日本ファルコム / Nihon Falcom since 1981
informations du groupe
The Legend of Heroes
60
titre : 日本ファルコム / Nihon Falcom since 1981
pseudonyme : legendofheroes
site officiel : http://www.falcom.co.jp/
créateur : smartcrush
date de création : 17/02/2013
dernière mise à jour : 11/05/2020
description : Eiyuu Densetsu ou Legend of Heroes est une série de Rpg comprenant une dizaine d'épisodes, créée en 1989 par Falcom. Les différents jeux sont sortis sur plusieurs plate-formes, cependant la psp et le pc prédominent globalement. La Ps Vita accueille les versions évolution ainsi que le les derniers opus. La Ps3 est également concernée par ces derniers. La moitié de ces titres a été localisé, mais le processus est long, principalement à cause des ventes plutôt médiocres et de la quantité de texte à traduire. Au Japon la série rencontre tout de même un certain succès, d'autant plus que la qualité des titres s'améliore au fur et à mesure.
articles : 439
visites depuis l'ouverture : 1379202
inscrits : 42
blogueurs : 5
    tags : rpg psp zero guide ps traduction résumé partie chapitre falcom psvita vita kiseki trails
    5
    Qui a aimé ?
    kenren, arngrim, jackfrost, asakim, gunotak
    publié le 14/07/2013 à 13:05 par smartcrush
    commentaires (10)
    chronokami publié le 14/07/2013 à 13:19
    Tu nous offres un walkthrough à la gamefaqs.
    smartcrush publié le 14/07/2013 à 13:22
    Hmm... c'est pas si loin, sauf que je donne des screens et j'explique les dialogues plutôt que de faire un guide...

    Mais je ne sais pas jusqu'où je vais aller.
    Je verrai comment je vais faire.
    chronokami publié le 14/07/2013 à 13:26
    les screenshots sont de toi ? ^^
    smartcrush publié le 14/07/2013 à 13:30
    Bien évidemment.
    Sinon j'aurais bien du mal à en mettre autant, surtout qu'ils sont tous issu du moment exact où le je décris la situation.
    benjidesuu publié le 14/07/2013 à 13:31
    Initiative super sympa ! Mais j'espère pouvoir faire le jeu de mon côté dans une langue que je comprends

    Si c'est possible pour toi de passer par mon blog et de regarder mon prototype de vidéotest ce serait cool

    Merci à toi !
    smartcrush publié le 14/07/2013 à 13:34
    Merci. Hmm... c'est de la pub où tu veux un avis (ou les 2) ?

    Je ne sais pas vraiment si/quand cette série sera intégralement localisée.
    Sachant qu'elle ne risque pas d'avoir de sous-titres français de toute manière...
    Et comme l'Anglais rebute beaucoup de gens, on est pas sorti de l'auberge.
    chronokami publié le 14/07/2013 à 13:34
    Il y a quand même assez peu de kanjis. La compréhension ne devrait pas être trop difficile. Même s'il y a pas les furigana
    smartcrush publié le 14/07/2013 à 13:36
    Disons que ça dépend des moments.
    Effectivement, une grande partie des dialogues n'est pas tellement dure.
    Après pour certaines explications, ça devient plus fourni, mais je n'ai pas eu de mal jusqu'à maintenant.
    Les voix aident énormément.

    Les passages non doublés (annexes à l'histoire) sont un poil plus difficile à traduire parfois, mais ça va.
    arngrim publié le 14/07/2013 à 13:45
    Hé mais les graphismes sont vraiment très jolis! J'adore les sprites des personnages. Très utile ce résumé pour les non Japonisants, bon travail!
    smartcrush publié le 14/07/2013 à 13:50
    Oui le jeu est très joli et fourmille de détails.
    Et les musiques aident également à embellir le tout !