gunstarred > blog
    tags :
    8
    Likes
    Who likes this ?
    alexharris59, shinz0, plistter, nyseko, idd, stardustx, xrkmx, mystic
    posted the 04/04/2020 at 09:39 AM by gunstarred
    comments (26)
    alexharris59 posted the 04/04/2020 at 09:47 AM
    Oh, énorme Merci pour l'info
    mrnuage posted the 04/04/2020 at 09:47 AM
    Nice, ce jeu fait partie de mon top 4 des meilleurs jeux ever, content d'avoir enfin une vf.
    D'ailleurs, question: J'imagine que le patch a été fait pour la version US. Mais est-il possible de patcher la version jap?
    Si je me le refaisais un de ces jours, ce serait l'occasion de le faire avec les doublages jap.
    ravyxxs posted the 04/04/2020 at 09:50 AM
    wow !!! un rêve devenu réalité !
    gunstarred posted the 04/04/2020 at 09:55 AM
    mrnuage C'est possible de jouer avec les voix japonaise. Y a l'explication ici : https://traf.romhack.org/index.php?p=patchs&pid=1261
    alexharris59 posted the 04/04/2020 at 09:56 AM
    mrnuage posted the 04/04/2020 at 10:07 AM
    gunstarred alexharris59
    Merci beaucoup!
    mikazaki posted the 04/04/2020 at 10:13 AM
    Ohhhhh putain merci !!!! Ta refait mon mois !!
    randyofmana posted the 04/04/2020 at 10:18 AM
    Beau boulot ! 8 ans de trad, ça ne m'étonne pas vu la masse de travail sur le jeu et le fait que bah... c'est de la trad faite sur le temps libre ^^' (avec en plus d'autres projets à côté, j'imagine)
    Faut pas se leurrer, même en pro ça prend du temps ^^
    vyse posted the 04/04/2020 at 10:24 AM
    randyofmana la localisation des année 2000 c'etait 18 mois je me rappel avoir attendu FF12 et Tales od symphonia quasi 2 ans !!!
    randyofmana posted the 04/04/2020 at 10:45 AM
    vyse Pareil pour le premier Baten Kaitos qui sort chez nous 2 ans après la sortie japonaise ^^'
    Pour FF12 "ça va", ils ont été assez rapides avec moins d'un an entre la sortie japonaise et la sortie euro...
    C'est normal en même temps, le jeu sort d'abord au Japon et l'éditeur regarde si ça se vend bien, puis il peut financer ensuite une localisation aux US, qui si elle se vend bien aussi peut financer une localisation en Europe... (d'autant qu'à l'époque la traduction depuis le japonais était rarissime, le plus souvent c'était depuis la version US, donc double traduction !)
    L'inconvénient principal étant que les jeux arrivent avec 2 ans de retard voire plus, et sont "désuets" quand ils arrivent :/ genre Wild Arms qui sort chez nous bien après FF7, alors qu'il est sorti en 96 au Japon.
    D'un autre côté, ça coûte un blé monstrueux d'organiser une traduction mondiale en simultané pour la sortie du jeu, et c'est un boulot complexe à gérer pour la traduction justement, puisqu'on traduit alors que le jeu est en développement ^^' (donc certaines parties changent régulièrement et il faut tout retraduire et revérifier à chaque fois !)

    Bref, les joies de la localisation de RPG ^^'
    vyse posted the 04/04/2020 at 10:50 AM
    randyofmana non je ne suis pas daccord, c'etait souvent qu'ils s'en foutaient; par exemple les box de dialogue étaient développés en dur ! ce qui veut dire que pour les versions internationales ils devaient recommencer de zero la programmation du dialogue EN PLUS de la traduction ; c'est juste que les editeurs japonais s'en foutaient car c'était pas leurs problèmes vu qu'ils éditaient pas à l'étranger..

    Par exemple c'est Nintendo qui a édite tales of et baten kaitos alors qu'a la base c'était Namco/bandai qui s'occupait du dev+edition..Square Enix pareil comme ils avaient pas de stratégie internationnales ils faisaient selon le vent..

    Aujourd'hui c'est terminé depuis FF13 ( 1er FF en sortie mondiale je m'en rappel xD) mais on a mangé du pain noir pendant 2 decenies...
    marcelpatulacci posted the 04/04/2020 at 11:24 AM
    HAUT AIME JAI KOI !
    angelsduck posted the 04/04/2020 at 12:07 PM
    Pour la première fois que j'essaie j'ai réussi du premier coup à télécharger le jeu, le patcher (dieu qu'il ont fait un système hyper simple), mais impossible de l'ajouter à RomStation. Du coup j'ai téléchargé Dolphin et ça fonctionne nickel. Du coup je viens de me prendre un adaptateur PC pour manette GameCube ^^

    Par contre j'ai beau cliqué sur le lien Mega pour les voix japonaise ça m'envoie sur la page home de Mega
    randyofmana posted the 04/04/2020 at 12:35 PM
    vyse Ouais c'est pas faux, y'avais de ça aussi, c'était un peu dans ce sens là que je disais "d'abord ils le sortent au Japon et voient si ça marche", le marché prioritaire était le japon, ils ne pensaient pas en amont du projet à le faire traduire partout. A partir de là, normal qu'ils n'essaient pas d'arranger le code de leur jeux pour accueillir des traductions, c'est du boulot supplémentaire pour eux dont ils ne sont pas sûr qu'il servira à quelque chose.
    Mais je suis pas sûr qu'ils "s'en foutaient" tous non plus, Squaresoft avait déjà en tête de traduire autant que possible leurs jeux au moins aux US (dès la période 16, 32 bits) même si certaines contraintes ont fait que pas mal de jeux sont restés au Japon (quand je me suis renseigné pour mon article sur FF5, c'est ce qui en est ressorti), en revanche ils n'avaient peut-être pas les connaissances et les moyens nécessaires pour coder leurs textes ou programmer leurs jeux de façon à ce que ce soit ensuite facile à traduire dans les autres langues.
    C'est aussi pour ça qu'ils passaient par Nintendo ou les autres constructeurs, qui avaient plus aisément les moyens techniques et financiers de traduire les jeux (il aura fallu du temps aux gros studios japs pour avoir leurs propres département de localisation).
    nyseko posted the 04/04/2020 at 12:57 PM
    En tout cas, bravo aux bénévoles qui ont traduit tout cela !
    gunstarred posted the 04/04/2020 at 04:30 PM
    zmaragdus posted the 04/04/2020 at 05:22 PM
    Pour information, Atelier Traduction travaille aussi sur la retraduction de Xenogears. La première a été faite par Terminus Traduction, pour un résultat pas terrible (c'était assez correct cependant). J'ai hâte que ça sorte !
    angelsduck posted the 04/04/2020 at 05:30 PM
    gunstarred rien n'y fais je dois pas savoir où aller. J'ai même créé un compte mais rien n'y fais je clique sur le lien et je tombe sur un page style home https://zupimages.net/viewer.php?id=20/14/o0ji.png
    angelsduck posted the 04/04/2020 at 05:32 PM
    gunstarred bon le soucis venais de Firefox, j'ai testé avec Edge ça à fonctionné de suite. Merci.
    feignasse posted the 04/05/2020 at 10:48 AM
    Est-ce que l'on peut se lancer dans celui-ci sans avoir terminé le 1 ?


    J'ai abandonné le 1 au bout de 3 heures
    mikazaki posted the 04/05/2020 at 12:52 PM
    randyofmana angelsduck impossible pour moi de les patcher je pige pas j'ai les on iso et jai bien foutu dans la fichier patch .... première fois que j'ai un bug ca me marque impossible de trouver les 2 fichier lol
    randyofmana posted the 04/05/2020 at 01:16 PM
    mikazaki Je vais pas trop pouvoir t'aider, ça fait des lustres que j'ai pas patché un iso ^^' (en fait, la seule fois où je l'ai fait, c'était pour la VF de Chrono Cross, et ça fait plus de 15 ans XD)
    Il doit bien y avoir un tuto pour t'aider !
    mikazaki posted the 04/05/2020 at 04:16 PM
    gunstarred merci , apparemment les iso que j'ai ne son pas les bon et pourtant j'ai bien les bon numéro....
    mikazaki posted the 04/05/2020 at 04:49 PM
    gunstarred sayer j'ai trouver les bon merci ;o