Source d'actualités de Gamekyo
profile
Nintendogs + Cats
0
platform : Nintendo 3DS
editor : Nintendo
developer : Nintendo
genre : simulation
multiplayer : oui (échange street pass)
european release date : 03/25/2011
us release date : 03/27/2011
japanese release date : 02/26/2011
group information
3DS
52
Likes
name : 3DS
title : Source d'actualités de Gamekyo
screen name : 3ds
official website : http://
creator : xxxxxx12
creation date : 09/30/2010
last update : 09/23/2014
description : 3DS news group est un espace dédié à l'actualité de la Nintendo 3DS. Le but est de recueillir un condensé d'articles afin de créer une vaste base de donnée sur tout ce qui définit la console et ses futurs jeux.
articles : 564
visites since opening : 1670772
subscribers : 45
bloggers : 14
    tags :
    2
    Likes
    Who likes this ?
    rickles, xxxxxx12
    posted the 10/30/2010 at 09:58 PM by darkshao
    comments (7)
    ntetmodjpqizndnqpndpiznqpdqnsdknsnd posted the 10/30/2010 at 10:05 PM
    Quel est l'utilité du "SYSTEME STREET-PASS"?
    littlejohnbilibob posted the 10/30/2010 at 10:17 PM
    De rencontrer les dresseurs, les Mii, leur profil. En toute logique, si c'est bien conçu.
    robin73 posted the 10/30/2010 at 10:21 PM
    "Je ne pense pas que Nintendo puisse attraper les personnes concrètement dans une grosse foule hors japon. La solution ultime se tiens dans une certaine forme de connectivité entre les téléphones portables et la 3DS"
    Perso je n'ai pas compris...
    zabuza posted the 10/31/2010 at 12:44 AM
    sa sent très bon
    rickles posted the 10/31/2010 at 02:26 AM
    Robin73, c'est parce que la personne qui a traduit n'a pas compris non plus. Je parle de la traduction du japonais vers l'anglais qui est excécrable.

    Il y a deux sens possibles à la phrase en anglais. Il faut se rappeler que comme la phrase est mal traduite, elle n'a aucune valeur informative et il faut tout prendre avec des pincettes


    1) Je ne crois pas que Nintendo puisse compter sur les occasions que les gens ont de se mêler à une foule dans les pays étrangers par rapport au Japon.

    2) Je ne crois pas que Nintendo ait bien pris la mesure des chances qu'auront les gens de se mêler à une foule dans les pays étrangers, par rapport à leur approche du cas japonais.

    ... la solution pourrait prendre la forme d'une connectivité cellulaire pour la 3DS - Jay Defibaugh, Responsable Gestion et Allocation des Fonds Propres pour le compte de MF Global FXA Securities à Tokyo


    (c'est ça la traduction professionnelle, non, ce n'est pas du mot-à-mot, mais oui, TOUTES les nuances du sens sont retranscrites - avec bien sûr le handicap de la traduction foireuse japonais-anglais). Et on traduit tout, même le bout compliqué à la fin là, equities machin chose. En cherchant un minimum on trouve ce que c'est.
    kidicarus posted the 10/31/2010 at 08:00 AM
    on se raproche de plus en plus de la fonction telephone

    de toute façon verra ça dans moins 5mois
    robin73 posted the 10/31/2010 at 09:48 AM
    Rickels>> Merci...