Voila, je suis un grand amateur de RPG, le scénario (dialogues, profondeurs etc) dans un JV est donc pour moi un aspect très important.
C'est pourquoi je me posais la question suivante, quels sont les ratés de JV/RPG traduit en FR et qu'il vaudrait mieux faire en anglais ?? J'aimerais vraiment savoir quels sont les jeux dont la traduction est vraiment à jeter (ou ceux dont la traduction est vraiment réussie) - Ce sera biensur des jeux oldschool étant donné que de nos jours soit les jeux sont bien traduit (en général) soit ils ne le sont pas (effet RPG psp).
Pour exemple : FF7 qui est immonde en Fr (pour l'avoir bien avancé en anglais,c'est vraiment un régal).

tags :
posted the 09/19/2012 at 12:24 PM by
siirsquall
Sinon, à part FF VII et de mémoire Breath of Fire III, les traductions fr restent de qualité.
/> Mais en gros, y en a plein et de toute sorte si on cherche bien XD