La traduction du chapitre 10 (Route de Masaki) de 2nd Super Robot Taisen OG est enfin disponible. Rappelons que le projet de l'utilisateur Youtube JinKazuki consiste à traduire l'intégralité des scripts du jeu en anglais à travers un Walkthrough. Il était en pause depuis environ 2 mois à cause du manque de temps de son traducteur principal.
Bon je pense avoir fait le tour de Kid Icarus et pas très saucé à l'idée de débloquer un max de choses dans le jeu donc c'est pas impossible que je le commence très bientot !
J'imagine que tu vas prendre la route de Masaki au départ puisqu'il y a la traduction. Par contre, est-ce que tu vas refaire le jeu une deuxième fois pour faire les autres routes ou tu vas les faire en une partie (en chargeant d'une sauvegarde avant les séparations)?
J'ai un petit conseil aussi (sans te spoiler) : il y a deux fins dans le jeu, si tu veux obtenir la vraie, il faut que tu récupères un certain nombre de SR Points.
Je pense faire les 2 de toute façon donc pas de soucis.
Le coup de la vraie fin comme dans OG 1 & 2 en gros, après je suis bien plus soucieux de savoir quels sont les objectifs pour pouvoir les obtenir...
Au fait il y a une màj sur le logiciel de traduction des capacités que tu m'avais donné il y quelques temps depuis ?
Oui, c'est bien la même chose que dans OG 1 et 2 pour la fin.
En revanche, sachant que la mauvaise fin est une version "incomplète" de la vraie, il y a peu d'intérêt à l'obtenir après avoir vu cette dernière (à moins que tu cherche à obtenir les trophées ). Pour les SR Points, la traduction des objectifs est disponible sur Akurasu : http://akurasu.net/wiki/Super_Robot_Wars/OG2nd/Flow_Chart
Attention au spoil pour le nombre total de stages (sauf si ça te gêne pas) et les objectifs secondaires (qui peuvent te spoiler)
J'imagine que tu vas prendre la route de Masaki au départ puisqu'il y a la traduction. Par contre, est-ce que tu vas refaire le jeu une deuxième fois pour faire les autres routes ou tu vas les faire en une partie (en chargeant d'une sauvegarde avant les séparations)?
J'ai un petit conseil aussi (sans te spoiler) : il y a deux fins dans le jeu, si tu veux obtenir la vraie, il faut que tu récupères un certain nombre de SR Points.
Le coup de la vraie fin comme dans OG 1 & 2 en gros, après je suis bien plus soucieux de savoir quels sont les objectifs pour pouvoir les obtenir...
Au fait il y a une màj sur le logiciel de traduction des capacités que tu m'avais donné il y quelques temps depuis ?
En revanche, sachant que la mauvaise fin est une version "incomplète" de la vraie, il y a peu d'intérêt à l'obtenir après avoir vu cette dernière (à moins que tu cherche à obtenir les trophées
Attention au spoil pour le nombre total de stages (sauf si ça te gêne pas) et les objectifs secondaires (qui peuvent te spoiler)
Sinon, Voici la dernière version de la traduction
(Là il y a eu pas mal d'ajouts depuis la dernière fois)