Y'a plus d'une voix FR qui démontent la VO.
Satan (Hercules ) notamment.
"Majin Buu Gohan & Gotenks" également.
Même Freezer et Cell s'en sortent vraiment bien en FR.
Et dans One Piece, la VF de Trebol est juste parfaite quoi
La VF de DBZ est pour moi bien au dessus de la VO (la voix de mémé pour Goku adulte j'ai jamais reussi a accrocher), le probleme fut l'adaptation et le manque de doubleur qui fait qu'on avait les memes voix d'un perso a l'autre voir parfois des changement d'un episode a l'autre.
Aprés c'est pas vraiment la "version québecoise" c'est juste sur un montage/résumé de la série fait par les américains. Dire qu'a l'époque j'avais vu passé ce DVD (le québécois avec cette VF) pour que dale sur ebay et que je l'avais pas prit
Cette vidéo qui tourne depuis 3 mois partout ...
Pour les incultes, ce n'est pas le doublage officiel du Canada, mais un truc fait à l'arrache pour un DVD promotionnel.
J'ai toujours aimé la vf de dragon ball Z. Certaines voix étaient juste parfaites. Sangoku, Végéta, Piccolo, Bulma, mister Satan etc... Des doubleurs trop facilement dévalorisés.
Bon ok, certaines décisions étaient critiquables comme le fait de vouloir édulcorer les dialogues, quelques noms de techniques étranges (la vague déferlante) ou quand ils se remplaçaient mutuellement (San Gohan avec la voix de son père) mais globalement c'était très bon.
La VF de France n'est pas supérieure à la VO, mais les voix sont très bonnes, ce qui pose problème c'est la traduction dans certains épisodes.
Mais la en mode québécois gros viril, c'est surjoué et horrible pour les oreilles. La traduc est pire encore.
Perso, hormis pour les cris indépassables, je préfère largement la voix française de Goku à la jap, que j'ai toujours trouvé incohérente avec sa période adulte.
La version française est la meilleure avec des voix qui collent parfaitement aux perso (les voix de Goku, Cell, Freezer et Vegeta sont épiques-géniales). La version japonaise est hideuse : la voix de Goku et son rire "hin hin" débile; Freezer qui parle comme un gay, etc. La version américaine, n'en parlons même pas
C'est surtout la traduction qui est un sacrilège. Mais le doublage est encore sauvable. Y a quelques bonnes si pas très bonnes voix.
Y'a plus d'une voix FR qui démontent la VO.
Satan (Hercules
"Majin Buu Gohan & Gotenks" également.
Même Freezer et Cell s'en sortent vraiment bien en FR.
Et dans One Piece, la VF de Trebol est juste parfaite quoi
Juste quelques textes qui sont mal traduits !
Apres c'est peut etre par nostalgie que je dis ca.
Pour les incultes, ce n'est pas le doublage officiel du Canada, mais un truc fait à l'arrache pour un DVD promotionnel.
Cette video tourne depuis un momment sinon!
Et la VF (pour DBZ en tout cas) et pas si horrible que ça!
Éric Legrand!
https://www.youtube.com/watch?v=MgD-PwJ4udw
Bon ok, certaines décisions étaient critiquables comme le fait de vouloir édulcorer les dialogues, quelques noms de techniques étranges (la vague déferlante) ou quand ils se remplaçaient mutuellement (San Gohan avec la voix de son père) mais globalement c'était très bon.
Mais la en mode québécois gros viril, c'est surjoué et horrible pour les oreilles. La traduc est pire encore.
Inculte
Perso, hormis pour les cris indépassables, je préfère largement la voix française de Goku à la jap, que j'ai toujours trouvé incohérente avec sa période adulte.