Dans animal crossing, il y a une tétine, un suce de bébé qu'ils ont appelé PACIFICATEUR en rapport sans doute avec le pacifier AMERICAIN qui signifie justement suce, tétine, teu-teuche...
Alors que bon, en Français.. ahem, français (pardon aux québécois et autres) un pacificateur est un révolver, un flingue, un gun, un truc à pas mettre dans la bouche d'un bébé en tout cas...
Conclusion, faut pas étiqueter un vache machine à café non plus, bonjour l'effort de traduction!!!!!
Bande de nazes!
portes animal crossing ouvertes!