N'ayant pas encore vu le film, j'aimerai savoir si une version JAP existe ou pas??
Car voila j'ai beau chercher partout je ne trouve que du FR ou Anglais sous titré FR...
Vu que c'est un film que j'attend vraiment je veux le regarder dans les meilleures conditions, donc en 1080P et Jap sous titré FR (Anglais plutôt crever, et FR c'est vraiment si j'ai pas le choix..)
Donc voila je trouve bizarre que la version Jap soit introuvable, donc si quelqu'un sait ou je peux me la procurer ce serait cool 
posted the 09/26/2016 at 01:43 PM by
spilner
T'es un vrai
Donc il faudra bien attendre la sortie du blu ray, j'espère qu'il sort pas en même temps que le jeu
Un peu comme sur MGSV le seul episode dont la version original est anglais.
Bah c est surtout qu en terme de design les personnages du film (je precise) ont plus une gueule a parler anglais que jap.
Ah Nickel, ben je vais attendre alors
Iglou
Ouai mais voila les voix anglaise pour les jeux Jap je trouve ça horrible...
Déjà dans le jeu, les videos anglaise je peux vraiment pas ça me fais pensé à DBZ version ricains quoi
Après c'est bizarre car dans le jeu justement la synchro labiale est faite avec la version JAP, donc je garde espoir pour Kingslave.
Sinon pour ceux l'ayant vu? Il déchire alors? (sans spoiler please)
De vouloir faire le jeu avec le doublage jap et donc de découvrir l'univers avec la même langue dans laquelle on va le jouer ?
Tfaçon vu qu'a part 2/3 persos la plupart ne devrait pas apparaitre dans le jeu (en plus d'avoir un chara design vachement different), franchement osef, pis Sean Bean en roi Regis et Aaron Paul en Nyx ça claque
À voir donc pour l'édition collector où y'a les 5 épisodes de Brotherhood + le sixième bonus. (Qui eux auront uniquement les voix japonaises je pense.) Cela reste tout de fois à confirmer, cela n'ayant été dit que par quelqu'un sur jv.com qui l'a obtenu à l'avance.
J'ai pas réussis à patienter et Perso j'ai pas etait déçus même si les visages sont occidentalisés.
Ouai c'est sur aussi que les perso font vraiment plus occidental que Jap pour le coup, encore plus dans le film
Calciphera
WTF??
S'il n'y à pas la version Jap dans le blu ray alors la c'est affront total
Les effets spéciaux sont dingues et clairement ça donne envie de jouer au jeu pour comprendre la suite.
Sur Amazon dans le descriptif il est marqué qu'il n'y a que les voix anglaises et françaises dans l'édition normale et uniquement les voix françaises dans l'édition collector. Franchement je sais pas quoi dire, faudra attendre sa sortie à mon avis pour être fixé.
Et ben!
S'il réussis même à plaire à ceux qui n'etait à la base pas fan ça promet
Moi le roi Regis c'est son nouveau Look avec lequel j'ai du mal...
Peut être quand le voyant en acton ça ira mieux.
Shambala93
Ça fait quand même bizarre qu'un FF ait besoin d"un film plus quelques épisode animé pour développer son histoire, mais bon elle à l'air d'être extrêmement riche avec un univers énorme ça doit être pour ça
Calciphera
C'est clair! J'espère ne pas avoir de mauvaise surprise mais bon c'est bien marqué Jap sur la jaquette.
On sera bientôt fixé de toute façon
Slyder
Mdr bien vu! Je corrige cet affront direct
Il y a la volonté de bien faire pour les japonais je pense.
SE court après les éditeurs occidentaux et finalement depuis la purge ps360 ce sont ( excepté Nintendo et Sony ) les seuls jap à pouvoir éventuellement concurrencer les gêants européens et américains.
Pour l'avoir vue en Vo et en Vf, je peut te dire que sait pas mal pour les 2(préférence pour la vo, même si la voix de Lena Headey ne colle pas au perso de lunafreya ,avis perso).
koji Sean bean c'est la voix de roi?J'ai bien aimé la voix du heros du film.
Pas La fin du monde mais l'œuvre n'a pas été créé pour ça.
Comme le blu ray sort d'ici peu je vais quand meme attendre histoire de voir si le JAP est dispo, mais au pire je vais vous ecouter et tenter l'anglais quand meme
BLU-RAY INFORMATION: 1080p High Definition (2:39:1 aspect ratio), English, Portuguese, French 5.1 DTS-HD Master Audio, Japanese, Spanish and Thai 5.1 Dolby Digital, Subtitles: English SDH, Cantonese, Chinese (Simplified), French, Indonesian/Bahasa, Korean, Malay, Portuguese, Spanish, Thai