AH bon ? Moi j'avais entendus dire que les deux seul film était fusion et Broly le retour ? Ou alors peut étre les deux seul qui sont sortie en france ?
sonilka
T'appelle plus sangoku c'est Son Goku(avec un espace entre les deux) et tu diras à présent Goku et tu n'oublieras pas le G majuscule
Et le "ku" de Goku tu le prononce plus "cou" mais "kuu" il faut que "u" soit plus accentué et Végéta il faut plus l'appeler comme ça c'est une erreur de traduction ,il faut l'appeler bejita et respecter la langue japonaise et ensuite ..
en même temps j'ai jamais compris pourquoi tout le monde dit "OAV" alors que 90% sont simplement des films. Je pense que "film" est un terme plus courant en France que "OAV" pourtant donc bon
yamy lol non mais je sais bien. C'est pas ça ma question. C'est pourquoi les gens ont été jusqu'à se faire chier à prendre un terme qui est inexistant en France alors qu'en plus il est faux. Alors qu'au contraire "film" non seulement c'est un terme courant en France mais surtout c'est le vrai terme
yamy Je t'assure que tu te trompe, regarde d'autre source tu verra que Dragon Ball ossu! Son Gokû et ses amis sont de retour !! ainsi que Dragon Ball Z : Réunissez-vous ! Le Monde de Gokû sont des OAV,(il ne font pas partie des TV Specials)la vidéo le dit, juste quelle fait une différence(ou il devrai pas en avoir) en disant "vrais" OAV, sa veut dire qu'il considère qu'il y a des faux OAV !!, et donc qu'il y a d'autre OAV CQFD!^^
En revanche,Dragon Ball: Episode of Bardock lui est un TV Specials!
J'adore ce ton hautin dans la vidéo genre Mr j’apprends la vie aux autres et j'adore citer les titres des films en japonais.
Sauf que l'ami péteux oublie deux choses.
1) Un terme n'a pas une définition tenue indéfiniment. Avec le temps, il peut entrer dans un langage dit courant et si les gens disent OAV, c'est tout simplement par habitude et rien à foutre du reste.
2) Plus important. Un OAV est par définition première un anime sorti directement en DVD ?
Parfait, les films Dragon Ball sont sortis directement en DVD chez nous
Le seul truc intéressant de cette vidéo, c'est d'apprendre que ces histoires annexes se déroulent donc dans un monde parallèle.
yamy
Parce que quand le mec parle de "magazine à la con" et "sites ignorants", ce n'est pas un ton hautin ?
Ces propos sont justes mais le ton gâche tout.
C'est un peu le genre de mec qui en pleine soirée blabla va gâcher l'ambiance en te sortant sa science en regardant tout le monde de haut.
Alors wokay, encore une fois, il est dans le vrai mais "OAV" est devenu un terme populaire qui chez nous concerne généralement les adaptations de x manga/anime et qu'est ce qu'on s'en branle de l'origine première puisque, en France, qu'il s'agisse d'un film ou d'un OAV, ça sort dans tous les cas directement dans les bacs DVD...
shanks les magazines qui désignent sont les Dorothées et c'est vrai qu'il avait beaucoup conneries pour les sites il y en a toujours qui disent des bêtises
amassous tu a raison je confond avec Dragon Ball Z : Le père de Sangoku qui lui est un TV Specials! Dragon Ball: Episode of Bardockest donc bien un OAV aussi!
yamy
En même temps shanks et minicupi ont raison OAV designe un mode de distribution, or elle n'est pas la même dans tout les pays. Quand Toei decide de sortir un film au ciné au Japon, mais en VoD ou Direct to Video dans le reste du monde ... pour le reste du monde c'est un OAV.
Partit de ce constat simple et complétement logique... oui le mec de la Video est hautain et completement à côté des ses pompes des les premieres seconde. Et pareil depuis quand un film ne peut pas etre un OAV ... Disney et d'autre le font depuis des années ca reste des films en direct to video
Le truc avec Hatchiyack c'est ni un film ni un OAV, ça vient d'un jeu vidéo sur Playdia à multiples fins.
On peut aussi peut-être mettre en OAV, "Salut ! Son Gokû et ses amis sont de retour !!". Le reste (Broly, Cooler etc...) c'est des films.
Je suis au courant x) c'est juste pour l'article quoi.
Yamy
ok autant pour moi
regarde la video
Goku et la sécurité routière
Goku le pompier
C'est 2 OAV Dragon Ball donc Goku est encore enfant.
T'appelle plus sangoku c'est Son Goku(avec un espace entre les deux) et tu diras à présent Goku et tu n'oublieras pas le G majuscule
Et le "ku" de Goku tu le prononce plus "cou" mais "kuu" il faut que "u" soit plus accentué et Végéta il faut plus l'appeler comme ça c'est une erreur de traduction ,il faut l'appeler bejita et respecter la langue japonaise et ensuite ..
Moi j'aime bien vegeta,tortue geniale,sangoku.
Et surtout je continuerais a utiliser oav pour les oav.
aleas Ben un film de 40 minute sa fait que même bizarre.
En revanche,Dragon Ball: Episode of Bardock lui est un TV Specials!
Sauf que l'ami péteux oublie deux choses.
1) Un terme n'a pas une définition tenue indéfiniment. Avec le temps, il peut entrer dans un langage dit courant et si les gens disent OAV, c'est tout simplement par habitude et rien à foutre du reste.
2) Plus important. Un OAV est par définition première un anime sorti directement en DVD ?
Parfait, les films Dragon Ball sont sortis directement en DVD chez nous
Le seul truc intéressant de cette vidéo, c'est d'apprendre que ces histoires annexes se déroulent donc dans un monde parallèle.
Parce que quand le mec parle de "magazine à la con" et "sites ignorants", ce n'est pas un ton hautin ?
Ces propos sont justes mais le ton gâche tout.
C'est un peu le genre de mec qui en pleine soirée blabla va gâcher l'ambiance en te sortant sa science en regardant tout le monde de haut.
Alors wokay, encore une fois, il est dans le vrai mais "OAV" est devenu un terme populaire qui chez nous concerne généralement les adaptations de x manga/anime et qu'est ce qu'on s'en branle de l'origine première puisque, en France, qu'il s'agisse d'un film ou d'un OAV, ça sort dans tous les cas directement dans les bacs DVD...
pour les films certains sont sortie au cinéma
Dragon Ball: Episode of Bardockest donc bien un OAV aussi!
En même temps shanks et minicupi ont raison OAV designe un mode de distribution, or elle n'est pas la même dans tout les pays. Quand Toei decide de sortir un film au ciné au Japon, mais en VoD ou Direct to Video dans le reste du monde ... pour le reste du monde c'est un OAV.
Partit de ce constat simple et complétement logique... oui le mec de la Video est hautain et completement à côté des ses pompes des les premieres seconde. Et pareil depuis quand un film ne peut pas etre un OAV