Roivas
profile
Final Fantasy XVI
8
platform : PC
editor : Square Enix
developer : N.C
genre : action-RPG
other versions : Playstation 5
roivas > blog
    tags :
    3
    Likes
    Who likes this ?
    apollokami, almightybhunivelze, pimoody
    posted the 09/22/2024 at 08:25 AM by roivas
    comments (42)
    keiku posted the 09/22/2024 at 08:46 AM
    on est plus sur un Arpg on est sur un beat em all (il manque toute la partie du build de personnage/stat) je pense que ceux qui aime les Arpg justement trouveront bien mieux ailleurs...
    zekk posted the 09/22/2024 at 08:48 AM
    wanda posted the 09/22/2024 at 08:52 AM
    Pas convaincu par ton ressenti. Je le découvre aussi en ce moment sur PC. Et pour l'heure, ce jeu ne mérite pas l'appelation A-RPG.

    C'est bien plus d'avantage un beathem all dont les arenes sont entrecoupées de cinématiques. La dimension RPG, je ne sais pas ou tu la vois... même les assassin's creed sont devenus bien plus RPG que ce Final Fantasy.

    C'est une proposition qui peux avoir son charme, malheuresement, pour l'instant, la sauce ne prends pas tout simplement car les combats ne proposent aucune espèce de challenge.
    cort posted the 09/22/2024 at 09:12 AM
    Le système de combat est assez dépouillé de toute substance, se limitant à enchaîner de petits coups en attendant les plus gros. L'absence de faiblesses élémentaires, de malus/bonus, rend le jeu simpliste (pas simple, mais simpliste), sans qu'il soit nécessaire de se prendre la tête ou de s'équiper correctement. Il suffit de se contenter de la dernière arme, et ça ira.
    rbz posted the 09/22/2024 at 09:16 AM
    Un conseil.
    Ne donne pas ton avis si tôt.
    Les 15-20h j'étais plutôt convaincu.

    Le jeu s'essouffle très vite niveau system et histoire. La fin était un supplice
    jf17 posted the 09/22/2024 at 09:20 AM
    Pour ma part, j'ai fait ff16 sur ps5, je l'ai commencé sur pc et bien je trouve que la différence est moins flagrante que sur ff15 entre la versions consoles et pc, ce dernier sur pc est devenu très beau et fluide, les combats beaucoup plus dynamiques, et surtout j'avais pris plaisir à visiter la carte, alors que sur console c'était un supplice.
    Pour ff16 on a un simple copié collé sortie trop tard
    adamjensen posted the 09/22/2024 at 09:27 AM
    J'ai détesté ce jeu.

    Pour résumer :

    Un pur jeu d'Action avec un système de combat extrêmement pauvre et limité, avec une Fin décevante.

    Le jeu a beaucoup d'autre défauts, mais ce serait trop long de tout redire.
    Après, chacun son truc, il en faut pour tout le monde.

    Après, il a cependant pour moi deux qualités.

    La VF et ses Musiques épiques.
    Mais cela ne sauve malheureusement pas le jeu.
    Heureusement pour "Moi", FF 7 était là.
    roivas posted the 09/22/2024 at 09:51 AM
    cort ce que tu décris s'applique aussi a FFXV, tu tapais avec A, une attaque Eclipse par ci part la avec Y et t'attendais le pouvoir des tes acolytes (que 3 équitables du coup alors que FFXVI bien plus), sauf sur l'histoire des bonus/malus élémentaire, mais le système de magie de FFXV était tellement contraignant et les avantages tellement faibles en comparaison que j'ai pratiquement jamais utilisé de magie, donc jamais profité de la roue élémentaire. Personne a qualifié FFXV de beat'em all pour autant (enfin je crois?)
    rbz Je verrais bien, j'espère que j'aurais pas le même ressenti que toi ^^;
    raioh posted the 09/22/2024 at 10:04 AM
    C'est un très bon spin off de Final Fantasy (en sachant qu'on aura jamais un vrai FF à nouveau, bien entendu ).
    vyse posted the 09/22/2024 at 10:09 AM
    roivas il n' a de FF que le nom, bien que le systeme de magie etait contraignant il etait la, et ca donne un tout cohérent. Sincèrement j'ai arrété au bout de quelques heure ce FF16 ; une daube et principalement a cause de ce systeme de combat qui a le cul entre 2 chaise
    raioh posted the 09/22/2024 at 10:11 AM
    Vyse : J'ai dû mal à voir en quoi le système de combat à le cul entre deux chaises alors qu'il est totalement assumé du début à la fin
    zekk posted the 09/22/2024 at 10:14 AM
    raioh Exactement ! et en plus au delà de son système de combat, il est très FF, après il faut un peu connaitre les FF avant le 7 pour s'en rendre compte
    vyse posted the 09/22/2024 at 10:19 AM
    raioh bah il est action mais pas exigent; y'a de la magie mais qui n'est que cosmétique, donc c'est du rpg ? pourquoi mettre de la magie cosmétique en fait ..c'est plus la dessus que je le trouve le cul entre 2 chaises
    neetsen posted the 09/22/2024 at 10:32 AM
    Fait et bien poncé sur PS5
    le jeu n'a rien d'un A-rpg tant tout l'aspect rpg est inexistant

    Même sur le l'action c'est tout juste correct tant ma variété des combats ne tient que aux compétences que l'on équipe
    wanda posted the 09/22/2024 at 10:32 AM
    Vyse : Oui si tu parles de l'absence de malus/buff/sensibilités aux élements, difficile d'être en désaccord avec toi.

    Pour l'heure (10H00 de jeu), je suis satisfait par la mise en scene, le visuel plutot très propre, et l'epicness qui ca et la vient donner du souffle, mais sur tout le reste, c'est l'ennui total. On ne va pas tourner autour du pot, les combats sont dynamiques mais n'ont aucune complexité, ni même de challenge, donc, je ne peux pas cautionner le choix d'en faire un jeu d'action si l'action est nulle.

    Concernant la VF, comme d'habitude j'ai essayé 5 minutes, et j'ai eu envie de me tabasser les couilles tellement c'est caricatural. Du coup, je me tappe le jeu en Anglais sous titré anglais (puisque l'anglais est la VO de ce final fantasy), car effectivement, les sous titres français sont traduits du japonais, qui est encore très différent de la Version originale anglaise, ce qui donne des traductions qui systématiquement effacent toutes les subtilités de langage.

    La j'ai assisté un passage ou le personnage dit en anglais "Ils n'était pas la pour s'emparer du chateau, mais pour couper des têtes", traduit en français par : "ils n'étaient pas là pour s'emparer du chateau mais nous ne savions plus ou donner de la tête". C'était la ligne de traduction honteuse de trop, et je suis passé aux sous titres anglais.

    Bref, je sens déja que ce FF ne sera pas dans mes favoris, c'est certain, mais j'irais au bout quand meme car je les ai tous, absolument tous terminés.
    guiguif posted the 09/22/2024 at 10:35 AM
    wanda C'était la ligne de traduction honteuse de trop, et je suis passé aux sous titres anglais.

    Il n'y a rien de honteux puisque comme tu dis la VF est basée sur le script originale qui pour le coup est bien le script japonais et non pas anglais.
    La VA réinvente les textes comme dans FF7 Remake et Rebirth.
    vyse posted the 09/22/2024 at 10:37 AM
    wanda tu developpe mon propos, ce jeu c'est l'ennui, j'ai l'impression de devoir faire mon labeur (gameplay) pour avoir comme cookie a mise en scene...est-ce que le format aurait du etre un film/serie ? si le gameplay est aussi flingué quid du medium jeu video pour ce qu'il a a raconter ?
    raioh posted the 09/22/2024 at 10:40 AM
    Vyse : Il n'est pas exigent parce que Square Enix voit le public de Final Fantasy comme un public casual et l'objectif pour eux sera toujours de toucher le plus grand nombre. Est-ce que c'est un bon choix ? Nous avons les chiffres et la réponse est visiblement non.

    Par contre, je ne vois pas trop en quoi les magies sont "cosmétiques" ?
    Tu débloques juste des nouveaux coups / pouvoirs en rapport avec les invocations. Ça vient juste "enrichir" un système de combat très basique (toujours à cause du public ciblé).

    Le jeu n'a clairement rien d'un RPG, c'est un jeu d'action narratif qui se cache sous un habillage d'A-RPG. C'est sûr qu'une personne qui attend un "vrai FF" sera déçu, pareil pour le gars qui s'attendait à un ARPG peaufiné en terme de système. Maintenant, si tu acceptes le jeu pour ce qu'il est réellement, c'est à dire un jeu d'action narratif dans l'univers Final Fantasy, il fait plus que très bien le job.

    Je ne suis vraiment pas d'accord sur le côté "l'histoire est à chier" qu'on peu lire ici et là, etc
    L'univers, l'histoire, les personnages et les scènes sont excellentes à mes yeux, bien au dessus de ce qu'on a eu avec FF depuis plus de 10 ans.
    brook1 posted the 09/22/2024 at 10:55 AM
    zekk Clairement j'avais fait les pixels remaster avant de le faire et c'était exactement mon ressentie quand je le faisais
    korou posted the 09/22/2024 at 11:09 AM
    Moi aussi j’aimais bien….au début…
    wanda posted the 09/22/2024 at 11:11 AM
    guiguif Cela n'a rien a voir avec Final fantasy VII dont la VO est japonaise puisque c'est celle supervisée par l'équipe. Que ce soit dans la performance capture ou dans la direction des comédiens.

    YoshiP a déja expliqué que la version originale, celle dirigée par l'équipe était la version anglaise. D'ailleurs c'est aussi la seule qui dispose d'une synchro labiale.

    Que le script original soit de la nationalité du studio n'a aucune espèce d'importance. C'est aussi ridicule de dire que la VO de cyberpunk est polonaise. On n'a pas demandé a Keanu reaves d'interpretter en Polonais parce que le script original de cyber punk l'était, ou a Elen page et William dafoe de jouer en français parce qu'il sort des mains du script français de David cage pour Beyond two souls.

    La VO de final fantasy XVI est anglaise point, tout comme celles de Beyond two souls ou Cyberpunk (et comme toute celles provenant de studio étranger dont les doubleurs sont supervisés en Anglais) que tu sois un suceur de japonais ne change rien à la réalité.
    roivas posted the 09/22/2024 at 11:13 AM
    zekk Complétement d'accord, son univers est vraiment très FF et c'est une des choses que j'apprécie le plus pour le moment.
    wanda posted the 09/22/2024 at 11:14 AM
    Brook1 Dans le thème médieval fantastique, oui, ce FF XVI revient à ses sources, mais le ton est quand même beaucoup plus sérieux et moins fantaisiste. Reste que l'univers en place est plutot sympa, savoir s'il a été bien exploité, c'est une autre question. Mais les Vibes "Ivalice" aussi sont agréables.
    zekk posted the 09/22/2024 at 11:19 AM
    wanda Le jeu reprends pas mal les thématiques des premiers FF, recherche des cristaux avec des donjons à la DA ressemblant, différents Royaumes... et le dernier tiers fait clairement écho à un épisode ps1, j'en dirai pas plus pour ne pas spoiler
    brook1 posted the 09/22/2024 at 11:22 AM
    wanda ce FF XVI revient à ses sources, mais le ton est quand même beaucoup plus sérieux et moins fantaisiste.

    Comme l'était un Final Fantasy VI je ne comprends pas trop le reproche
    guiguif posted the 09/22/2024 at 11:23 AM
    wanda Le mot original a un sens, si j’écris une histoire en français et que quelqu'un passe par derrière pour la traduire et la modifier pour la rendre plus romanesque comme dans FF16 c'est une adaptation.

    Tu peux choisir le mot officiel si tu veux, mais l'original est bien japonais puisqu'il est écrit par un japonais et ensuite traduit et adapté en anglais. D'ailleurs si la trad FR est basée sur la version jap (tout comme les autres langues j'imagine) et non pas la VA c'est surement pour une bonne raison.

    Pour Cyberpunk l’équipe derrière le projet est multiculturelle, tu as aussi bien des anglais que des français qui travaillent la-bas donc je suppose que tout le monde parle et travaille directement en anglais.
    De même que je suppose que l'équipe de David Cage travaille directement en anglais sans compter que leur script n'a pas du subir les modifications qu'a subit celui de FF16 pour une langue en particulier.

    Et s'il te plait arrêtes d’être dans l’agressivité tu seras bien gentil. J'ai pas besoin de recevoir des "que tu sois un suceur de japonais ne change rien à la réalité." je te répond de manière courtoise, donc reste courtois aussi merci.
    Je sais que la dernière fois tu m'as fait un beau petit CSC qui t'as rendu fou et que tu as l'air d'avoir quelques soucis de gestion de la colère, mais c'est de l'histoire ancienne t’inquiète pas
    wanda posted the 09/22/2024 at 11:24 AM
    guiguif Tu aimerais que cela fonctionne comme ca, mais ce n'est pas le cas. La synchro labiale le montre de toute façon, quoi que tu en en dise. Tu pourra t'agiter dans tous les sens, mais les faits eux, sont têtus.

    La logique est d'ailleurs exactement la meme qu'au cinema. Que la base d'un script soit rédigé en pakistanais, tout le monde s'en fou si le réalisateur a dirigé des comédiens US pour tourner son film, la VO sera US. De plus, un script cela évolue sans cesse, jusqu'au dernier jour de tournage, ce n'est pas une feuille morte.

    Tu ne vas pas redéfinir ce qu'est une VO à toi tout seul, d'autant plus si le producteur du jeu lui même te contredit. Depuis toujours, on se fout bien de la langue utilisée pour imaginer l'ébauche du script, et ce n'est pas parce que c'est "Final fantasy" que cela y change quoi que ce soit.

    brook1 Ouarf, ce n'est pas un reproche.
    raioh posted the 09/22/2024 at 11:29 AM
    Wanda : La synchro labiale a strictement rien à voir avec le fait que le texte d'origine soit anglais ou japonais. Arrête de raconter de la merde, merci.
    wanda posted the 09/22/2024 at 11:48 AM
    Raioh : Oui bien entendu "Strictement rien a voir". Ils ont choisi au pif, c'est tombé sur l'anglais ! C'est la magie de final fantasy.

    J'imagine que le fait que Yoshi P justifie le choix de l'anglais (spécifiquement de l'anglais, avec l'accent anglais, et pas américain) pour mieux dépeindre une atmosphère d'Europe Médivale fantastique n'a également rien à voir... Vous savez tous mieux que le producteur. C'est beau quand meme.

    Sinon, vous pouvez également estimer que tous les choix du réalisteur d'une telle production ont une raison d'être ? et que vous n'en déplaise, rien n'est choisi au hasard ?

    Quant au script, à nouveau, c'est une entité vivante, il est écrit et réecrit sans cesse, n'importe quel dialogiste vous le dirais, et si la version anglaise est bien plus touffue, contextuelle, chevalresque, bref, plus aboutie et sophistiquée que la version japonaise, c'est précisemment, car ce script à vécu durant tout le développement, la ou le script japonais est resté figé, et on le constate bien sur la trad française.

    A nouveau, les faits sont têtus.
    raioh posted the 09/22/2024 at 11:48 AM
    Wanda : Tu comprends juste pas que ce n'est pas un argument pour justifier que le texte d'origine soit en anglais ou japonais. Il y a tellement d'exemples du contraire, que ton argument est irrecevable. Des tonnes de jeux japonais se sont retrouvés avec des synchro lab en anglais alors que le texte d'origine était japonais.

    Bref, je ne me suis pas renseigné sur le fait que le texte d'origine de FFXVI soit en anglais ou japonais (ça doit quand même pas être bien difficile à trouver comme information). Ce que je te dis, c'est juste que la synchro lab n'est pas un argument, rien de plus.
    wanda posted the 09/22/2024 at 11:51 AM
    Raioh "Ce que je te dis, c'est juste que la synchro lab n'est pas un argument, rien de plus."

    Et moi ce que je te dis, c'est que concernant final fantasy XVI, tu te trompe. Si tu veux vérifier l'information (je ne sort pas tout ca de mon cul hein), je t'encourage à regarder les 10.000 ITV que Yoshi P a fait pour s'en expliquer.
    wanda posted the 09/22/2024 at 11:59 AM
    Raioh guiguif Je conclurai la dessus puisque YoshiP ne suffit pas, voila les mots du Réalisateur :

    "Confirmed by the director Naoki Yoshida that all motion capture work was done with British actors so he recommends everyone to play the game with English original language. Even though people prefer the Japanese dub for these kinds of games, English is the way to go in this game."

    On ne peux pas faire plus clair. Mais bon, j'imagine que le producteur et le réalisateur en savent moins que vous.
    guiguif posted the 09/22/2024 at 12:04 PM
    wanda Bah dans ton exemple il n'existe pas de version pakistanaise, hors là il y a bien la version japonaise, celle du script japonais par le scénariste japonais, qui est bien présente dans le jeu.

    Alors oui la synchro labiale est basée sur la version anglaise car Yoshida a voulu pousser la version anglaise car c’était plus dans le ton de l'univers du jeu et que c'est sa préféré d’où le fait qu'il la recommande (nuisant ainsi au passage aux ventes japonaises), mais sur le papier ce n'est pas le cas.

    Après la grande question c'est pourquoi avoir traduit le script jap pour les autres langues au lieu de l'adaptation anglaise si c'est l'anglais la VO et la version a faire absolument ?

    Après je ne dis pas que la version jap est meilleure, j'ai vu des diffs et ça rend parfois bien mieux en anglais
    kalas28 posted the 09/22/2024 at 12:24 PM
    wanda tu sais très bien qu'il faut faire un choix labial sauf s'ils utilise des solution qui rendent moins bien pour s'adapter à chaque marché.

    ça ne veut pas dire que le bon texte est anglais et on sait tous que ce n'est pas le cas.

    et le producteur parle dans le sens de la synchro rien de plus....
    khazawi posted the 09/22/2024 at 12:45 PM
    Ventes moyennes sur PS et je n'imagine même pas sur PC...
    maxx posted the 09/22/2024 at 01:11 PM
    Pour les intéressés, l'OST est enfin disponible sur les services de streaming Depuis le temps putain...
    J'aimerais aussi un beau vinyle pour cette BO.
    vers0 posted the 09/22/2024 at 01:13 PM
    Je me le ferais sur pc c'est clair mais quand , je sais pas encore .
    vyse posted the 09/22/2024 at 01:37 PM
    guiguif kalas28 wanda j'ai fait mes recherches et en fait, bien que le script soit japonais, tout l'acting a été dirigé en angleterre. Le jeu est donc bel et bien à faire en anglais SI on veut profiter de l'acting. En revanche SI on veut profiter de l'histoire ; la fidélité du script japonais restera toujour supérieur
    ouken posted the 09/22/2024 at 02:02 PM
    Ces sur que L'iq la elle et propre comparé a sur ps5 ou c'était floue et vraiment pas net .déjà ça apporte beaucoup
    zekk posted the 09/22/2024 at 02:24 PM
    brook1 Exactement j'arrive pas à prendre au sérieux quelqu'un qui dit qu'il n'a rien de FF ( surtout si c'est pour vanter après le 13 ou le 15)
    kurosu posted the 09/22/2024 at 06:04 PM
    Donc s'il est juste un Arpg, ça en fait un mauvais jeu ?
    pimoody posted the 09/23/2024 at 05:29 AM
    Le coté Beat Them all, la sous-exploitation du systeme FF (magie ect..), la volonté de "tout" occidentalisé, c’est rédhibitoire et pourtant j’étais ouvert à me faire malgré certains aspects. Les ventes cata pour un FF au Japon et médiocre à l’international espérons poussera à revenir vers des sources que l’on est en droit d’espérer pour FF (même si c’est bien d’explorer différentes formes et genres pour cette licence, qu’ils restent sur des spin-off pour ce genre de choses).