Vache, ça présage du bon pour le nouveau Shantae... Déjà que le précédent, la trad FR était assez catastrophique ^^' Qui au moins avait été trad par un traducteur humain, mais qui n'avait sans doute pas le jeu sous les yeux, ni même aucun contexte tellement certains termes étaient à côté de la plaque. Et visiblement, personne pour relire ou vérifier derrière.
Ca m'étonne pas en même temps, vu que pour beaucoup de dév "la trad de JV ça coûte cher"... M'enfin un de ces jours il faudrait qu'ils comprennent qu'il ne faut pas faire des économies de bouts de chandelle sur la trad, on en arrive à ce genre de cas et ça ne fait que porter préjudice au jeu et au studio...
Le dernier Shantae aussi a été développé par Google Trad tellement il est décevant !
Ca m'étonne pas en même temps, vu que pour beaucoup de dév "la trad de JV ça coûte cher"...
Vous devez être fatigué après aujourd'hui.
Allons dormir
Épisodique, exclu temporaire Apple Arcade, traduction proprement honteuse. La prochaine enculade ce sera quoi ? Ils comptent le vendre leur jeu ?