Bonsoir à tous,
Ce soir, j'ai une question "existentielle".
Les doublages Français sont souvent (pratiquement tout le temps) accusés.
Parfois à tort, parfois non, mais il s'avère que majoritairement, beaucoup de gens les critiquent.
Moi personnellement, je regarde pratiquement tout en Vo. Sauf quelques films, séries ou je n'arrive pas à les regarder en VO.
Par exemple, Friends, je trouve les voix, et l'adaptation (dialogue etc...) excellentes.
Les voix correspondent parfaitement aux acteurs et c'est ce qui rend la série excellente.
Pareillement pour The Big Bang Theory (Même si en Français, ils ont enlevé le "Bazinga").
Puis Stallone, willis etc... (tous les acteurs des années 90 qui ont des voix irremplaçables.
Bref et vous?

tags :
publié le 10/12/2014 à 23:06 par
alux
roxas33 elles sont differentes mais pas meilleures ni moins bonnes, loin de la.
En réalité un mauvais doublage ressemble plutôt à ça. ça nous faire rire aujourd'hui mais bcp de ces "nanar" n'ont pas été crée dans le but de nous faire rire
moi je vois en VF en général c'est plus confortable....mais jvais passer en VOstA, puis en VO sans sous titre l'année prochaine au moins là y aura de quoi vraiment s'la raconté. SWAG
Pour Friends les mecs qui ont fait l’adoption ont prit des libertés, et parfois pour des résultats débiles, j'ai rematé les eps en Blu Ray il y a quelques mois et quelques fois je zappé sur la VF pour voir par curiosité l'adaptation de jeux de mots. Par exemple (à la dernière saison il me semble) monica et chandler qui espionnent à travers le mur ross et rachel (ou une autre meuf, bref on s'en branle) et ils mattent le film de merde (Miss FBI il me semble) et les adaptateur fr à la place de traduirent la blague us font un truc de mise en abyme comme quoi ils regardent la serie Friends, sauf que 2 eps plus tard il y a un autre gag avec la suite de ce film, et la ils ont traduit tel quel et ça veut rien dire...
Bref la VF c'est le mal
roxas33 Alors le débat sur South Park en VF mieux qu'en Vo j'ai jamais comprit. Je le lit partout, mais p'tin South Park ça suit l'actualité, que ce soit politique, de truc de societé, etc... Pourquoi regarder cette serie avec 2/3 ans de retards ???? C'est comme si quelqu'un mater les guignols de l'infos avec 2 ans de retards aussi... Je capterais jamais... En plus la VF est cencurés (les eps 200 & 201 ne sont jamais passé en france, et ne sont pas sur les "intégrales" VF), les génériques aussi (car ils ont la fléme de refaire les nouveaux en VF)
Comme quand tu joues a un jeu jap, et qu il te faut les voix jap.
Les voix peuvent fonctionner mais c'est surtout l'adaptation qui est totalement foireuse: censure, non sens, transformation totale des textes et j'en passe.
Friends est ce qui s'est fait de pire en matière de doublage et avait fait scandale auprès des fans à l'époque.
A la même époque des séries comme X Files ou Urgences, étaient elles, vraiment bien adaptées.
Ou mieux, comme les Simpson ou même Matt Groening considère la VF comme meilleure que l'originale...
moi je serai à fond avec la VO le jour ou j'aurai plus besoin de lire ses sous titres de merde !
après pour la VOjap....ça c'est une autre histoire
En ce moment, je regarde Friends en Vf avec les sous-titres "En" et je trouve que justement les blagues fonctionnent mieux en Vf.
L'adaptation je la trouve peut-être pas fidèle, mais je la trouve adéquate.
Après, c'est une fonction de goût, j'pense.
FILMS = généralement VF, ça dépend :O
Regarder des sous-titres pendant 2h30 ça peut être lourd, je l'ai fait dernierement pour The Dark Knight Rises, t'as mal au yeux à la fin, heureusement qu' j'ai pas besoin de lire (anglais bon niveau
séries = vostfr pour 99% puisque les doublages actuelles sont merdiques.
Les films ces au feeling je regarde le casting et je me dit si sa merite de le voir en vo quand ta des grands acteurs/actrices faut forcement regarder en vo pour profiter a fond. Sinon la vf en general sont pas mauvais dans les films.
dinourex Tu veux dire anime, manga ce sont des livres.
Seulement VF au ciné parce que pas le choix, et VF pour les cartoon humouristique, car il y'a que la que les VF sont bonnes, style simpsons, south park, gum ball, adventure time ect...
En fait les vf de ce types sont bonnes car ils faut des voix bizarre/merdique
Je pense aussi que c'est une question d'habitude aussi les séries que j ai démarré en vo genre arrow ect je les continu telle quelle.... Surtout qu'en général j attends pas la VF 0
Niveau film là encore ça dépend. En fait j'ai remarqué qu'à l inverse de la vo en VF on se croit obligé de brailler, alors que souvent en vo le ton est plus posé à la limite du chuchot parfois, ben nous non on gueule tout le temps
Après un autre défaut de la VF c est le ma que de comédien, entendre toujours les mêmes doubleurs c est assez lourd même si certains sont vraiment doués, mais par exemple un mec comme Christophe Lemoine qui excelle en Cartman va se retrouver à doubler des personnages dont la carrure ou le rôle ne conviennent pas à sa tessiture de voix, ou pire encore dans les adaptations animés dc comics il se retrouvent à doubler Flash (là ça passe avec le personnage) mais aussi red hood avec la même voix, et là ça ne va absolument pas avec le personnage en plus de foirer toute cohérence.
En gros c est comme tout y a du bon et du mauvais
En regle general quand une serie commence je la regarde en us et je la suis(ou l'abandonne)
celle que je regarde en fr sont des vieilles serie deja finie.
L'un ou l'autre me va tres bien par contre en regle general je me fait tres mal a une transition vf vo car je m'habitue aux voies deja entendues.
Je trouve la VF plutôt réussi en général, celle de Malcolm est juste excellente par exemple.
Concernant les animes c'est full vostfr par contre. Aucun effort n'est fait du coup la vo est obligatoire ^^.
Par contre ça m'arrive de maté un film en VOSTFR pour le plaisir de découvrir dans sa langue original.
Pour les jeux souvent on à pas le choix donc c'est souvent VF. Et le plus marrant c'est souvent quand on à pas le choix que les doublages sont mauvais. Il y a de très bon doublage du genre la saga Mass Effect, Bioshock ou Dishonored et de très mauvais (DMC, RE6.....).
MAIS, du coup, les trucs de mon enfance, ceux où la nostalgie joue à plein tube, ben j'ai tendance à leur préférer la VF, tout simplement parce que ce sont les voix avec lesquelles j'ai grandi.
Là, par exemple, je me remate les Star Wars en ce moment. Ben les I à III, je les regarde (on ne juge pas) en VO, tandis que la trilogie originale, les IV à VI quoi, ben je les préfère en VF (même si il y a des erreurs de trads, comme " le millenium Condor" ou encore "la guerre noire" en lieu et place de la guerre des clones, etc.)
Autre série de films difficile à regarder en VO pour moi : Retour vers le Futur. Les voix de Marty et de Doc sont tellement imprimées dans mon cerveau que je perds une énorme partie du fun quand je me les lance en VO. Donc VF. Et puis merde, la voix de Biff, quoi.
Sinon, là, j'ai craqué pour le Blu-Ray du tout premier film des Tortues Ninja, qui ressort avec le vrai doublage VF d'époque (le DVD qu'on trouvait jusque là ne présentait qu'un vieux doublage québecois). Ben je vous raconte pas la madeleine de Proust ! "Hey Mickey ! La roue de la Fortune ! " "Et moi qui croyait que tout le monde aimait Annie Pujol !" XD
Les voix françaises d'Uncharted sont très bonnes, également
Marc Alfos
Marc Casso
Philippe Peytieux
Patrick Poivey
Richard Darbois
Emmanuel Curtil
Christophe Lemoine
Benoit Allemane
Daniel Berretta...
Etc... etc... etc...
Rien à ajouter