Dans tous les cas je crois qu'au final Sega se fout un peu de ton achat ainsi que de tes demandes complètement irréalistes et redondantes
zekk J'ai acheté YAKUZA 1 et 2 eldrick Ca j'en doute pas mon ami .
Mais perso je déteste jouer a un jeu japonais avec des voix/textes US .
Il m'arrive de faire des exceptions pour des prods moins huppées " DRAGON'S CROWN " VITA .
lover Quand on sait que les versions françaises dans la littérature et dans le jv c'est souvent une traduction d'une traduction je peux t'assurer que beaucoup préfèrent avoir version anglaise qui est habituellement beaucoup plus proche du contenu original.
la meme en plus beau ! c'est fou quand meme comment t'as l'impression que le jeux se passe toujours dans le meme environnement c'est pratique pour les artistes
ellegarden Oui je me suis souviens d'ailleurs du flop magistral de SMT 3 qui avait été pourtant traduit en français mais bon les éternels défenseurs on trouver une autre excuse a ce flop comme pour Yakuza :P . La conclusion est simple certains jeux ne sont tout simplement pas rentable pour recevoir une traduction dans plusieurs langues surtout quand le public touché semble complètement indifférent .
eldrick
La grand majorité des gens, les joueurs lambda, pas nous, veulent un jeu traduit en Français,un jeu non traduit ça devient un jeu de niche.Et comme je l'avais déjà dit, le contexte de sortie du premier Yakuza ne l'a pas aidé à se vendre, une nouvelle licence sur oldgen alors que les regards était déjà presque tous tourner sur la nouvelle gen(360,Wii,PS3 dans une moindre mesure).Un effort de Sega sur la gen PS3 pour Yakuza 3 ( trad + campagne marketing correct) aurait pu changer la donne et faire de cette licence,une licence appréciée d'une partie grand public.
Yakuza s'est un rendez-vous manqué avec l'europe, et c'est tout autant la faute de SEGA que du public.
eldrickellegarden
C'est vrai que quand tu vois que des jeux indé se tappent traduction FR et même doublage fr pour certains ... tu te dis qu'avec Yakuza Sega se fout vraiment de la geule du monde. Preuve en est leur politique d'exportation catastrophique depuis le début de la gen...
kabuki Faut voir aussi la quantité de texte à traduire et le seuil de rentabilité pour les jeux indies après c'est clair que la politique de localisation de Sega est très loin d'être sans reproche.
kabuki tu parles des jeux indés avec 3 lignes de textes? yakuza surtout les derniers remballent 100% des jrpg niveaux texte sur ces 10 dernières années donc bon prendre four sur four ça a ses limites...
bon croisions les doigts pour l'annonce de la localisation au PSE 2016, en plus vue que c'est PS4 only ils seront fortement incités à le localiser ^o^
je viens également de lire que l’avancé des graphismes pour le build de la démo qui arrivera en janvier avec yakuza kiwami est de 60/70 % du rendu final.
Ca à l'air enorme !
Maintenant ils doivent juste sortir Virtua Fighter 6 avec des graphismes encore mieux.
S'ils font pas d'effort, j'en ferai pas non plus
A plus forte raison quand aujourd'hui les projecteurs sont braqués sur le 3ème volet d'une autre licence de Sega....
On préfèrerait tous ici y jouer en vostfr mais c'est si on l'a pas traduit c'est aussi à cause de "nous" hein donc si tu dois t'en prendre à quelqu'un, c'est à "nous" lol
zekk runrunsekai Je ne vis pas a UKLAND , si les mecs veulent me vendre un jeu il doit être localisé et sur disque .
Bah beaucoup plus que le français sans parler qu'il y a un nombre non négligeable de francophones qui préfèrent jouer en anglais également. Dans tous les cas je crois qu'au final Sega se fout un peu de ton achat ainsi que de tes demandes complètement irréalistes et redondantes
eldrick Ca j'en doute pas mon ami .
Mais perso je déteste jouer a un jeu japonais avec des voix/textes US .
Il m'arrive de faire des exceptions pour des prods moins huppées " DRAGON'S CROWN " VITA .
Cela dit j'empêche pas un japonais francophone de faire la TRAD
La grand majorité des gens, les joueurs lambda, pas nous, veulent un jeu traduit en Français,un jeu non traduit ça devient un jeu de niche.Et comme je l'avais déjà dit, le contexte de sortie du premier Yakuza ne l'a pas aidé à se vendre, une nouvelle licence sur oldgen alors que les regards était déjà presque tous tourner sur la nouvelle gen(360,Wii,PS3 dans une moindre mesure).Un effort de Sega sur la gen PS3 pour Yakuza 3 ( trad + campagne marketing correct) aurait pu changer la donne et faire de cette licence,une licence appréciée d'une partie grand public.
Yakuza s'est un rendez-vous manqué avec l'europe, et c'est tout autant la faute de SEGA que du public.
C'est vrai que quand tu vois que des jeux indé se tappent traduction FR et même doublage fr pour certains ... tu te dis qu'avec Yakuza Sega se fout vraiment de la geule du monde. Preuve en est leur politique d'exportation catastrophique depuis le début de la gen...
Aprés c'est pas une raison pour le boycotte