Salut, cette pétition a été lancée il y a moins d'une semaine par un type, et celle ci rassemble rapidement des signatures.
Si vous êtes concernés, signez s'il vous plait, et faites passer le message sur n'importe quel forum(qu'importe la langue) où çà n'a pas encore été fait. Si possible veuillez éviter de débattre sur le sujet en question par respect(ce n'est pas le but ici) , merci de votre compréhension
C'est peut être désespéré , mais si on tente pas on aura rien. Je tiens a préciser que a chaque signature, un mail s'envoie automatiquement a Nintendo, ça leur mettra surement la pression.
https://www.change.org/p/nintendo-add-an-option-to-switch-to-the-original-japanese-voices-in-xenoblade-chronicles-x-for-wii-u-in-na-and-pal-versions-a-dlc-would-be-the-solution-for-those-who-want-petition-translated-in-french-on-the-same-page
Le jeu est génial , je fais pourtant partis des partisans des voix Jap sur tous les J-RPG , mais je trouve que pour ce Xenoblade sa passe très bien ! D'autant plus que sa colle mieux au scénario ... Je vous rappelle que c'est un vaisseau Americain , et qu'il renomme leurs petite ville a l'intérieur "New Los Angeles " ! Du coup si il parlait tous jap la dedans :/ ...
En tout cas Goty 2015
Pourquoi toujours jouer les puristes et pas savoir apprécier le jeu tel qu'il est?
Nous sommes en droit de vouloir le doublage japonais, une tonne de jeux le propose dont des jeux Nintendo. Si elles ne t’intéressent pas, tant mieux pour toi, mais nous ne sommes pas tous comme toi.
C'est même pas une histoire de faire le "puriste", on veut simplement apprécier le doublage d'origine, rien de plus. Je suis français, quand je regardais des œuvres jap petit, le doublage était en français, pas en anglais. Quand j'ai grandi, j'ai appris à apprécier une œuvre dans sa langue d'origine, qu'il s'agisse d'une série, d'un jeu ou d'un film...
Je ne vois pas pourquoi je devrais me satisfaire d'un doublage qui n'est pas dans ma langue maternel et qui n'est pas non plus dans sa langue d'origine... Je ne suis pas un américain qui ne peut regarder quelque chose que dans sa propre langue, donc je ne vois pas pourquoi je devrais me restreindre. C'est comme si le doublage était en espagnol et que je devais l'accepter parce que c'est comme ça et puis c'est tout
Pour ma part c'est signé depuis quelques jours, dingue comme elle a décollé la pétition, j'en ai fait une mi-novembre et j'ai eu que 62 signatures x) Le mec a du bien en faire la pub et tant mieux si ça peut faire bouger les choses !
La VA de Xeno X n'est pas mauvaise mais elle n'est pas au niveau du premier déjà soooo...
Tu rates le fond du problème : le premier laissait le choix. Donc les fans veulent également avoir le choix pour Xeno X et les futurs jeux de Monolith. C'est tout.
Et oui ça colle au background... Mais si on prend par exemple "L'attaque des titans", il n'y a pas beaucoup de personnages d'origine asiatique dedans. Mais à aucun moment, je me vois regarder ça en anglais.
Je comprends que ça te concerne pas, c'est tout à fait légitime. Mais de là à venir sur l'article, le lire entièrement, poster tes messages relativement insultants... Je trouve que ça fait beaucoup pour quelqu'un qui prétend s'en foutre.
Pour rappel, il ne s'agit pas de virer la VA, mais simplement de proposer le choix aux joueurs. Du coup, j'ai du mal à comprendre pourquoi tu râles.
C'est pas comme si tu recevais des notifications genre :
"L + A to upvote japanese voices petition" toutes les 5 minutes...
Cette pétition est tombée juste après le test de XcX par jeuxvideo.com et a rapidement été diffusée sur les gros forums (15-18, 18-25, 25-35, xenoblade chronicles x, wii u). Ca explique son décollage.
Et hier, Lucasstv, un youtuber influent a parlé de la pétition sur l'une de ses vidéos, ce qui a contribué à la faire décoller ;-)
C'est ce que j'avais prévu de faire pour ma pétition ouais, ça fera quelques voix en plus comme ça