Fiche descriptif
informations du groupe
Rôle Playing Kyo
95
titre : Le groupe des passionnés de J-RPG !
pseudonyme : roleplaying
site officiel : http://
créateur : hyoga57
date de création : 23/09/2014
dernière mise à jour : 17/09/2025
description : Rôle Playing Kyo est un groupe dédié à 100% aux J-RPG, que ce soit de l'action RPG, du Tactical RPG, Dungeon RPG et même des RPG dit classiques, ce groupe se focalisera sur toute l'actualité du J-RPG, mais également sur les J-RPG du passé, que ce soit des tests, des news ou même des interview.
articles : 609
visites depuis l'ouverture : 2224844
inscrits : 51
blogueurs : 8
    tags : ps3 sony gust ps vita j-rpg localisation koei tecmo 2015 atelier ayesha plus atelier shallie
    7
    Qui a aimé ?
    hado78, arngrim, asakim, soulshunt, gunotak, freematt, ninja17
    publié le 07/11/2014 à 17:14 par hyoga57
    commentaires (9)
    gunotak publié le 07/11/2014 à 17:55
    dommage que tu n'ais pas fait 2 news séparés vu qu'ils ont chacun leur fiche descriptif.
    hyoga57 publié le 07/11/2014 à 17:59
    gunotak J'ai hésité justement, la news devait être courte et si j'avais vu qu'il y avait des screens avant de rédiger l'article, j'aurais pu en faire deux, m'enfin, ça m'apprendra a être trop pressé.
    arngrim publié le 07/11/2014 à 18:28
    Oh non, moi je trouve que les deux news en une ça le fait, surtout quand c'est bien présenté comme ça.
    hyoga57 publié le 07/11/2014 à 18:36
    arngrim Ah ben merci à toi, ça me touche beaucoup.
    bliss02 publié le 07/11/2014 à 19:05
    hyoga57 la version PS Vita sera en boîte et traduit ?
    gunotak publié le 07/11/2014 à 19:13
    arngrim mais ce sera moins visible vu qu'il y a d'autres articles qui s'ajoutent dans la section blog.

    bliss02 je ne pense pas. Est-ce qu'il existe un JRPG qui a eu + de ventes en Europe qu'aux USA ( 5 langues à traduire contre 1 seule ) ?
    bliss02 publié le 07/11/2014 à 19:15
    gunotak tant pis alors.
    hyoga57 publié le 07/11/2014 à 19:17
    bliss02 Malheureusement non, ce sera PSN uniquement et en anglais.
    Le seul Atelier traduit est Atelier Rorona sur PS3 (la version normale et non la version Plus).
    hyoga57 publié le 07/11/2014 à 19:18
    gunotak Oh tu sais, que je fasse un ou deux articles, ça change absolument rien, ce sera toujours moins commenté et moins vu que les éternels articles à troll.