xiaomay > blog
    tags :
    0
    Like
    Who likes this ?
    posted the 11/20/2007 at 01:45 PM by xiaomay
    comments (18)
    thib50 posted the 11/20/2007 at 01:47 PM
    Tu te remets à la traduction des scans japonais, bonne nouvelle
    xiaomay posted the 11/20/2007 at 01:48 PM
    on va voir (-: je retourne au Japon donc je suis en phase de japonisation lol en tout cas le jeu fait envie
    hayatevibritania posted the 11/20/2007 at 01:48 PM
    Merci pour la traduc Xioamay
    supasaya posted the 11/20/2007 at 01:51 PM
    hum… concept interessant… par contre, j'aurai sru que c'etait une nana le personnage de seth ^^ Merci a toi
    sr388 posted the 11/20/2007 at 01:52 PM
    hum ca donne encore plus envie tout ca. des dvlp connus pour etre des bons, un principe excellent ("la brume"), un design accrocheur. que du bon pour l'instant
    xiaomay posted the 11/20/2007 at 01:54 PM
    [Supasaya] bah effeminé, mais il cherche sa meuf lol PS / Il est temps que je me remette à fournir la communauté en trads (-:
    skyserky posted the 11/20/2007 at 02:10 PM
    merci beaucoup pour tout Xiaomay! Que seront nous sans toi ^__^
    kaa posted the 11/20/2007 at 02:45 PM
    Yes tu t'es remis à la trad !!!! Nintendo est mon dieu et Xiaomay est son prophète !!!! Alléluïa brothers&sisters... boudda est grand Bref MERCI MERCI MERCI... continue piti scarrabé... c'est aussi pour cela que l'on t'aime ;-)
    tourte posted the 11/20/2007 at 03:21 PM
    En tout cas ce jeu m'intrigue et m'attire fortement ! Le principe a l'air vraiment super et les artworks sont superbes. Les images du jeux montre des graphismes de qualité (pour la Wii j'entends) et une ambiance très chouette (la dernière image du deuxième scans... !!!) a suivre de très très près.
    megabit posted the 11/20/2007 at 03:25 PM
    kaa >
    xiaomay posted the 11/20/2007 at 04:24 PM
    bande de kékés (comme Seifer dans FF7) hi hi (-:
    mf posted the 11/20/2007 at 04:54 PM
    Merci pour cette trad mon petit Xiao ! ça fait plaisir d'en apprendre plus sur ce jeu qui s'annonce dès maintenant comme un jeu à très fort potentiel.
    koopa posted the 11/20/2007 at 05:09 PM
    merci xiao sa fais plaiz de revoir tes traduction
    ppatoc posted the 11/20/2007 at 06:08 PM
    Merci pour la trad, t'es un chef !
    xiaomay posted the 11/20/2007 at 06:12 PM
    lol, neogaf qui copie colle ma trad pour la revoir sur gonintendo... toujours la meme chose hein ^^
    yggy posted the 11/21/2007 at 01:59 AM
    Xiao, je peux t'embrasser? Merci pour la trad, mon ange.
    ntown posted the 11/21/2007 at 06:34 PM
    meci pour la trad
    xiaomay posted the 11/21/2007 at 11:49 PM
    euh, je suis ému, merci à vous tous (-: dès qu il y en a d autres, je m y mets