La marque a été renouvelée hier par Ubisoft (Date of filing of the application 2018-04-04)
http://www.wipo.int/branddb/en/showData.jsp?ID=EMTM.017884000
Le plus étrange c'est dans quelles classifications
"The International Classification of Goods and Services for the Purposes of the Registration of Marks (Nice Classification) and the list of goods and services classified according thereto
30
Sucre, riz, tapioca, sagou, succédanés du café; farine et préparations à base de céréales, glaces; pâtes alimentaires; pâtisserie et confiserie, glaces comestibles; levure, poudre pour faire lever; sauces au soja, sauces à salades; vinaigre, sauces à salade, sauces (condiments); glace à rafraîchir et chocolat; biscuits, céréales pour le petit-déjeuner, gommes à mâcher, décorations de gâteaux en sucre, gommes à mâcher, confiserie glacée, biscuits apéritif, yaourt glacé, crèmes glacées, bretzels, paillettes (confiseries), malt pour l'alimentation humaine; malt de soja pour l'alimentation humaine; biscuits de malt; sucreries; bonbons, barres sucrées, bonbons à la menthe confits; chocolat; confiserie chocolatée; décorations en chocolat pour arbres de Noël; gâteaux; préparations pour gâteaux; décorations comestibles pour gâteaux; Maïs grillé; maïs à éclater aromatisé; en-cas à base de céréales; gâteaux de riz; en-cas croustillants; aliments salés préparés sous forme d'en-cas; en-cas salés à base de farine; chips de maïs; tortillas; pastilles (confiserie); pâtisseries; crème anglaise; mélanges et poudre pour crème anglaise; café au lait; boissons à base de cacao avec du lait, boissons à base de chocolat, café et boissons à base de café, cacao et boissons à base de cacao; thé, à savoir, thé au ginseng, thé noir, thé à l'orge et aux feuilles d'orge; produits pour attendrir la viande à usage domestique; liants pour crème glacée; plats préparés, plats préparés cuits, plats préparés congelés, tous compris dans la classe 30; aliments à base de pâtes en boîtes.
32
Bières; eaux minérales (boissons); eaux de source; eaux gazeuses; eaux gazéifiées et autres boissons non alcoolisées; boissons à base de fruits; jus de fruits; sirops et autres préparations pour la confection de boissons; eaux plates; eaux aromatisées; boissons sans alcool à l'aloe vera; apéritifs sans alcool; moût de bière; cocktails sans alcool; essences pour la préparation de boissons; extraits de houblon pour la fabrication de la bière; nectars de fruits; bière de gingembre; moût de raisin; boissons isotoniques, hypertoniques et hypotoniques (à l'usage de sportifs et adaptées à leurs besoins); kwas [boisson sans alcool]; limonades; eaux lithinées; bière de malt; moût de malt; boissons sans alcool; extraits de fruits sans alcool; boissons de fruits sans alcool; boissons sans alcool à base de miel; orgeat; pastilles pour boissons gazeuses; poudres pour boissons gazeuses; produits pour la fabrication des eaux gazeuses; préparations pour faire des boissons; préparations pour faire des liqueurs; produits pour la fabrication des eaux minérales; salsepareille [boisson sans alcool]; eau de seltz; boissons de fruits ou de légumes mixés [smoothies]; sodas; sorbets [boissons]; sirops pour boissons; sirops pour limonades; eaux de table; jus de tomates [boissons]; jus de légumes [boissons]; jus végétaux [boissons]; eaux [boissons]; boissons à base de petit-lait; boissons énergétiques; boissons à base de jus de fruits pétillantes non alcoolisées; produits à boire sans alcool à base de malt; concentrés destinés à la préparation de boissons sans alcool.
43
Services de restauration (alimentation); hébergement temporaire; hôtellerie, réservation de chambres pour voyageurs; agence de logement (hôtels, pensions); location de chambres; services hôteliers; cafés-restaurants, cafétérias, cantines, bars (débits de boissons)."
L'avenir de la licence se trouve-t-elle dans des plats préparés ? Dans des bars à putes ?
*déjà parti*
Spline est un terme anglais généralement prononcé /splin/ à la française. Il désigne une réglette de bois souple appelée cerce en français. Toutefois, dans l'usage des mathématiques appliquées, le terme anglais spline est généralisé et le mot français cerce ignoré.
Dans les problèmes d'interpolation, la méthode des splines est très souvent préférée à l'interpolation polynomiale. Les splines sont également utilisées dans les problèmes de lissage de données expérimentales ou de statistiques.
Les splines sont utilisées pour représenter numériquement des contours complexes. Leur mise en œuvre est simple. Elles sont fréquemment employées dans les logiciels de dessin ou de conception graphique ; leur usage y a été généralisé par Pierre Bézier avec les B-splines.
Adieu