profile
nicolasgourry
134
Likes
articles : 5770
visites since opening : 9513575
    tags :
    6
    Likes
    Who likes this ?
    zboobi, burningcrimson, plistter, eruroraito7, neelek, torotoro59
    posted the 05/05/2020 at 10:30 PM by nicolasgourry
    comments (7)
    eruroraito7 posted the 05/06/2020 at 07:51 AM
    Très intéressant merci du partage
    nicolasgourry posted the 05/06/2020 at 07:51 AM
    eruroraito7 content que ça te plaise
    neelek posted the 05/06/2020 at 09:26 AM
    Ça me rassure, je ne suis pas le seul à dire Guéralt.
    Et chouette vidéo.
    torotoro59 posted the 05/06/2020 at 12:58 PM
    En polonais, langue d'origine des romans c'est Geralt s'rivi , Geralt comme Gérard donc pour moi c'est G-Ralt
    saintsaga posted the 05/07/2020 at 06:14 AM
    neelek ben et alors les doublages ont tout faux, dans le jeu et même dans la série? Et comme dis torotoro59 c'est un dérivé de Gérard.
    neelek posted the 05/07/2020 at 08:36 AM
    saintsaga Pourquoi ton message me donne le sentiment d'être agressé ? A aucun moment je ne dis qu'ils ont tort et que j'ai raison. Je dis juste que moi je dis Guéralt et que ça fait plaisir de voir que je ne suis pas le seul, c'est tout.
    Et si tu veux savoir pourquoi, bah c'est parce-que ça me semblait logique pour du Polonais, et que d'entendre Jéralt ça me surprenais puisque j'avais l'impression qu'on francisait le nom (comme Gérard ou Gérald justement).
    Et du coup je me suis renseigné, et https://fr.forvo.com/word/geralt_z_rivii/
    godson posted the 05/07/2020 at 09:04 AM
    neelek
    Et pour appuyer ton propos, hormis en France, le reste du monde n'a pas de son "jé" avec la syllabe "gé". C'est une spécialité française le son "jé" avec la syllabe "gé".

    Du bon sens simplement