Bonjour à tous !
En plus de l'annonce du nouveau Tales of Zestiria, Namco Bandai décide de révéler par le biais du Famitsu de nouvelles images des derniers persos de J Stars annoncés (hors Jojo et Nube).
Le 10 Parrain de la Famille Vongola et le bébé le plus puissant, Sawada Tsunayoshi et Reborn !
Le X-Burner n'est pas qu'une attaque à distance, voici le Big Bang Accel !
Sasuke : NARUUUUUTOOOOO !
Tsuna : Euh, non, moi, c'est Tsuna... Faut que tu te soignes... Je vais t'aider... En absorbant ton Katon avec le Zero Chiten Topa
Naruto, donne ton poing... Quoi, pourquoi t'hésite, tu as bien fait ça avec les bijuu et Killer Bee non ?
Tsuna prépare un X-Burner, mais Oga semble en position de défense. Est-ce que Tsuna aurait prisé la garde d'Oga ?
Le père du fils du diable, et le maître du Lycée Ishiyama, Oga Tatsumi et Beelzebub (aka Beel bô)
Une dernière volonté... Ouais, je m'en fous en fait. Zebul Emblem !!
J'ignore si l'emblème se posera sur l'adversaire et que les dégâts seront multipliés si on tape dessus, ou si il explosera au contact de l'adversaire.
Une combinaison Super Milk Time, suivi d'un Zebul Emblem, suivi d'un Zebul Blast = Ankokubutō: Zebul Emblem
Moi aussi, j'ai une attaque longue portée !! Zebul Blast !!!
Beel-bô, attaque tonnerre !!!
Beel : Daaabuuuuuuuh !!
Reborn : Toi aussi, c'est ta première fois sur PS3 ?
Beel : Daaaaaaaaaaah !!!
Les compères de notre ami Gintoki, Kagura et Sadaharu !
Gintoki : Yareyare, on est obligé de se taper un taf de merde... Finissons-en au plus vite, Kagura !
Kagura : Ok !
Sadaharu : Wof !
Gintoki : Je t'ai pas sonné, bakaaaaa !
Gintoki : Mais qu'est-ce que vous faites ??
Kagura : Il dit qu'il n'est pas assez bien payé
Le 6e joueur de la Génération des Miracles, l'un des meilleurs éléments du lycée Seirin, Kuroko Tetsuya va vous apprendre son basket (Kuroko no Basket... haha... Ok je sors)
Bon... a qui je fais la passe moi... Le mec en orange m'a l'air démarquer... Mais le mec avec les éclairs... On dirait qu'il peut anticiper où je vais envoyer la balle... ça doit être mon imagination...
Kuroko : Ignite Pass ! Regarde, un ballon !
Toriko : Hum... ?
Kankichi : Bien joué, petit scarabée ! Maintenant, le coup de grâce !!!
Kuroko peut passer, frapper violemment la balle, ou se déplacer vers l'adversaire. Les soutiens auraient donc plusieurs mouvements possibles ?
A mon avis, le fait de voir Kuroko si on est son adversaire nous fait perdre de vue temporairement l'adversaire, ce qui permet des coups dans le dos, à l'instar de ce que l'on voit sur cette image.
Le concurrent direct de la Medaka Box, l'équipe du SKET DANCE rejoint le combat !
Bossun : Alors Switch, que donnent les données ?
Himeko : Mais... ce sont pas des données, il mate un film de c** !!!
SWITCH : ..... *voix d'ordi* Ce n'est pas ce que tu crois !!

[i]Appelez moi Sogeking !! Bon, je pars analyser les données, souhaitez moi bonne chance !
Himeko : On parie qu'il va se faire défoncer en 5 min ?
SWITCH : *voix d'ordi* je dis 2 minutes...
Et c'est un homerun pour Himeko !
Maintenant, une illustration des dialogues spéciaux ! C'est carrément nominatif (Toriko dit au début "Naruto"), mais il semblerait qu'il n'y ait pas de cinématique spécial, juste le texte qui change... Des intros différentes comme dans Street Fighter X Tekken auraient été un bon bonus. Mais c'est déjà ça
Dialogue Toriko/Naruto
Dialogue Tsuna/Oga
Dialogue Hancock/Kagura
Degustation Toriko/Gintama sur Vegetable Sky ! Mais le fait que Toriko se goinfre est peut être un indice sur les fameuses conditions nécessaires pour l'utilisation d'un Eveil
Voilà voilà, c'est tout pour le moment !
Piqure de rappel : le jeu sort le 19 Mars 2014 sur PS3 et PSVita, une édition Anisound contiendra le jeu ainsi qu'un CD regroupant une vingtaine de chansons tirés de 21 animes différents. Et enfin, les personnes qui auront précommandé le jeu auront droit à un J Stars Victory Book, regroupant des images des différentes licences du Jump.
Bonne journée !
(c)秋本治・アトリエびーだま/集英社・ADK
(c)天野明/集英社・テレビ東京・リボーン製作委員会
(c)うすた京介/集英社
(c)尾田栄一郎/集英社・フジテレビ・東映アニメーション
(c)岸本斉史 スコット/集英社・テレビ東京・ぴえろ
(c)久保帯人/集英社・テレビ東京・dentsu・ぴえろ
原作/冨樫義博「幽☆遊☆白書」(集英社「ジャンプコミックス」刊)(c)Yoshihiro Togashi 1990年-1994年 (c)ぴえろ/集英社
(c)古味直志/集英社
(c)篠原健太/集英社・開盟学園生活支援部/テレビ東京
(c)島袋光年/集英社・フジテレビ・東映アニメーション
(c)空知英秋/集英社・テレビ東京・電通・サンライズ・アニプレックス
(c)田村隆平/集英社・べるぜバブ製作委員会 2011
(c)バードスタジオ/集英社・フジテレビ・東映アニメーション
(c)藤巻忠俊/集英社・黒子のバスケ製作委員会
(c)POT(冨樫義博)1998年-2011年(c)VAP・日本テレビ・マッドハウス
(c)漫☆画太郎/集英社
(c)矢吹健太朗・長谷見沙貴/集英社・とらぶる製作委員会
(c)和月伸宏/集英社・フジテレビ・アニプレックス
(c)2012 西尾維新・暁月あきら/集英社・箱庭学園生徒会
(c)2013 NBGI
Et encore, il manque les derniers persos annoncés encore sur leur site, Jojo, Nube, Kuroko, etc... La liste va être longue, pour notre plus grand plaisir
Par contre je n'ai pas compris certains de tes commentaires, comme ça :
Je ne saisis pas l'idée...
Une expression que je ne connais pas ?
le basket de kuroko... apprendre son basket à lui aux autres... Mais t'inquiète pas, à la fin, je sors quand même
Le truc, c'est que je brûle à petit feu, et je pense qu'à la fin du Jump Festa, ce sera fini pour moi
Sinon moi aussi je brule à petit feu ... Quand je pense que j'ai des examens juste avant la jump festa
J'aimerai bien connaitre le contenu du dialogue entre Kagura et Hancock
En gros (la traduction est assez approximative)
Toriko : Naruto. Quel serait ton Full Course ? (Full Course, je crois que c'est le menu idéal recherché par Toriko dans son manga)
Naruto : Full Course ? Les plats de Ichiraku sont les meilleurs "dattebayo".
j'ai quelques doutes sur la réponse de Naruto, mais il dit bien Dattebayo à la fin, et il parle bien d'Ichiraku.
Mais c'est trop long à chercher
Purée, mais quand je vois les épisodes où Kagura est sérieuse, pas sûr que Hancock en sorte indemne ^^ (même si elle va l'écraser
Franchement sa me donne envie de l'acheté même si je ne sais pas lire le japonais
Les menus, peut être qu'ils seront en anglais comme pour Jojo ASB.
Autant pour un RPG, je peux comprendre que la barrière de la langue soit importante, mais pour un jeu de baston ^^ Et des sites feront surement la traduction, que je relayerais aussi ici (et peut être d'autres) donc tu n'as pas de souci à te faire de ce point de vue là
Après, c'est toi qui voit !
Ouai mais moi j'imagine les menu en japonais sa serais une galère pour s'y retrouvé x)
Pour Battle Stadium DON, les premiers Narutos sur PS2, les Naruto sur Gamecube, les Bleach sur PS2, c'est sûr les premières minutes, tu ne fais pas que jouer XD
Mais ça prend pas beaucoup de temps, franchement, le temps que tu vas mettre à retenir (inconsciemment) les menus par rapport aux nombres d'heures que tu vas passer (j'espère ^^) sur ce jeu sera insignifiant ^^
Mais y a encore le temps avant la sortie du jeu et au pire, attend que les menus soit visibles sur youtube peut être, et tu verras
Bah toute manière je compte le prendre car comme tu dit, je retiens les emplacement ( j'ai déjà joué a Kateikyo Hitman Reborn Battle arena les menu étais en jap j'ai pas mis longtemps a retenir )
Et sinon ouai j'ai joué à plein de jeux de combat en jap et ça a jamais été une barrière très importante, c'est surtout au niveau de one piece kaizoku musou ou j'étais carote pour connaitre les détails de custom
Et le truc, c'est qu'ils précisent "Venant du manga populaire ainsi que de la ANIME TV, 2 personnages de la partie 1 et 2 de Jojo !
Donc, comme ces deux là ont eu droit à un anime, et pas encore Jotaro (enfin... Si, il y a très longtemps) et que la partie 3 arrive qu'en Avril je crois, c'est peut être pour ça qu'on a eu cela dans le jeu, et pas Jotaro... Non pas que ça me déplaise, mais brider des mangas parce qu'ils ont pas encore d'anime... Bizarre...