profil
kurapika
9
articles : 29
visites depuis l'ouverture : 75027
kurapika > blog
    tags :
    11
    Qui a aimé ?
    zabuza, arikado, mikazaki, killia, rockin, fifine, leblogdeshacka, floflo, link49, samlokal, sujetdelta
    publié le 08/11/2017 à 11:20 par kurapika
    commentaires (16)
    icebergbrulant publié le 08/11/2017 à 11:22
    Désolé, ca fait 2 articles de ma part sur Xeno 2 en quelques heures..

    Ne t'excuse pas, un autre membre fait 1 article/jour depuis plus d'un mois

    Vivement décembre
    megaman publié le 08/11/2017 à 11:25
    donc encore plus de spoil que le notre, nice
    arikado publié le 08/11/2017 à 11:27
    Déjà que j'ai une Hype de ouf en ayant regardé le notre, je vais donc passer mon tour sur celui Jap, vu que l'échéance est trop proche pour que j'oublie ce que je vais voir ^^.

    Bref DAY ONE man !!
    nasum publié le 08/11/2017 à 11:27
    Moi je trouve cet article utile donc pas de soucis (c'est plus intéressant que certains articles faits uniquement pour faire rager certains... même si le spéctacle est drôle à lire)
    serve publié le 08/11/2017 à 11:34
    3 semaines à patienter vivement la sortie
    birmou publié le 08/11/2017 à 11:45
    megaman c'est ça

    Du moment que notre direct aborde les points important c'est le principale.

    Déjà que beaucoup se sont plaint que ça spoilait trop
    linkart publié le 08/11/2017 à 12:01
    Ils ont fait ça car ça a le potentiel de parler sûrement beaucoup aux Japonais, mais chez nous ils avaient pas besoin de montrer tout ça pour attirer
    kurapika publié le 08/11/2017 à 12:04
    Linkart Bah perso franchement j'avais besoin d'etre rassurer au niveau des environnements ou ce qu'on avait vu jusqu'a present m'avait plutot laisser sur ma faim. Tu sentais le potentiel mais c'etait difficille a evaluer surtout avec leur fichue camera eloignee a chaque salon.

    Et la autant le direct francais rassurait pas mal, autant le direct japonais m'en a mis plein les yeux exactement comme je l'esperais
    unclepickle publié le 08/11/2017 à 12:18
    Je rêverai d'un pack console + jeu pour la fin de l'année, mais c'est beau de rêver
    fifine publié le 08/11/2017 à 12:59
    kurapika Je ne le regarderai pas car je veux encore garder des surprises. Si tu me dis que le direct japonais démontre que le jeu sera une tuerie, çà me suffit. Je te fais assez confiance en ce qui concerne les Xenoblade
    kurapika publié le 08/11/2017 à 13:04
    Fifine Bravo, je t'admire. Je savais deja que le jeu serait une tuerie avant meme de regarder le direct jap, j'en avais pas besoin et pourtant...J'ai pas pu resister. L'attente est trop dure
    fifine publié le 08/11/2017 à 13:09
    kurapika Je pense que la période la plus compliquée a gérer sera entre la sortie du jeu et Noël. Bref 25 jours ou les gens vont donner leurs impressions, faire du stream ou des vidéos et spoilier comme des porcs mais, moi, je devrais attendre.
    Surtout que papa Noël hésite a me l'offrir depuis qu'il sait qu'il y a une un season pass et qu'il a une haine profonde pour ce genre de pratique qui le pousse souvent au boycott total
    malcomz publié le 08/11/2017 à 13:18
    Une vrai bombe ce jeu
    masahico publié le 08/11/2017 à 13:50
    va comprendre pourquoi en VO, Hikari devient Mithra en VA, sachant que nous, on va se taper les sous-titres issus de la VA, donc Mithra. Bon ce n'est que le nom de ce personnage, mais j'espère que ça ne se passera pas comme avec Y's et une traduction complètement foiré.
    floflo publié le 08/11/2017 à 14:21
    Merci d'avoir partagé cette vidéo

    Une question. Je trouve la boîte du collector jap bien plus belle que le visuel que nous avons eu de l'édition européenne. Est il possible que nous ayons finalement la même box ??

    Et truc qui n'a rien à voir. L'espèce de petit compagnon aux yeux globuleux ressemble aux porgs de star wars 8....
    byekyo publié le 09/11/2017 à 15:51
    masahico

    On avait eu la même chose pour le 1 avec Fiorung qui devenait Fiona ou Fiora non ?

    On va dire que c'est un mal acceptable pour avoir une version avec des voix de qualité plutôt qu'un doublage anglais qui s'annonçait quand même bien daubé