je préfère le mixage des VF, la piste voix est toujours trop faible en VFQ.
niveau dialogues, je préfère la VF aussi mais faudrait plutôt comparer à la VO pour savoir ce qui est le plus fidèle.
Bah la voix, les dialogues et l'intonation de Anakin sonnent faux en VFQ, et souligne le jeu médiocre de l'acteur.
En Vf ca passe mieux.
Par contre la VF de Obiwan me parait plus "surjoué" dans la colére quand la VFQ à l'air d’être dans le ton de la déception.. Pour un peu, je dirais la VFQ de Obiwan est meilleure.
VF sans hésiter. Je trouve les doubleurs Français plus justes et plus théâtraux dans leurs façons d'interprèter là ou les Québécois sont parfois fades et monotones.
J'ai déjà vu coup sur coup des films dans les deux versions, et j'ai toujours trouvé que les émotions passaient mieux avec les doubleurs Français.
Perso je dirais ça dépend, parfois sur certains films la VFQ est nettement meilleure sur d'autres la VFF est supérieure avec des répliques bien inspirées comme dans scary movie 2 par exemple.
en VFQ, ils prononcent les noms prénoms ou les noms de villes avec un accent américain... perso ca me rebute.
Par ailleurs, ils doivent un nombre de doubleurs plus faible car je parviens à identifier les voix homme ou femme sur bien des films...
J'ai regardé joker en VFQ, c'est un massacre ils n'ont pas respecté le jeu de Joaquin Phoenix, la VF se rapproche plus de la VO pour l'intonation de la voix
Mais comment on peut mater la VFQ et oser dire que c'est meilleur......?! La seule chose plus "respectueuse" dans ces versions, c'est la traduction, et encore c'est pas toujours le cas, mais c'est surtout du calqué à fond sur la VO et du coup c'est la majorité du temps, totalement foireux.
Et voir que des gens préfèrent la VFQ à la VFF sur Star Wars...? Wow...
Grievous32 Entièrement d'accord avec toi. Nan mais sérieux, ceux qui prétendent préférer la VFQ à la VF pour le jeu d'acteur, désolé mais je crois que vous avez de la me*** dans les oreilles.
Rien que dans la vidéo, juste le passage d'Anakin à 1:25 j'étais mort quand il dit : "JE VOUS DÉTESTEUUHH !!" sérieux on dirait un gamin de 8 ans qui vient de se faire piquer son goûter, je vous jure écoutez, j'étais plié de rire
Impossible de pouvoir être à fond dans le film dans ces conditions. Ça ruine toute l'intensité de la scène et par la même l'immersion et ça te sort tout de suite de la scène et du film, sans déconner.
Après, ceci n'est qu'un exemple et quand bien même nos doublages ne sont pas toujours excellents non plus, je veux bien aussi admettre que dans de (rares) cas, la VFQ peut mieux passer que la VF, sur la totalité abyssale de films qui existent, il doit bien en avoir quelques uns.
Puis bon, je veux bien que cela reste néanmoins quelque chose de subjectif comme pour l'éternel débat "VO ou VF ?", mais là quand même les gars ...
Vous devez avoir vu très peu de films en VF pour dire ça. Sérieux, on est réputés pour être les meilleurs dans le domaine au niveau mondial. Vous avez pas idée des monstres qu'on a et qui produisent un boulot de dingue.
Des noms je pourrai vous en citer des tas : Damien Witecka (Voix de Leonardo DiCaprio), Bruno Choël (qu'on entend dans la vidéo et qui double Anakin mais double aussi la voix de Mark Wahlberg, celle de Johnny Depp (excellent en Jack Sparrow), et Nathan Drake c'est LUI !), Adrien Antoine (Voix de Thor, de Superman mais aussi de Batman dans la série Arkham), Bernard Gabay (Voix de Robert Downey Jr. = Inoubliable en Iron-Man, et Aragorn dans le Seigneur des Anneaux, c'est aussi LUI !).
Et encore je vous ai pas cité les légendes du doublage que sont les voix VF de Bruce Willis, Sylvester Stallone, Robert de Niro, Arnold Schwarzenegger, Harisson Ford et j'en passe ...
Bon, je vais m'arrêter là, ça vaut mieux je crois.
Parfois la Version québécoise de preference mais sinon c’est full Vost, à part pour les films de quand j’étais gamin comme le 5ème élément ou une journée en enfer par exemple. Mais j’avoue je supporte plus trop les versions francophones
J'ai toujours préféré la VF. Cependant je trouve que le doubleur québecois de McGregor s'en sort pas si mal dans ces extraits. Très rarement il m'est arrivé de trouver des voix québecoises plus réussies.
L'algorithme de Youtube se comporte étrangement... Plus tôt dans la journée, un comparatif VF vs VQ, publié par cette même chaine en 2016, était aussi dans mes recommandations : https://youtu.be/vHbi0k5diak(la voix québecoise de Samuel L. Jackson )
Le québécois c'est infâme à l'oreille, l'une des pires langues à l'écoute pour moi.
Souvent soit les doubleurs VQ sont en mode osef soit on a l'impression que c'est surjoué à la limite du ridicule.
Perso ce qui m'a toujours fait halluciné dans ce passage c'est que Obiwan te sort qu'il l'aimait, qu'il était comme un frère pour lui bla bla, mais vasy que je m'en bas totalement les couilles de le laisser comme une merde cramer par la lave Super le frère change rien c'est pas comme si le mec était déjà vaincu et qu'il pouvait plus bouger ou se défendre
niveau dialogues, je préfère la VF aussi mais faudrait plutôt comparer à la VO pour savoir ce qui est le plus fidèle.
En Vf ca passe mieux.
Par contre la VF de Obiwan me parait plus "surjoué" dans la colére quand la VFQ à l'air d’être dans le ton de la déception.. Pour un peu, je dirais la VFQ de Obiwan est meilleure.
J'ai déjà vu coup sur coup des films dans les deux versions, et j'ai toujours trouvé que les émotions passaient mieux avec les doubleurs Français.
Tipiak c'est québécoise car elle sort avant la VF.
Cinoche télé VF.
Par ailleurs, ils doivent un nombre de doubleurs plus faible car je parviens à identifier les voix homme ou femme sur bien des films...
Et voir que des gens préfèrent la VFQ à la VFF sur Star Wars...? Wow...
Rien que dans la vidéo, juste le passage d'Anakin à 1:25 j'étais mort quand il dit : "JE VOUS DÉTESTEUUHH !!" sérieux on dirait un gamin de 8 ans qui vient de se faire piquer son goûter, je vous jure écoutez, j'étais plié de rire
Impossible de pouvoir être à fond dans le film dans ces conditions. Ça ruine toute l'intensité de la scène et par la même l'immersion et ça te sort tout de suite de la scène et du film, sans déconner.
Après, ceci n'est qu'un exemple et quand bien même nos doublages ne sont pas toujours excellents non plus, je veux bien aussi admettre que dans de (rares) cas, la VFQ peut mieux passer que la VF, sur la totalité abyssale de films qui existent, il doit bien en avoir quelques uns.
Puis bon, je veux bien que cela reste néanmoins quelque chose de subjectif comme pour l'éternel débat "VO ou VF ?", mais là quand même les gars ...
Vous devez avoir vu très peu de films en VF pour dire ça. Sérieux, on est réputés pour être les meilleurs dans le domaine au niveau mondial. Vous avez pas idée des monstres qu'on a et qui produisent un boulot de dingue.
Des noms je pourrai vous en citer des tas : Damien Witecka (Voix de Leonardo DiCaprio), Bruno Choël (qu'on entend dans la vidéo et qui double Anakin mais double aussi la voix de Mark Wahlberg, celle de Johnny Depp (excellent en Jack Sparrow), et Nathan Drake c'est LUI !), Adrien Antoine (Voix de Thor, de Superman mais aussi de Batman dans la série Arkham), Bernard Gabay (Voix de Robert Downey Jr. = Inoubliable en Iron-Man, et Aragorn dans le Seigneur des Anneaux, c'est aussi LUI !).
Et encore je vous ai pas cité les légendes du doublage que sont les voix VF de Bruce Willis, Sylvester Stallone, Robert de Niro, Arnold Schwarzenegger, Harisson Ford et j'en passe ...
Bon, je vais m'arrêter là, ça vaut mieux je crois.
Bernard Gabay est tellement bon que justement la VFQ garde sa voix pour Iron Man.
L'algorithme de Youtube se comporte étrangement... Plus tôt dans la journée, un comparatif VF vs VQ, publié par cette même chaine en 2016, était aussi dans mes recommandations : https://youtu.be/vHbi0k5diak (la voix québecoise de Samuel L. Jackson
Souvent soit les doubleurs VQ sont en mode osef soit on a l'impression que c'est surjoué à la limite du ridicule.