MGSVTPP: Paroles du thème "Nuclear" de Mike Oldfield
"Nuclear"
Standing on the edge of the crater
Like the prophets once said
and the ashes are all cold now
No more bullets and the embers are dead
Whispers in the air tell the tales
Of the brothers gone
Desolation, devastation
What a mess we made, when it all went wrong
Watching from the edge of the circus
For the games to begin
Gladiators draw their swords
form their ranks for Armageddon
I'm nuclear
I'm wild
I'm breaking up inside
A heart of broken glass
Defiled
Deep inside
The abandoned child
Standing on the edge of the underworld
Looking at the abyss
and I'm hoping for some miracle
To breakout, to escape from all this
Whispers in the air tell the tales
of a life that's gone
Desolation, devastation
What a mess we made, when it all went wrong
I'm nuclear
I'm wild
I'm breaking up inside
A heart of broken glass
Defiled
Deep inside
The abandoned child
I'm nuclear
I'm wild
I'm breaking up inside
A heart of broken glass
Defiled
Deep inside
The abandoned child
Traduction VF:
Debout sur le bord du cratère
Comme les prophètes, a dit un jour
Et les cendres sont maintenant toute froides
Pas plus de balles et les braises sont morts
Murmures dans l'air racontent les contes
Des frères allé
Désolation
Dévastation
Quel gâchis nous fait
Quand tout a mal tourné
Je regarde du bord du Cirque
Pour les jeux d'abord
Gladiateurs tirer leurs épées
Former leurs rangs pour armageddon
Je suis nucléaire
Je suis sauvage
Je suis casser à l'intérieur
Un cœur de cristal
Souillé
À l'intérieur
L'enfant abandonné
Debout sur le bord des enfers
En regardant l'abîme et je suis l'espoir d'un miracle
De sortir, d'échapper à tout cela
Murmures dans l'air
Raconter la prise d'une vie passée
Désolation
Dévastation
Quel gâchis nous fait
Quand tout a mal tourné
Je suis nucléaire
Je suis sauvage
Je suis casser à l'intérieur
Un coeur de cristal
Souillé
À l'intérieur
L'enfant abandonne
Je suis nucléaire
Je suis sauvage
Je suis casser à l'intérieur
Un coeur de cristal
Souillé
À l'intérieur
L'enfant abandonné
Je suis nucléaire
Je suis sauvage
Je suis casser à l'intérieur
Un coeur de cristal
Souillé
À l'intérieur
L'enfant abandonné
Profondément à l'intérieur, l'enfant abandonné !
Un choix de ouf de la part de Kojima sur le coup, ce thème est juste ]@^`|`[|{[{[
Pour réécouter ce thème très émouvant c'est juste ici ci dessous que ça se passe
Pourquoi faut toujours que vous la ramener avec votre "google trad" partout ? bref on voit bien ceux qui ne lit même pas, et pour info, non, ce n'est pas une traduction google.
Y'as des passages ou c'est pas bien traduit, n’empêche ce n'est pas google trad. Et en attendant c'est la meilleur trad. que j'ai pu trouvé, si vous avez mieux a proposer, n’hésiter pas
Une putain de musique, elle va merveilleusement bien avec le trailer et Big Boss. Déjà que celle du trailer de l'E3 2013 était excellent, celle là je l'a trouve encore meilleur.
trungoku777 Pas sure mais je pense pas que ça soit exclue, c'est un morceau qu'il avait choisi je crois. En tout cas j’espère qu'elle y sera dans le jeu car franchement elle TUE!
wakeone Tout le plaisir est pour moi. Et claire que cette musique est juste
jeanouillz Celle de GZ est superbe aussi, c'est claire, enfin je ne sais pas trop si on pense à la même, mais moi je fait allusion à celle ou l'homme brûlé s’apprête à prendre son hélico et toussa, juste EPIC!
Quand tout a mal tourné c'est clair que google trad traduit beaucoup mieux
trungoku777 : C'est une chanson déjà existante.
jeanouillz Celle de GZ est superbe aussi, c'est claire, enfin je ne sais pas trop si on pense à la même, mais moi je fait allusion à celle ou l'homme brûlé s’apprête à prendre son hélico et toussa, juste EPIC!