Malgré le retard, Phantasy Star Online 2 dépasse le million de joueur en occident
L'énorme retard (8 ans par rapport au Japon) et la masse de concurrent sur le modèle du jeu à service n'auront pas empêché Phantasy Star Online 2 de rencontrer son public en dehors de l'Asie, Sega Sammy annonçant avoir dépassé le million de joueur occidental incluant donc la Xbox One (sorti dessus le 15 avril), le Windows Store (27 mai) et enfin Steam (5 août).
Un « succès » aux yeux de l'éditeur qui peut donc remercier Microsoft d'avoir poussé la localisation, qui perdurera l'année prochaine avec le lancement mondial de Phantasy Star Online 2 : New Genesis, à prendre comme un jeu à part qui évoluera dans son propre coin. Comme pour l'original, cette nouvelle expérience sortira chez nous exclusivement sur PC et Xbox (One & SX), tandis que le Japon n'aura inversement droit qu'aux versions PS4 et Switch, cette dernière via le Cloud Gaming.
Pour revenir au million de joueur, l'équipe annonce fêter ce palier avec un bonus x2 pour toutes les récompenses (dont l'xp et le pognon) jusqu'au 26 août.
patulacci Les serveurs sont au US, mais le jeu n'est pas région lock, il est bien disponible sur Steam Fr. (Par rapport à la version Microsoft Store qui est disponible que sur le store us.)
gunstarred Il y a quelques jours Steam m'affichait une page "Ce produit n'est pas disponible dans votre région" mais effectivement, aujourd'hui j'y ai bien accès.
micablo Je garde un peu d'espoir pour une vf sur le New Genesis. (j'ai bien gardé espoir de voir PSO2 en Europe ^^')
Par contre faudrait pas qu'il fasse la même erreur que sur Phantasy Star Universe, c'est de traduire le nom des objets.
jenicris ouais normalement c'est juste tempo mais bon déjà que l'on a des années de retard quand il va arriver sur ps5 j'espère pour lui qu'il aura pas trop pris cher....
micablo C'est assez contraignant les noms d'objets en français quand tu commence à parlé avec des anglais ou à faire des recherches sur les objets sur internet.
gunstarred Ah ben c'est sûr que si les explications in game se suffisent pas à elle même et que t'as besoin de faire des recherches sur le net (pour savoir ce que ça fait ou où les trouver), ya faute. Mais c'est pas la faute à la trad, c'est la faute au jeu
Après pour converser avec les anglais, le problème se pose sur tous les jeux mais bon, le gain de confort est largement worth it pour le commun des mortels.
ça dépend de la commu aussi. Genre sur FF14, les wiki et cie sont dans toutes les langues et tu peux en switcher à la volée, ce qui anéantit le problème de traduction.
Il est interdit en Belgique ?
jaysennnin (Bon présage pour la suite)
jaysennnin Oui, c'est à cause des lootbox.
Par contre faudrait pas qu'il fasse la même erreur que sur Phantasy Star Universe, c'est de traduire le nom des objets.
"The adventure starts NOW"
"Coming 2021"
Ok boys
Après pour converser avec les anglais, le problème se pose sur tous les jeux mais bon, le gain de confort est largement worth it pour le commun des mortels.
ça dépend de la commu aussi. Genre sur FF14, les wiki et cie sont dans toutes les langues et tu peux en switcher à la volée, ce qui anéantit le problème de traduction.