Gatsu375 Et? Le manga aussi mdr l'anime n'est pas sorti avant le manga hein? J'ai vu l'anime à l'époque pas besoin de You Tube c'est une série que je connais par coeur.
Pas besoin d'un génie (coucou Amiba ) pour voir la différence :
Y'a un truc bizarre.
J'avais la VHS des 4 premiers épisodes et c'était pas le même doublage que l'on voit dans les extraits. Y'a peut-être eu des changements après le passage à la télé.
Idéal pour se remonter le moral!
Même si je comprends que l'adaptation française soit une insulte à l'animé, elle reste une perle pour le fou rire que j'attrape à chaque fois.
Shanks J'ai eu les 3 coffrets VHS de Ken et je confirme que c'est bien le même doublage je m'en rappelle que trop bien. Surtout le coup de pied volant "non identifié" xD.
neoaxle
Et je peux t'assurer que non.
4 épisodes, j'ai eu le temps de les connaître par coeur et déjà le premier dans la vidéo ne disait pas "maigrichon" à Ken.
Quand au gros dont j'ai zappé le nom, quand Ken lui bourrine le ventre, il crier "Mon estomac !" et non "J'deviens maigre !".
Shanks Ah bon peut être pour ceux là, mais le reste y est. Après peut être qu'on a pas eu les mêmes VHS. Je les ai eu sur le tard moi, peut être qu'il y a eu un autre doublage entre temps?
en tout cas on peut dire se que l'on mais se sont certainement ces doublages (avec nikky larson) qui on contribuer a leur succés sa a eu l'effets contraire des se que les doubleurs voulais
Bloodytears C'est clair que l'anime ne vaut pas un clou face au manga mdr.
Pas besoin d'un génie (coucou Amiba
http://images.google.fr/imgres?imgurl=http%3A%2F%2Finsanityraiburari.e-monsite.com%2Fmedias%2Fimages%2Fken-4-.jpg&imgrefurl=http%3A%2F%2Finsanityraiburari.e-monsite.com%2Fpages%2Ftravaille%2Fhokuto-no-ken-ken-le-survivant.html&h=333&w=500&tbnid=AJ4F1759dcnP_M%3A&vet=1&docid=8A2i8XcocGRUsM&ei=e5-YWKfNA42Ta-yeutAM&tbm=isch&iact=rc&uact=3&dur=3962&page=0&start=0&ndsp=51&ved=0ahUKEwjn9u277fvRAhWNyRoKHWyPDsoQMwgcKAAwAA&bih=1018&biw=1920
http://images.google.fr/imgres?imgurl=http%3A%2F%2Fwww.manga-news.com%2Fpublic%2Fimages%2Fseries%2Fhokuto-no-ken-deluxe-1-kaze.jpg&imgrefurl=http%3A%2F%2Fwww.manga-news.com%2Findex.php%2Fserie%2FHokuto-no-Ken-Deluxe&h=578&w=401&tbnid=0y5S3FteaBSzuM%3A&vet=1&docid=q9KXMSnTwXrVSM&ei=aJ-YWNrtGYa6aoLoupAL&tbm=isch&iact=rc&uact=3&dur=350&page=0&start=0&ndsp=57&ved=0ahUKEwjawfyy7fvRAhUGnRoKHQK0DrIQMwg-KA0wDQ&bih=1018&biw=1920
Je ne sais pas pour toi, mais dans le manga Kenshiro respire la classe contrairement à l'anime.
J'avais la VHS des 4 premiers épisodes et c'était pas le même doublage que l'on voit dans les extraits. Y'a peut-être eu des changements après le passage à la télé.
Même si je comprends que l'adaptation française soit une insulte à l'animé, elle reste une perle pour le fou rire que j'attrape à chaque fois.
"Mon Dieu, il est mort"
"Euh non, pas encore."
Et je peux t'assurer que non.
4 épisodes, j'ai eu le temps de les connaître par coeur et déjà le premier dans la vidéo ne disait pas "maigrichon" à Ken.
Quand au gros dont j'ai zappé le nom, quand Ken lui bourrine le ventre, il crier "Mon estomac !" et non "J'deviens maigre !".