Super Robot Wars

Voici la traduction en français de l'interview avec le célèbre doubleur Hikaru Midorikawa qui a été publié la semaine dernière sur le site officiel de Super Robot Taisen OG Saga : Masou Kishin F - Coffin of the End. Rappelons que ce titre PlayStation 3, qui est le dernier opus de la série des Masou Kishin, est sorti hier (28 Août 2014) au Japon.
--------------------------
Q1 : La série des "Masou Kishin" qui a débuté en 1996 se terminera avec "Masou Kishin F". Pouvez-vous nous faire part de vos impressions sur le rôle de Masaki Andoh que vous avez doublé pendant 18 ans?
J'ai eu l'occasion de réaliser un nombre important de doublages dans les "Masou Kishin" évidemment mais également dans la série des "Super Robot Taisen", je l'apprécie (Masaki) en tant que personnage des jeux auxquels je joue, au delà de mon rôle de doubleur. C'est un personnage que j'adore de fond en comble. Ça a vraiment été une longue association (entre le personnage et lui), j'en suis très satisfait actuellement. Il m'est arrivé autrefois de me demander "Est-ce que j'arrivais à m'associer avec lui en tant que participant régulier dans les Super Robot Taisen?". Le fait d'avoir pu continuer à le doubler dans la série des "Masou Kishin", qui a enchaîné les suites ces dernières années, était un bonheur inattendu, j'ai un sentiment de satisfaction très fort.
Q2 : Pouvez-vous nous dire quel aspect du personnage Masaki Andoh vous appréciez le plus?
J'apprécie relativement bien son manque de sens de l'orientation qu'on a pu constater à plusieurs reprises dans les jeux. Mais surtout, c'est le fait qu'il pilote le Cybuster plus que tout.
Q3 : Quelle est votre attaque spéciale préférée du Masou Kishin Cybuster et la raison qui fait que l'avez choisi?
J'ai toujours trouvé que l'Akashic Buster était cool dans les animations des jeux. Cependant, j'apprécie beaucoup l'aspect visuel du Cosmo Nova de ces dernières années, j'ai une préférence pour ce dernier en ce moment. J'ai un petit faible pour les cercles magiques (rires). Je les adore vraiment après tout, les cercles de magie.
Q4 : Puisque nous approchons de la conclusion de la série, si vous aviez un mot à dire à Masaki, que lui diriez-vous?
"Otsukaresan" (qui peut se traduire par "merci pour tes efforts") (rires).
Q5 : Pouvez-vous dire quel(s) est (sont), selon vous, le(s) point(s) digne(s) de mention dans "Masou Kishin F"?
Il y en a plusieurs mais si je dois choisir, je dirais la scène de "dialogue avec Cyfis". Ma relation avec "Cyfis" est longue après tout, au point que lorsque je joue à d'autres jeux, je donne le nom "Cyfis" (au personnage jouable), je l'apprécie sans trop comprendre la raison. J'apprécie également son écho, et surtout c'est l'esprit spécifique de Masaki. Il s'agit d'une entité avec laquelle on ne peut pas discuter habituellement, je pense que le dialogue avec une existence de ce genre est digne de mention.
Q6 : Pour finir, un message aux fans de la série "Masou Kishin", s'il vous plait.
Je ne peux pas parler de l'histoire pour l'instant, mais faites-nous part de vos impressions sur celle-ci lorsque vous y aurez joué. Pour cet épisode, l'équipe de développement et le producteur Terada ont été très "agressifs". Terada et moi sommes à peu près du même âge donc son approche agressive "c'est sévère mais je veux que cela se déroule ainsi", je la partage également. Honnêtement, je suis très étonné que la société les a autorisé à faire cela (rires). Cependant, je suis très heureux d'avoir pu participer à une oeuvre qui engendre de fortes émotions comme celle-ci. Attendez avec impatience les aventures de Masaki dans l'épisode final de la série!
posted the 08/28/2014 at 11:31 PM by
asakim