ouais mais Sharivan s'appelait X-OR 02
Et si mes souvenirs sont bon, c'était le même générique, tout du moins au début... enfin bon, un énième bidouillage a la con de l'époque.
np3228kazuma Ou tu as vu que c'était nue trad? "Gavan" c'est bien pourri aussi, X-OR ça claquais bien a l'époque, après question respect de l’œuvre original... on a l'habitude.
Mais bon tu es trop jeune pour comprendre, moi je jouais a X-OR dans la cours de récré ^^
Plus sérieusement, X-OR c est pas le pire massacre d'une œuvre japonaise de l'époque.
nspy Trop jeune j'ai 30 piges je préfère la version original du titre je suis juste pro VO J'ai toujours hais les traductions de l'époque de toute façon à l'époque on avait aucun respect pour l'oeuvre original.
Connard de AB de merde !
zephon Pour moi c'est UFO Robot Grendizer et Harlock please !
Je me vois pas dire à chaque fois "Uchuu Keiji Gavan" c'était une top série
X-Or va très bien, ça colle très bien avec l'armure futuriste et rempli bien mieux son nom de code de tranformation en robot.
Après chacun ses gouts
xorlefort Les japonais on donné comme nom Uchuu Keiji Gavan point barre en France on n'est des blaireaux de la traduction de MERDE c'est compliqué de respecté la version original ???
nspy Sectaires non ça devrait être les gens de s'adapter à la culture d’autrui et pas l'inverse je regarde Doctor Who en VO Gotham en VO mes animes en Vosta ou Vostfr.
tawara A 30 ans me qualifier de gamins je ne crois pas et pour un gars qui a une image tiré d'un Anime tu devrais pas parlé !
np3228kazuma je pige bien ce que tu ressens pour les trad française, mais remet les choses dans son contexte, début des années 80, la série est adresser aux enfants et pas a des gens de 30 ans qui son fan de série japonaise, donc ce n'est pas de la traduction, mais de l'adaptation pour un publique d'enfants français et d'ailleurs le nom X-Or n'est peut être même pas le nom adapter par des français, vus que le nom X-OR existe dans pas mal de pays, notamment les pays d'amérique du sud.
Np est en forme lol
c'est pas si grave de changer un nom, c'est comme les chevaliers du zodiaque, nicky larson ou d'autres . l'important c'est d'avoir connus ça a une époque et ne pas vivre comme la jeunesse de nos jours en bouffant de la merde d'animée a la TV.
mastergavan oui je pense qu'il y avait plus a gueuler sur leurs adaptationx en jeux, surtout les titres que tu cites , City Hunter sur pc engine et Saint Seiya sur Nes, de vrais daubes ^^
Personne ici sait ou chopper les Capitaine Sheider en vostfr (on peut réver ^^) ou au pire en VF (la série etait passée sur M6). Des TV Rip existent et des gens l'avaient partagé, j'avais trouvé sur le net tous les liens sur un blog, mais malheuresement ils ne marchaient plus
les shaider sont extrêmement rare a trouver, les rip proviennent souvent de vhs je croit . pour gavan et sharivan vous pouvez trouvez l’intégrale de chaque série pour moins de 20 euros donc je ne partagerais pas de liens de download. pour shaider c'est une autre histoire ils n'ont jamais été éditer en fr et en dvd .
Au BUCHER !
Et si mes souvenirs sont bon, c'était le même générique, tout du moins au début... enfin bon, un énième bidouillage a la con de l'époque.
Mais bon tu es trop jeune pour comprendre, moi je jouais a X-OR dans la cours de récré ^^
Plus sérieusement, X-OR c est pas le pire massacre d'une œuvre japonaise de l'époque.
Nspy, pour infos gavan se prononce gyaban en jap et est une référence a gabin, jean gabin. acteur français reconnus pour ses rôles de policier.
Connard de AB de merde !
zephon Pour moi c'est UFO Robot Grendizer et Harlock please !
Mais on oubliera ce clip pourri avec le chanteur
np3228kazuma
on dit Uchuu Keiji Gavan
Je me vois pas dire à chaque fois "Uchuu Keiji Gavan" c'était une top série
X-Or va très bien, ça colle très bien avec l'armure futuriste et rempli bien mieux son nom de code de tranformation en robot.
Après chacun ses gouts
Des intégristes Japoniais maintenant
tawara A 30 ans me qualifier de gamins je ne crois pas et pour un gars qui a une image tiré d'un Anime tu devrais pas parlé !
Bande de faux fan de Tokusatsu va
Keiji qui veut dire detective
Detective de l'espace Gavan ce dernier étant un hommage à Jean Gabin bande d'ignare !
X-Or première diffusion en France en 1983...
Les choses ont quand même bien changée en France...
c'est pas si grave de changer un nom, c'est comme les chevaliers du zodiaque, nicky larson ou d'autres . l'important c'est d'avoir connus ça a une époque et ne pas vivre comme la jeunesse de nos jours en bouffant de la merde d'animée a la TV.
http://tokurider.eklablog.fr/1984-uchuu-keiji-shaider-multi-48-48-a108905212