recherche
15
Qui a aimé ?
link49, gat, esets, rbz, freematt, jozen15, diablass59, eldren, spilner, arngrim, donkeykong06, asakim, yukilin, milo42, kurosama
publié le 13/04/2016 à 11:50 par Gamekyo
commentaires (26)
kurosama publié le 14/04/2016 à 13:06
Pinaise je veux ce jeu!
akinen publié le 13/04/2016 à 21:12
kayama oui, l'histoire et les quêtes secondaires molles du 1er me sont restées en travers de la gorge
kayama publié le 13/04/2016 à 19:48
akinen Ni no Kuni 2 va tellement faire mal visuellement =P J'espère juste que le gameplay et l'histoire m'attireront plus que dans le précédent. Je préfère le chara design déjà, c'est un bon début.
arngrim publié le 13/04/2016 à 17:23
Il a l'air vraiment sympa, dommage que la durée de vie ne soit pas très conséquente.
mattewlogan publié le 13/04/2016 à 16:10
Hâte
akinen publié le 13/04/2016 à 14:04
hyoga57 Ni no Kuni, je l'avais oublié celui là. Un jrpg so jap pourtant

Pour xillia, j'ai souffert quand j'ai voulu m'aider de soluces pour quelques quêtes annexes (tellement les noms des lieux avaient été modifiés)
hyoga57 publié le 13/04/2016 à 13:58
akinen Mais là ça passe encore, je me souviens dans Ni no Kuni ou Jabou s'était transformé en Shadar, c'était marqué Shadar à l'écran quand Oliver l'appelait Jabou.

Pareil pour Tales of Xillia ou la ville de Il Fan a été renommée Fenmont, cette logique des traducteurs.
akinen publié le 13/04/2016 à 13:49
hyoga57 D'ailleurs je trouve justement que Zestiria est l'un des rares JRPG a avoir eu une bonne transcription occidentale des noms; bien que laisser les noms d'origine aurait été meilleur(surtout le coup des berger, domaine et helion en vostfr c'est bête).

ps: Faudra que l'on appelle nos avocats la prochaine fois. Ça me rappelle toute l'histoire de prononciation autour de Light/Raito et Killer/Kira. Un coup on prend en anglais, un coup on prend en jap
hyoga57 publié le 13/04/2016 à 13:43
akinen Ah oui bien vu, j'avais effectivement fait un article dessus...
hyoga57 publié le 13/04/2016 à 13:34
i8 Heu merci, mais c'est pas à moi que tu vas apprendre qu'un nom peut se prononcer différemment de la façon dont c'est écrit hein.

Je disait surtout que les noms de Zestiria ne sont pas prononcés de la même manière qu'ils sont écrits, ça s'arrête là...xD
akinen publié le 13/04/2016 à 13:28
i8 Eh ben quand je vois comment ces 3 termes Saiyen, Nen, akatsuki, ont été bien acceptés par la population mondiale.

On chipotte oui, mais le pire n'est jamais loin. Si l'on prend le viol de l'oeuvre originale de One Piece (en dehors des censures diverses sur l'anime), on a en FR Pipo, Sandy, chapeau de paille, caoutchoutier et armement. En jap c'est Ussop, Sanji, Mugiwara, Gomu et Haki.

La différence pour les fans est très grande. Après, nous sommes peu à réagir sur l'article, donc faut pas nous en vouloir de trouver tout et n'importe quoi pour discuter un peu
i8 publié le 13/04/2016 à 13:16
akinen hyoga57 les gars c'est la façon de prononcer, un mot prononcer de maniere japonaise sera tjs différente de la pronociation occidentale, les syllabes ne sont pas les memes, idem pour former les mots qui sont en plus ecrite a partir de l'anglais qui il s'agit de mot étranger.
Par exemple dans dans les différent média FF7 personne de ne prononce Cloud, Kurado en occidentent. Arreter de chipoter pour rien.
rbz publié le 13/04/2016 à 12:51
hyoga57 au niveau prononciation oué c'est différent mais je me suis référé de ce que j'avais vu sur le site japonais il y'a un bon moment et il marquais bien sorey , zaveid ect .

donc bon je sais pas, peut être loupé une infos cependant.

akinen ho mon dieu il t'en faut vraiment peu ...
akinen publié le 13/04/2016 à 12:45
rbz Je ne suis ni ton fils, ni ton ami, ni ton collègue pour que tu puisses me parler ainsi. Je n'ai pas à suivre tes règles ni vérifier une quelconque chartes d'RBZ avant de poster. Je me sens insulté quand je discute avec quelqu'un qui ne fait preuve d'aucun tact en osant me parler avec la bouche souillée de vulgarité.

Excuse moi donc mais j'éviterai à l'avenir de t'adresser la parole si c'est uniquement ainsi que tu t'exprime

ps: et pour tales of zestiria Simon qui se transforme en Symmone et doushis, Tenzokus, Slay, Zavida, etc. c'est pas ce que j'appelle de la retranscription fidèle.

Encore une fois, tu ne vérifies rien et balance n'importe quoi en prenant les gens de hauts.

hyoga57 Merci pour le soutien, au moins on peut discuter tranquillement avec toi.
hyoga57 publié le 13/04/2016 à 12:42
rbz Pour Zestiria je suis pas sûr, Sorey se prononçait Slay, Mikleo se prononçait Mikurio ou Mikulio, Zaveid se prononçait Zavida ou Zabida, etc...
rbz publié le 13/04/2016 à 12:37
akinen et tu fais encore fausse route concernant zestiria, ils ont bien les noms jap.
hyoga57 publié le 13/04/2016 à 12:36
akinen Non c'est bien Fiore, ils se sont gourés, aucun nom n'a changé...

Mais sinon je suis d'accord, c'est chiant ces changements de noms, je suis encore traumatisé par les changements de noms des lieux de Tales of Xillia...
rbz publié le 13/04/2016 à 12:35
akinen c'est ton problème si tu t'es senti insulté c'était pas le cas hein ...
vérifie avant de dénoncer un truc qui est complètement faux.
akinen publié le 13/04/2016 à 12:33
hyoga57 j'ai vérifié et il y a plusieurs sites américains qui avait notés fiora à la place de fiore
akinen publié le 13/04/2016 à 12:30
rbz ton langage est saoulant on te l'a déjà dit? Quel intérêt d'insulter constamment sans déconner.

hyoga57 Pourtant j'ai lu Fiora sur un trailer jap. Ils ont dû se tromper. J'suis rassuré parce que Tales of Zestiria lui a beaucoup de noms changés
rbz publié le 13/04/2016 à 12:29
Miki a l'air de beaucoup beaucoup parler X )
hyoga57 publié le 13/04/2016 à 12:23
akinen Lol, ils n'ont pas changé les noms...
rbz publié le 13/04/2016 à 12:19
tu dit de la merde surtout, ils ont rien rien touché concernant les noms pour ce star ocean 5 X)
akinen publié le 13/04/2016 à 12:11
J'espère qu'un jour ils arrêteront de changer les noms des héros japs. Quel est l'intérêt de changer Fiora en Fiore. Sans déconner, mais qui ça dérange à ce point!?
rbz publié le 13/04/2016 à 12:05
l'utilisateur a supprimé la vidéo ...

la vidéo se trouve ici

https://www.youtube.com/watch?v=IxqMqqifia0

et y'a aussi deux nouvelles vidéos spotlight sur victor et fiore