jenicris > blog
    tags :
    0
    Like
    Who likes this ?
    posted the 05/04/2020 at 08:23 AM by jenicris
    comments (6)
    ff11 posted the 05/04/2020 at 09:25 AM
    . Dans le scénario avec Tifa, je l'ai en fait écrit au départ avec Cloud sur le point de l'embrasser mais qui s'est arrêté au dernier moment. Nojima m'a alors dit qu'il était jeune et qu'il ne le ferait pas, alors j'ai changé pour qu'il l'embrasse.


    what ? rien compris
    mauvaisjoueur posted the 05/04/2020 at 10:07 AM
    Y a du avoir une erreur de trad. Je pense que plutôt que "s'embrasser", il voulait dire "s'étreindre". Ce serait plus logique.
    jenicris posted the 05/04/2020 at 10:09 AM
    sanda mauvaisjoueur c'est corrigé.
    lefab88 posted the 05/04/2020 at 10:51 AM
    jenicris en tout cas merci a toi pour tes trad
    micablo posted the 05/04/2020 at 11:35 AM
    Dans le même genre, c'est pas "la date du gold saucer" (wtf) mais "le rendez-vous du gold saucer".
    zephon posted the 05/04/2020 at 02:41 PM
    micablo ouai parce que rdv en anglais c'est date du coup les trad automatique se trompent 9 fois sur 10 pour pas dire toute le temps par contre je vois pas du tout de quelle scène ils parlent pour la scène de "décision" y a que la quêtes des robes qui changent selon les choix et le nombre de quêtes