"ça veux rien dire le texte, quand tu fait copié l'image sur les symbole, ça donne une suite qui, si on traduit donne :thelegendofzeldathelegendo:
et tout dépendant de la grandeur te ton écran il va y avoir plus ou moin de lettre, et si il y a plus de lettre que le mot complet le site remet automatiquement la même suite de lettre a la fin qui donne
:the legend of zelda the legend o, the legend of zelda the legend o:
l'écran du gars faisait en sorte que le mot soit:
thelegendofzeldathelegendotheleg,
qu'il a traduit en :the legend of zelda : the legend of heleg: . . .
voila voila
donc non ce n'est pas la legende d'heleg, ni même un indice sur le titre."