recherche
  • The Walking Dead en boîte pour décembre
  • The Walking Dead en boîte pour décembre
  • The Walking Dead en boîte pour décembre
5
Qui a aimé ?
tvirus, boyd, etchi, kekelll, johnlaff
publié le 22/10/2012 à 12:28 par Gamekyo
commentaires (29)
yassuke publié le 22/10/2012 à 12:36
Je trouve que la jaquette de l'édition simple claque plus
x1x2 publié le 22/10/2012 à 12:45
Ils abusent aussi ça coute quoi de foutre au moins les sous titres fr . j'ai acheté le 1 épisode ( énorme) pour voir comment sais ça gère mais sans fr j’achète pas les autres
shanks publié le 22/10/2012 à 12:52
ça coute quoi de foutre au moins les sous titres fr

de l'argent.
x1x2 publié le 22/10/2012 à 12:54
Tres drôle ça. tu dois être le même genre de mec qui paye des dlc sur cod tout les ans.
shanks publié le 22/10/2012 à 13:00
Je ne joue qu'au solo de Call of, quand un pote veut bien me le prêter.

Mais évites de sortir des conneries et faire genre qu'une traduction ne coûterait pas 1€. Sauf si tu souhaites une localisation à la google trad.
x1x2 publié le 22/10/2012 à 13:02
il a un minimum a fournir et les sous titres fr sont le minimum. Âpres si toi tu cautionne ce genre de truc c'est ton problème.
shanks publié le 22/10/2012 à 13:06
Ne me fais pas dire ce que je n'ai pas dit.
Moi non plus je n'achèterais pas le jeu s'il n'y a pas le sous-titrage FR.

Juste que ne dis pas que ça ne coûterais rien.
de plus Telltale Games n'est pas non plus une grosse boîte.

ça me choque plus quand c'est des mecs comme Square Enix qui sorte leur jeu sans traduction.
x1x2 publié le 22/10/2012 à 13:10
Telltale Games n'est pas non plus une grosse boîte.

Ok je suis d'accord mais la marque the walking dead c'est pas scène de ménage hein un minimum est exiger,surtout que les épisodes cartonne donc un patch ou autres est possible.
shanks publié le 22/10/2012 à 13:16
Je sais que c'est chiant mais c'est comme ça.
si un éditeur comme EA ou Ubisoft avait édité le projet, on aurait eu une traduction assurée.
aiolia081 publié le 22/10/2012 à 13:51
bon ben il manque plus que les sous titre et je craque direct dessus
fiveagainstone publié le 22/10/2012 à 14:00
Pareil en fr et avec une version Wii U: je prends!
idd publié le 22/10/2012 à 14:04
J'arrive toujours pas à comprendre comment les éditeurs passent au travers de la loi Toubon et continuent à nous sortir des jeux non sous-titrés fr
tvirus publié le 22/10/2012 à 14:11
thorfin publié le 22/10/2012 à 14:28
Les sous titres FR c'est le mal surtout sur un jeux comme ca ou la vulgarité et la violence sont de mise... le jour où la France ne censurera plus aussi profondément, alors nous aurons les trad textuelles.

Sinon pour les acquéreur de la version PC les fan-patch sont dispo et sont de qualité (et cela n'enlève ou n'apporte rien au jeux, c'est tout de même très compréhensible).
x1x2 publié le 22/10/2012 à 14:31
thorfin [Exp : 68 - Niv : 1] publié le 22/10/2012 à 16:28
Les sous titres FR c'est le mal surtout sur un jeux comme ca ou la vulgarité et la violence sont de mise... le jour où la France ne censurera plus aussi profondément, alors nous aurons les trad textuelles.

Ne raconte pas n'importe quoi et surtout ne melange pas tout si on a pas les fr rien a voir avec la censure les allemand ou encore les espagnol sont dans le meme cas que nous .
thorfin publié le 22/10/2012 à 14:47
Je préfère pourtant ne pas avoir de traduction qu'une traduction à la vas vite et censuré (même si ailleurs la censure n'a pas lieu).

C'est comme pour une série humoristique, je préfère la VO ou la blague fonctionne bien à la VF ou tu cherche encore le début de la blague...

Après Telltales à toujours fonctionné comme ça et sort des jeux à faible coût. On ne peut pas tout avoir. Je l'ai acheté à l'offre de lancement à 15€... ca fait 3€ l'épisode d'une durée d'un peu plus de 2h.
x1x2 publié le 22/10/2012 à 14:49
blablabla
kalas28 publié le 22/10/2012 à 15:11
osef qu'il soit en anglais il arrive enfin en boite et c'est le plus important
eruroraito7 publié le 22/10/2012 à 15:22
eldren publié le 22/10/2012 à 17:56
Je prend .
pikou publié le 22/10/2012 à 18:44
il a un minimum a fournir et les sous titres fr sont le minimum.

Euh non, la VO sous-titrée anglais c'est le minimum S'il n'y a pas de sous-titres FR c'est que TT a jugé bon de ne pas la faire, en pesant le pour et le contre (coût).
etchi publié le 22/10/2012 à 18:58
Je ne le prendrais pas, car j'ai déja le jeu, mais j'aime l'initiative, comme pour BTTF.

Sinon l'épisode 4 est dispo ou tjs pas ?

"il a un minimum a fournir et les sous titres fr sont le minimum."

Parole d'un mec qui n'a jamais joué a Shenmue de sa life !
Sinon il dirai pas se genre de connerie !
En meme temps les con de francais qi fon acn effor c'est une tradition chez nous ! (alors que l'anglais dans les jeux c'est vraiment pas difficile a comprendre !)
supasaya publié le 22/10/2012 à 19:11
Si les sub FR et le free zone sont confirmés, direct à la sonmai ! (le collector of course )
kekelll publié le 22/10/2012 à 19:11
J'aurai adoré le prendre, je suis fan du comics et j'ai beaucoup aimé la série, seul gros point négatif qui m’empêche de le prendre le jeu n'est pas sous titré VF, j'ai de bonnes bases en anglais mais je raterai surement une bonne partie du jeu niveau compréhension.

SUIS DEG
sdkios publié le 23/10/2012 à 07:16
L'episode 4 est dispo oui !
Et il est assez surprenant dans son déroulement ! Vivement la dernière partie !
thorfin publié le 23/10/2012 à 07:58
Pareil que sdkios. Je languis l'ep5 le 4 était très intéressant et prenant !
x1x2 publié le 23/10/2012 à 10:25
etchi non j'ai jamais jouer a shenmue et encore heureux dans le genre surcotage ultime shenmue est le roi. Vous vous la jouer alors que les 3/4 n'ont jamais jouer a ce jeu. Mais en parler vous donne l'impression davoir une culture videolhudique ce que les 3/4 du site na pas.
maleman publié le 23/10/2012 à 12:41
40$ de plus juste pour un livre de 1000 pages? Certes, 1000 pages, c'est beaucoup mais 40$? C'est plus cher que le jeu complet seul.
diemon publié le 23/10/2012 à 16:40
moi je prend que si il est en fr intégrale