
Yakuza 5 : l'espoir occidental se meurt
Bon, il va peut-être falloir s'y faire : les jours passant, Yakuza 5 a de moins en moins de chances d'arriver en occident et ce n'est pas les dernières déclarations du producteur Toshihiro Nagoshi au magazine EDGE qui seront là pour raviver l'espoir.
« Nous n'avons aucun plan à l'heure actuelle [pour une sortie occidentale de Yakuza 5]. L'équipe du studio Yakuza a une taille fixe et nous devions choisir entre aller de l'avant pour le prochain épisode ou localiser celui qui venait de sortir. Cette fois, le travail [sur la traduction de Yakuza 5] était très grand donc plutôt que la localisation de ce dernier, nous avons choisi de concentrer nos effectifs sur le nouvel épisode. Mais on nous reparle beaucoup de ce sujet. Et nous recevons beaucoup de plaintes ! »
publié le 30/09/2013 à 00:30 par
Gamekyo
Je comprends plus ou moins le délire, seulement, il est trop facile de camper sur une position précise sans comprendre aucune autre.
C'est bien pour ça que je parle de ceux qui n'auraient éventuellement pas pu apprendre du tout l'Anglais.
Pour les autres, désolé, mais il n'y a rien de si dur.
Un jeu c'est pas un film...
Quand tu lâche 70 euros j'ai pas envie de faire des efforts faut pas prendre les gens pour des cons ont paye déjà nos jeux plus cher et d'autres éditeurs font l'effort de traduire même les jeux de niche de suda 51 sont traduit
Allez...
Pour ceux qui n'ont fait que de l'allemand ou autre à l'école admettons, mais sinon, c'est franchement pas la mer à boire.
En même temps, faire des efforts, ce n'est plus tellement au goût du jour...
C'est tout a fait ça malheureusement. Moi qui avait fait le 3 et le 4 sur ps3 je m’arrêterai la, ma limite c'est l'anglais j'importe pas un jeu jap auquel je ne comprendrai pas un traître mot :/
Pareil que toi malheureusement. J'ai fait tous les Yakuza à ce jour sauf ceux qui n'ont jamais été traduis en anglais et il est hors de question de jouer en jap sans ne rien comprendre.
Je remarque que c'est toujours les jeux provenant du Japon qui sont traduit pour la plupart, qu'en Anglais !Or, les jeux Américains bénéficient toujours d'une traduction française.
Tant pis pour eux ! On est plus dans les années 90 pour se permettre de lâcher un jeu sans traduction "locale" !
Faut pas prendre le public européen pour des vaches à laits
+1 Quand je pense aux heures le nez dans le dictionnaire de japonais à l'age de 11ans pour comprendre mes RPG pc engine ou SFC ... et que maintenant on leur offre du traduit anglais ils en veulent pas XD
De toute façon c'est plus la même époque, les jeux de niche jap pour qu'ils décolle aujourd'hui c'est compliqué traduit anglais comme francais
bref ils auraient été traduit, ça auraient minimum fait du 100 000~250 000 en France !
Bah au Japon, le succès s'est fait du jour au lendemain, tant pis c'est pas grave, on importera c'tout
kamikaze1985 20.000? Ca reste complètement dérisoire
Dont presque la moitié rien qu'en France.
L'absence de traduction joue quand même un peu.
Je sais que ça demande des efforts pour ce genre de jeu (financier j'entends) mais le succès ne se fait pas tout le temps en un jour et en un seul jeu.
Au final, on n'a pas vraiment été verni sur cette série. Hormis le premier en français, on n'a eu que trois suites en anglais, toujours avec un retard pas possible, on a raté un spin-off, tout comme les épisodes PSP.