kratoszeus > blog
    tags :
    1
    Like
    Who likes this ?
    tthierryll
    posted the 04/22/2025 at 09:44 PM by kratoszeus
    comments (60)
    losz posted the 04/22/2025 at 09:47 PM
    C'est la loterie avec Microsoft, ta des jeux osef comme South of Midnight avec une vf, puis ta Hellbalde 2 en vo...
    suzukube posted the 04/22/2025 at 09:47 PM
    Nintendo fait des jeux sans scénario ni doublage à 90 € et je trouve ça plutôt bien Mario Kart World va tout exploser.
    ravyxxs posted the 04/22/2025 at 09:48 PM
    J'ai hâte de jouer à Fable....EN ANGLAIS
    51love posted the 04/22/2025 at 09:49 PM
    Si ni doublage, ni traduction des textes, comme ça semble etre le cas pour Oblivion par moment....
    vers0 posted the 04/22/2025 at 09:50 PM
    pas grave dans deux jours mes sous iront à un petit studio fr qui fait de la vf
    kratoszeus posted the 04/22/2025 at 09:52 PM
    51love Ils abusent avec les milliards de bénéfices fait chaque année, ca leur coute quedal de proposer une VF, surtout que la version originale d'Oblivion avait une VF .. C est le genre de jeu ou c est ultra important que les dialogues soient doublés mais bon c est trop demandé.
    aros posted the 04/22/2025 at 09:53 PM
    losz
    Si encore le premier Hellblade avait une VF... Mais clair que ça aurait été un énorme plus. Mais bon...
    zampano posted the 04/22/2025 at 09:57 PM
    J’ai commencé le jeu, c’est super beau et fluide sur SX, mais bordel sans la VF j’ai du mal à rentrer dedans, surtout que c’est de l’anglais ricain et non britanniques. Les gardes parlent comme des afro américains, ça gâche tout
    aozora78 posted the 04/22/2025 at 10:02 PM
    suzukube et Zelda alors
    Leurs autres jeux ils n'ont pas vraiment de raison de faire plusieurs doublage (Alien dans Metroid, gloubiboulgish dans Animal Crossing, Mario ça ferait bizarre) Y a bien Xenoblade qui mériterait.

    Y a juste pokémon qui mériterait totalement un doublage mais bon y a tellement de problèmes que c'est pas le focus à avoir

    Et oui je réponds en mode premeir dégrés ahah
    kirk posted the 04/22/2025 at 10:04 PM
    zampano Adieu l'immersion.
    solarr posted the 04/22/2025 at 10:10 PM
    kratoszeus Sois moins feignant et apprends l'anglais. Microsoft est américain.
    kratoszeus posted the 04/22/2025 at 10:10 PM
    solarr je lis parfaitement l'anglais
    shockadelica posted the 04/22/2025 at 10:12 PM
    Et Gta ?
    gaeon posted the 04/22/2025 at 10:12 PM
    Il y a quand même bien les sous titres en FR non ? C'est dommage si le jeu original avait une VF. Ils devraient le proposer via un patch gratis.

    aozora78 Pokemon devrait avoir des voix pour les cut scenes et dialogues importants oui, ça manque beaucoup.

    Xenoblade a les voix jap ou anglaise, pas de français mais l'essentiel est là.
    maisnon posted the 04/22/2025 at 10:16 PM
    Si t'as plus de 3 points de QI, tu peux apprendre l'anglais.
    aozora78 posted the 04/22/2025 at 10:20 PM
    maisnon c'est sous-titré en français dans tous les cas et même en parlant couramment l'anglais, tu peux préférer jouer en VF donc garde ton mépris de cour de récré à deux balles pour toi.
    guiguif posted the 04/22/2025 at 10:21 PM
    gaeon Il y a quand même bien les sous titres en FR non ?

    Oui mais il n'y a pas de textes lors des dialogues genre quand tu passes a coté de PNJ qui parlent ou durant les combats. D’où le fait que sans la VF si tu comprends pas l'anglais oral, ça te sors du jeu...
    maisnon posted the 04/22/2025 at 10:23 PM
    aozora78 je me suis mis au niveau du post.
    serve posted the 04/22/2025 at 10:25 PM
    shockadelica

    GTA à toujours était vostfr perso je trouve cela stupide car en plus ils ont la particularité de mettre des textes pendant la conduite une horreurs.

    Pour Oblivion remastered la version de 2006 était entièrement doublé en Français par contre.
    kratoszeus posted the 04/22/2025 at 10:28 PM
    maisnon Je maitrise l'anglais courant et technique mais c est difficile en jeu de comprends tous les dialogues ou de lire en meme temps les sous titres qui te cassent l'immersion.
    kikoo31 posted the 04/22/2025 at 10:28 PM
    aozora78 Y a juste pokémon qui mériterait totalement un doublage mais bon y a tellement de problèmes que c'est pas le focus à avoir

    non , Pokemon n'a pas besoin de doublage
    qu'est ce qui te fait dire qu'il faut un doublage ??

    https://www.youtube.com/watch?v=tC9vQmmvvfI
    altendorf posted the 04/22/2025 at 10:29 PM
    C'était sûr avec MS, il n'y a que Sony qui fait l'effort sur la localisation.
    aozora78 posted the 04/22/2025 at 10:32 PM
    kratoszeus posted the 04/22/2025 at 10:37 PM
    altendorf et les doublages chez sony sont de haute qualités (horizon, tlou, god of war etc)
    gaeon posted the 04/22/2025 at 10:44 PM
    guiguif woho je vois complètement le problème désormais, même pour quelqu'un qui se démmerde bien en anglais c'est difficile.

    kikoo31 aozora78 j'ai cru que c'était celle ci https://youtu.be/l5iCGFe0dqk?si=ebGWfa5wDAHsvZfp
    maisnon posted the 04/22/2025 at 10:51 PM
    kratoszeus j'ai rien contre le fait que tu fasses un post sur le sujet.
    C'est la façon dont tu le dis qui m'a saoulé en faites.

    Et aussi pour répondre à altendorf Indiana Jones a un doublage en français. Halo est en français, Fable était en Français, Gears of War est en français. Et c'était de bonne qualité à chaque fois aussi. Starfield a des doublages français aussi (mais j'ai pas joué donc je connais pas la qualité)

    Donc pour moi Oblivion semble une exception plutôt que la règle.

    Avant de s'emballer, il faudrait leur demander déjà pourquoi Oblivion Remastered n'a que du Français avant de leur cracher dessus, et surtout demander à Bethesda puisque c'est eux les développeurs.

    Et sinon, un bon moyen de progresser en anglais c'est de lacher les sous titres FR et de mettre tout le jeu en anglais. Avec la pratique tu pourras avoir un excellent niveau, et c'est vraiment pratique d'avoir un bon niveau en anglais, ça ouvre pleins de possibilités surtout à notre époque internet.
    maisnon posted the 04/22/2025 at 10:57 PM
    south of midnight est en francais aussi, bon je vais pas checker tous les jeux microsoft, mais je ne crois pas qu'il faut paniquer tout de suite
    5120x2880 posted the 04/22/2025 at 11:07 PM
    Des moddeurs fous vont mettre les voix fr de l'original à tous les coups
    marcelpatulacci posted the 04/22/2025 at 11:08 PM
    Déja quand tu vois la com...enfin non, y'a même pas eu de com

    On dirait un jeu sortie en early access et donc je pense que ça va arrivée ptét aprés......

    Mais la version PC, la VF va arrivée en mod. Ghostbuster remaster n'existe toujours pas dans les autres langues mais sur PC grace au mods si maintenant
    idd posted the 04/22/2025 at 11:10 PM
    Comme dit plus haut il y a des jeux en VF, les doom, forza, halo, gears et dernièrement South of Midnight.
    je pense que c'est plus les jeux bethesda que microsoft.

    C'est comme chez take-two, il y a les jeux traduits (borderlands, max payne 3, bioshock) et les non traduits (rdr, gta)

    Chez Je sais pas si c'est éditorial ou financier ou un peu des 2.
    kratoszeus posted the 04/22/2025 at 11:18 PM
    iddil devrait pas avoir d exception pour une entreprise comme Microsoft, impossible de sortir l'argument budget ou quoique ce soit . Ce sont juste des rats
    maisnon posted the 04/22/2025 at 11:20 PM
    marcelpatulacci La com dans le JV ça sert plus à rien, tu files des codes de téléchargement aux influenceurs Twitch et youtube et c'est eux qui font le reste.
    astralum posted the 04/22/2025 at 11:53 PM
    Bon après 2 h de test : Il s'agit en effet bien d'un remaster car on retrouve les mêmes manières de jouer que dans l'original. Le moteur unreal n'est pas des plus opti sur ce type de jeu. Sinon, en effet, c'est dommage pour la VF car j'ai pas l'impression qu'il ait changé /ajouté des dialogues supplémentaires. Il aurait pu reprendre la vieille VF un peu pété mais au moins ça aurait déjà été ça. A voir par la suite mais il se joue vraiment comme en 2006 avec quelques subtilité par ci par là. C'est plus une version retro avec maquillage qui malgré tout fonctionne
    thedoctor posted the 04/23/2025 at 04:39 AM
    Si y a pas de VF, c'est un scandale, si y a une VF, c'est nul je passe en VO.

    derno posted the 04/23/2025 at 05:17 AM
    solarr
    alors que les américains sont en PLS quand leur jeux japonais/polonais/français... n'a pas de doublage anglais.
    Bref, c'est toujours nous les feignants de ne pas apprendre leur langue mais pas eux.
    Dit moi? j'ai des base en japonais, est ce que j'ai le droit de me moquer de toi si tu ne joue à final fantasy et autre death stranding en jap?
    zboubi480 posted the 04/23/2025 at 05:41 AM
    GTA VI sera en vostfr....et tout le monde s'en battra les couilles....
    nyseko posted the 04/23/2025 at 06:33 AM
    Pour le coup, c'est un point osef, complètement, je joue toujours en vostfr, la vf est généralement de mauvaise qualité, en tout cas bien en dessous de la vo.

    Et puis ça permet de s'améliorer sur la compréhension de l'Anglais ce qui est une très bonne chose.
    kratoszeus posted the 04/23/2025 at 06:37 AM
    zboubi480 non ça geule depuis des années pour avoir une VF mais rockstar s'en balec.
    darkxehanort94 posted the 04/23/2025 at 06:44 AM
    suzukube Zelda Switch a une VF
    serve posted the 04/23/2025 at 06:57 AM
    nyseko

    Pas osef si la version originale à une VF le remastered devrait l'avoir automatiquement.

    Et ceux n'importe qu'elle studio ou jeu.

    Yakuza c'était la même chose vostfr en original et remastered vostfr disparue.
    vyse posted the 04/23/2025 at 07:05 AM
    On s'en branle de la VF les années 90 sont passés
    bennj posted the 04/23/2025 at 07:54 AM
    kratoszeus et ça se vend donc ça prouve qu'ils ont raison de s'en taper. Si c'était si important que ça alors le jeu ne se vendrait pas.
    bennj posted the 04/23/2025 at 07:55 AM
    derno mauvais exemple avec Death Stranding vu que la vo est anglaise.
    rasalgul posted the 04/23/2025 at 08:00 AM
    En même temps ça sert à rien de favoriser des marchés qui ne veulent pas de leur jeu hein.
    derno posted the 04/23/2025 at 08:17 AM
    bennj
    Que ça soit bien fait ne change pas que l'anglais n'est pas la langue maternel de Ideo Kojima.
    Techniquement les synchro labiale de plague tales ou expedition 33 ont été faitent avec l'anglais donc leur VO c'est du français ou de l'anglais?
    est ce que life is strange, jeux français réalisé en France mais se passant en amérique et en anglais qui n'a pas de doublage français est de la VO si un premier doublage de travail avait été fait en français?

    Franchement dans un jeu qui te narre son histoire en même temps qu'il te fait jouer c'est un confort plus qu'agréable que les dialogues soient dans ta langue maternel....lire les sous titres durant les phases de conduite de gta ou red dead c'est le meilleur moyen de finir dans le décor et le sumum pour moi à été kid icarus uprising, impossible de suivre les dialogues à moins d'être en ultra easy.
    masharu posted the 04/23/2025 at 08:25 AM
    L'original a le doublage français donc ne pas l'avoir inclut dans le remaster est problématique.
    gasmok2 posted the 04/23/2025 at 08:50 AM
    La question est, avant de taper sur MS, est-ce que c'est comme pour Ghostbusters Remaster, ou la VF qui état présente sur PS360 ne l'était plus sur le remaster à cause d'une histoire de droits?
    C'est bien possible.
    bigsnake posted the 04/23/2025 at 09:13 AM
    Dsl mais à l'époque t'avais 12 doubleurs certes excellents mais 12. À choisir je préfère l'anglais et ils ont rajouté d'autres voix pour chaque race .

    51love
    Tout est français sauf les voix.
    azerty posted the 04/23/2025 at 10:02 AM
    Toujours la VO, le choix des devs et leurs acteurs.
    pharrell posted the 04/23/2025 at 10:30 AM
    Je pense que le problème pour les dev c'est de pouvoir maitriser la qualité du doublage dans toutes les langues pour obtenir une bonne qualité et que ça ne nuise pas à la réputation du jeu.

    Car des fois la VF est vraiment de mauvaise qualité car ils tirent les couts vers le bas pour ce genre de chose et ils ne prennent pas les meilleurs acteurs.
    tthierryll posted the 04/23/2025 at 10:46 AM
    maisnon Tu dois pas en avoir beaucoup plus vu comment t'es méprisant.
    solarr posted the 04/23/2025 at 11:13 AM
    kratoszeus je te charrie...
    solarr posted the 04/23/2025 at 11:14 AM
    derno je suis d'accord avec toi. Et puis, je plaisantais.
    cyr posted the 04/23/2025 at 11:16 AM
    Les mecs crier au scandale l'augmentation du prix, mais veulent le beurre et l'argent du beurre...

    Perso du moment qu'il y a les sous titre en français, ça me suffit. Bon nombre de jeux ne sont pas doublé en français.....
    grievous32 posted the 04/23/2025 at 11:45 AM
    Pour Hellblade II ça se comprend totalement hein. Pour les autres...
    kratoszeus posted the 04/23/2025 at 12:15 PM
    cyr mon dieu le niveau de réflexion
    tokito posted the 04/23/2025 at 01:56 PM
    Micro$oft n'a pas les moyens de payer de bons doubleurs
    gasmok2 posted the 04/23/2025 at 02:12 PM
    Autant je trouve ça pas terrible, même si j'aimerai bien une explication (qu'on aura jamais hein).

    Mais certains se plaignent ici pour le manque de VF audio (tout est traduit sinon), mais par contre mettent les voix japonaises dès qu'ils le peuvent pour des JRPG (pour el famoso immersion).

    Dites vous que là c'est pareil, c'est de l’anglais pour l'immersion (bon j'avous même moi j'y crois pas à celle-là )

    L'anglais reste tout de même bien plus compréhensible pour la majorité d'entre nous, alors pourquoi toute cette histoire?
    51love posted the 04/23/2025 at 03:44 PM
    bigsnake j'ai lu au dessus que certains dialogues ne sont pas sous titrés.

    Alors si c'est le cas, même si le reste est systématiquement en français tu peux passer à côté de certaines choses.
    maisnon posted the 04/25/2025 at 08:39 AM
    tthierryll et tu ne trouves pas l'article méprisant vis à vis des gens qui ont bossé sur le remaster?