oyoel > blog
    tags :
    4
    Qui a aimé ?
    binou87, leonr4, link49, guyllan
    publié le 04/05/2018 à 10:03 par oyoel
    commentaires (14)
    iglooo publié le 04/05/2018 à 10:05
    Je veux un papier des seuls et uniques Régis ou Gamekult
    oyoel publié le 04/05/2018 à 10:06
    iglooo du coup, seul un site par "gros" pays a été invité. Donc en France, ce fut les copains de Rockstar, JeuxActu.
    iglooo publié le 04/05/2018 à 10:11
    oyoel c'est bien ce que j'avais compris. En tant que rédeg'teur, je dirais que ceux avec la gorge la plus profonde ont été sélectionnés
    (Plus sérieusement, vivement )
    oyoel publié le 04/05/2018 à 10:12
    iglooo ben du coup, aux US, IGN étant les plus gros, ils ont été sélectionné pour ça eux. M'enfin, c'est un autre débat...
    bennj publié le 04/05/2018 à 10:12
    Déjà d'entrée de jeux ca mythonne avec le titre : "Preview Red Dead Dedemption 2 : on l'a vu, premier avis !"

    Les mecs de IGN France l'ont vu ? Ben non... ca n'enlève rien à la pertinence des informations données mais un minimum d’honnêteté serait de dire que ce n'est pas le mec qui a écris la preview qui a vu et testé le jeu mais ses confrères américains. Enfin bref ca m'étonne pas le moins du monde.
    oyoel publié le 04/05/2018 à 10:18
    bennj comme pour les IGN First, c'est une obligation de titrer de la sorte. Je ne vais pas m'étaler sur la tambouille interne, mais en gros, sur ce type de papier, IGN est "une grande famille", le "on" parle donc d'IGN d'une manière globale.

    Par ailleurs, l'auteur original du papier est bien indiqué en haut et en bas de l'article.
    bennj publié le 04/05/2018 à 10:27
    oyoel non mais on est d'accord sur le fond sauf que sur la forme surtout vu le titre ca fait vraiment IGN France a vu le jeu. Désolé mais je ne connais pas tous les journalistes du site pour savoir que Alex Simmons est un journaliste anglais de IGN UK Après je me doute bien qu'IGN France n'a pas son mot à dire. C'est un peu dommage de ne pas juste indiquer "article original par XX, traduit par XX pour IGN France". Surtout que c'est un putain de boulot de traduire un article de cette taille.
    oyoel publié le 04/05/2018 à 10:37
    bennj c'est indiqué dans la signature de l'auteur en bas de l'article (il est "rédac chef d'IGN UK"). Après, on ne précise pas dans le cas d'une preview quand c'est traduit car d'abord : on en traduit très peu, puis vu qu'on a fait pas des previews, c'est "obvious".

    Surtout, il n'y a que les tests de jeux vidéo qu'on traduit d'IGN US, et là, il y a une phrase en début d'article précisant qu'il s'agit d'une trad. Le reste du contenu d'IGN France (les critiques de film, les news) sont bien des contenus originaux.

    Mais oui, c'est un gros boulot de traduire l'article, qui a été traduit par notre pigiste dédié à ce type de chose, qui l'a fait en moins de 12h. Il a été grassement payé pour cet excellent boulot, je te rassure ^^
    vyse publié le 04/05/2018 à 10:40
    bennj tu pinailles lol^^ IGN est un groupe, ils parlent d'une même voix tout simplement, autant je deteste ce torchon mais tacler la dessus je trouve que c'est enculer les mouches..
    shanks publié le 04/05/2018 à 10:42
    iglooo
    Gamekult, y avait aucune chance depuis qu'ils l'ont mis à l'envers à Rockstar avec GTAV

    Moi même si on me l'avait demandé, j'aurais dit nan.
    C'est déjà un chemin de choix pour prendre l'avion pour aller en vacance, c'est pas pour monter dans ces cercueils volants pour le taf.

    Même pour Half Life 3, je dirais nan.
    iglooo publié le 04/05/2018 à 10:46
    shanks t'essayes vraiment de nous faire croire que pour Half-Life 3 tu n'irais pas? Tu ne mayrites pas le jeu
    shanks publié le 04/05/2018 à 10:51
    iglooo
    Moi, tu me donnes juste le logo officiel, et je peux patienter jusqu'à la sortie sans rien voir de plus.

    Donc nan, j'irais pas.
    Ou alors faut une présentation sur Paris.
    Pas besoin de "voler" comme ça.
    bennj publié le 04/05/2018 à 11:00
    vyse j'adore les mouches

    oyoel